background image

5. Wiring Diagram  

see Fig. 2.

6. Action in Case of Trouble

6.1.

Trouble:

Drive unit will not rotate under load.

Cause:

Mains undervoltage.

Worn brushes.

Tools insufficiently lubricated.

Pipe wall too thick.

Pipe material too hard.

6.2.

Trouble:

extraction undersize.

Cause:

extractor tool worn.

7. Manufacturer’s Warranty

The warranty period shall be 12 months from delivery of the new pro-
duct to the first user but shall be a maximum of 24 months after deli-
very to the Dealer. The date of delivery shall be documented by the
submission of the original purchase documents, which must include
the date of purchase and the designation of the product. All functio-
nal defects occurring within the warranty period, which clearly the
consequence of defects in production or materials, will be remedied
free of charge. The remedy of defects shall not extend or renew the
guarantee period for the product. Damage attributable to natural
wear and tear, incorrect treatment or misuse, failure to observe the
operational instructions, unsuitable operating materials, excessive
demand, use for unauthorized purposes, interventions by the
Customer or a third party or other reasons, for which ROLLER is not
responsible, shall be excluded from the warranty.

Services under the warranty may only be provided by customer ser-
vice stations authorized for this purpose by ROLLER. Complaints will
only be accepted if the product is returned to a customer service sta-
tion authorized by ROLLER without prior interference in an unassem-
bled condition. Replaced products and parts shall become the pro-
perty of ROLLER.

The user shall be responsible for the cost of shipping and returning
the product. 

The legal rights of users, in particular the right to claim damages
from the Dealer, shall not be affected. This manufacturer’s warranty
shall apply only to new products purchased in the European Union,
in Norway or Switzerland.

Remarques générales pour la sécurité

ATTENTION !

Toutes les directives doivent être lues. Le non-respect

des directives enummérées ci-après peuvent entraîner une décharge
électrique, des brûlures, et/ou des graves blessures. Le terme utilisé ci-
après „appareil électrique“ se réfère aux outils électriques sur secteur
(avec câble de réseau), aux outils électriques sur accu (sans câble de
réseau), aux machines et aux outils électriques. N'utiliser l'appareil que
pour accomplir les tâches pour lesquelles il a été spécialement conçu
et conformément aux prescriptions relatives à la sécurité du travail et à
la prévention des accidents.

CONSERVER PRECIEUSEMENT CES DIRECTIVES.

A) Poste de travail 

a) Maintenir le poste de travail propre et rangé.

Le désordre et un

poste de travail non éclairé peut être source d'accident. 

b) Ne pas travailler avec l'appareil électrique dans un milieu où il

existe un risque d'explosion, notamment en présence de liqui-
des, de gaz ou de poussières inflammables. 

Les appareils électri-

ques produisent des étincelles, qui peuvent mettre le feu à la poussi-
ère ou aux vapeurs. 

c) Tenir les enfants et des tierces personnes à l'écart pendant l'uti-

lisation de l'appareil électrique.

Il y a un risque de perte de contrô-

le de la machine en cas de distraction. 

B) Sécurité électrique

a) La fiche mâle de l'appareil électrique doit être appropriée à la

prise de courant. La fiche mâle ne doit en aucun cas être modi-
fée. Ne pas utiliser d'adaptateur de fiche mâle avec un appareil
électrique avec mise à la terre.

Des fiches mâles non modifiées et

des prises de courant appropriées réduisent le risque d'une déchar-
ge électrique. Si l'appareil est doté d'un conducteur de protection, ne
brancher la fiche mâle que sur une prise de courant avec mise à la
terre. Sur chantier, en plein air ou sur un autre mode d'installation,
n'utiliser l'appareil électrique qu'avec un dispositif de protection à
courant de défaut de 30 mA (déclencheur par courant de défaut) sur
réseau.

b) Eviter le contact avec des surfaces avec mise à la terre, comme

les tubes, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. 

Il y a un risque

élevé de décharge électrique lorsque le corps est en contact avec la
terre. 

c) Tenir l'appareil électrique à l'écart de la pluie ou de milieux

humides. 

La pénétration d'eau dans un appareil électrique augmen-

te le risque de décharge électrique. 

d) Ne pas utiliser le câble pour des fins auxquelles il n'a pas été

prévu, notamment pour porter l'appareil, l'accrocher ou pour
débrancher l'appareil en tirant sur la fiche mâle. Tenir le câble
éloigné de la chaleur, de l'huile, des angles vifs et des pièces de
l'appareil en mouvement.

