7
M Elektroanschluss Ventilatoren
Thermokontakt intern verdrahtet.
1.
Motordeckel öffnen.
2.
Zuleitung nach Schaltplan anschließen.
3.
Motordeckel schließen.
4.
Richtige Drehrichtung kontrollieren.
M Electric connection of fans
Thermo contact internally wired.
1.
Open junction box cover.
2.
Connect supply wire according to wiring diagram.
3.
Close junction box cover.
4.
Check rotating direction.
N Prüfung vor jeder Inbetriebnahme
Der Elektroanschluss muss fachgerecht abgeschlossen sein.
Die Anschlussdaten müssen mit dem Typenschild übereinstimmen.
Seitenteile und Deckel der Anschlussdosen müssen montiert sein.
Achtung!
Anlage darf nur in betriebssicheren Zustand in Betrieb genommen
werden.
N Check-up before
each start- up
The electric connection has to be completed properly.
The electrical load has to comply with the name plate.
Side panels and junction box cover have to be in place.
Attention!
The plant may only be started if safe to operate.
O Probelauf, Inbetriebnahme
Anlage einschalten.
Ventilator Drehrichtung überprüfen.
Stromaufnahme der Ventilatoren mit den Typenschilddaten
vergleichen.
O Test- run, Start- up
Turn the unit on.
Check rotating direction of fans.
Compare current consumption of the fan motors with the type plate
specification.
P Schalldaten
Mittlerer Schalldruckpegel in 1 m Abstand im Freifeld
(halbkugelförmige Schallausbreitung).
Sound pressure level
Mean sound pressure level at a distance of
1 m semi- reverberant field.
Typ
Model
Modelo
Schalldruckpegel
Sound pressure level
Presión sonora
KVN
dB(A)
301
59
302
59
303
59
304
59
305
61
306
61
307
61
308
62
309
62