Des câbles endommagés ou emmêlés

augmentent le risque d'une décharge électrique. 

e) Si vous travaillez avec l'appareil électrique à l'extérieur, n'utili-

ser que des rallonges autorisées pour les travaux à l'extérieur.

L'utilisation d'une rallonge appropriée pour l'extérieur réduit le risque
d'une décharge électrique.

C) Sécurité des personnes

a) Etre attentif, veiller à ce que l'on fait et se mettre au travail avec

bon sens si l'on utilise un appareil électrique. Ne pas utiliser
l'appareil électrique en étant fatigué ou en étant sous l'influence
de drogues, d'alcools ou de médicaments.

Un moment d'inatten-

tion lors de l'utilisation de l'appareil peut entraîner de sérieuses bles-
sures. 

b) Porter des équipements de protection personnels et toujours

des lunettes de protection.

Le port d'équipements de protection

personnels, comme un masque respiratoire, des chaussures de
sécurité anti-dérapantes, un casque de protection ou une protection
accoustique selon le type de l'utilisation de l'appareil électrique,
réduit le risque de blessures. 

c) Eviter toute utilisation involontaire ou incontrôlée. Veiller à ce

que l'interrupteur soit en position „O“ avant l'enfichage sur la
prise de courant.

Porter un appareil électrique avec le doigt sur l'in-

terrupteur ou brancher un appareil allumé au secteur peut entraîner
des accidents. Ne jamais ponter un interrupteur. 

eng

fra

Summary of Contents for Rotaro

Page 1: ...ller de Elektro Hand Rohraushalser Made in Germany RW 04 08 151611 A 1 2 deu 1 Elektro Rohraushalser 2 Hand Rohraushalser Betriebsanleitung Vor Inbetriebnahme lesen eng 1 Electric hand pipe extractor...

Page 2: ...formity ROLLER declares that the products decribed in this user manual comply with corresponding directives 98 37 EG 89 336 EWG and 73 23 EWG Correspondingly this applies to the following norms DIN EN...

Page 3: ...Greifen Sie niemals in sich bewegende umlaufende Teile e bersch tzen Sie sich nicht Sorgen Sie f r einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch k nnen Sie das Ger t in uner...

Page 4: ...llgefahr durch R ckdrehmoment Bohrkopf in Sechskantaufnahme der Antriebsmaschine stecken und Rohrdurchmesser einstellen Bohrkopf mittig am Rohr ansetzen und bohren bis der Anschlagring des Bohrkopfes...

Page 5: ...urroundings in the open or in the case of comparable types of use only operate the power tool off the mains using a 30 mA fault cur rent protected switch FI breaker b Avoid body contact with earthed o...

Page 6: ...ur power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained b Comply with maintenance instructions and i...

Page 7: ...qui des de gaz ou de poussi res inflammables Les appareils lectri ques produisent des tincelles qui peuvent mettre le feu la poussi re ou aux vapeurs c Tenir les enfants et des tierces personnes l car...

Page 8: ...iser les appareils lectriques pour accomplir des t ches diff rentes de celles pour lesquelles ils ont t con us peut entra ner des situations dangereuses Pour des raisons de s curit toute modification...

Page 9: ...m canisme est graissage perma nent 4 2 Inspection Entretien Le moteur de la machine d entra nement est quip de balais de charbon S ils sont us s le moteur ne d marre plus apr s la mise en arr t et re...

Page 10: ...ntre of pipe until the drill head s stop ring contacts the pipe fra Fonctionnement Effectuer un serrage s r du tube par ex dans un tau ou sur place Monter le for t r glable sur une perceuse appropri e...

Page 11: ...a grip wrench Advance spindle until extraction is finished fra Si le port outil touche le tube il peut tre serr avec une pince tau D visser la broche jusqu ce que l extrusion soit r alis e deu Nocken...

Page 12: ...ondelle Disco 151322 19 Nadelh lse Needle bush Douille d aiguille Bussola ad ago 057106 20 Ritzelwelle mit Pinion shaft Arbre de pignon avec Albero del pignone Rutschkupplung with sliding clutch accou...

Page 13: ...51490R220 54 Verschlussdeckel Locking cover Couvercle de fermeture Coperchio 151491 55 Kabelt lle Rubber sleeve Douille en caoutchouc Protezione cavo 151415 ROLLER S Rotaro ROLLER S Rotaro ROLLER S Ro...

Reviews: