background image

Forklaring på symbolerne

ADVARSEL

ADVARSEL

  Fare med en middel risikograd, som ved manglende overhol-

delse kan medføre døden eller alvorlige (irreversible) kvæstelser.

FORSIGTIG

FORSIGTIG    Fare med en lav risikograd, som ved manglende overholdelse 

kan medføre moderate (reversible) kvæstelser.

BEMÆRK

BEMÆRK

   

Materiel skade, ingen sikkerhedshenvisning! Ingen fare for 

kvæstelser.

   

Læs brugsanvisningen inden ibrugtagning

    

El-apparatet opfylder beskyttelsesklasse I

     

Miljøvenlig bortskaffelse

    

CE-overensstemmelsesmarkering

1.  Tekniske data

Brug i overensstemmelse med formålet

ADVARSEL

ADVARSEL

  

Brug altid kun ROLLER’S Solar-Control i overensstemmelse med formålet til at fylde, 

skylle og udlufte solvarmeanlæg, jordvarmeanlæg og gulv-/vægvarmeanlæg og til 

at fylde beholdere. Tilladte transportmedier: Varmebærevæsker, antifrostmiddel, 

vand, vandige opløsninger, emulsioner.

Enhver anden brug stemmer ikke overens med formålet og er derfor forbudt.
1.1. Leveringsomfang

 

Elektrisk fylde- og skylleenhed, 2 stk. fl eksible, vævede slanger, brugsanvis-

ning.

1.2. Artikelnumre

 

ROLLER’S Solar-Control K 60   

 

115302

 

ROLLER’S Solar-Control I 80   

 

115301

 

Vævet PVC-slange ½" T60 

 

 

115314

 

Vævet EPDM-slange ½" T100   

 

115315

 

Vævet EPDM-slange ½" T165   

 

115319

 

30 l plastbeholder 

 

 

115375

 

Trykafl astningsventil 

 

 

115217

 

Fintfi lter med fi ntfi lterindsats 90 μm 

 

115323

 

Fintfi lterindsats 90 μm 

 

 

043054

 

Fintfi lter med fi ntfi lterpose 70 μm 

 

115220

 

Fintfi lterpose 70 μm (10 stk.)   

 

115221

 

Adapter til dunklåg 

 

 

115379

 

Afspærringsventil ¾" 

 

 

115324

 Omstyringsventil 

 

 

115325

 

Omstyringsventil fl owretning   

 

115326

Maskinrens 

 

 140119

Maskinrens

Maskinrens

1.3.  Arbejdsområde 

Solar-Control I 80  Solar-Control K 60

 Plastbeholderens 

volumen 

30 l 

30 l

 

Transporthøjde 

≤ 63 m 

≤ 54 m

 

Volumenstrøm 

≤ 1,6 m

3

/h 

≤ 3 m

33

3

/h

33

 

Pumpeydelse ved

 

40 m pumpehøjde 

18 l/min 

16 l/min

Transportydelse 

≤ 27 l/min 

≤ 36 l/min

 Pumpetryk 

≤ 0,65 MPa/6,5 bar  ≤ 0,55 MPa/5,5 bar

 

 

94 psi 

80 psi

 

Temperatur for pumpemedier 

(konstant belastning) 

≤ 80°C 

≤ 60°C

 

pH-værdi  for  pumpemedierne  6,5 – 9,5 

6,5 – 9,5

1.4. Eldata 

230 V~; 50 Hz; 

230 V~; 50 Hz;

 

 

1000 W 

860 W

 

 

 

110 V~; 50 Hz;

 

 

 

860 W

 Beskyttelsesklasse 

I

 

Tæthedsklasse motor 

IP 55 

IP 44

Driftstype 

S3 50% (AB

S3 50% (

S3 50% (  5/10 min)

AB

AB

 Konstant drift

1.5.  Mål

 

L × B × H 

550 × 480 × 970  mm  550 × 480 × 970  mm

 

 

(21,7" × 18,9" × 38,3")  (21,7" × 18,9" × 38,3")

1.6. Vægt

 

med PVC-tekstilslanger 

20,4 kg (45 lb) 

19,8 kg (43,7 lb)

 

med EPDM-tekstilslanger 

20,0 kg (44,2 lb) 

19,4 kg (42,9 lb)

1.7.  Støjinformationer

 Emissionsværdi 

på arbejdspladsen 

L

pA

 = 73 dB (A) 

L

pA

 = 70 dB (A)

 

 

K = 3 dB (A) 

K = 3 dB (A)

1.8.  Suge- og trykslanger 

PVC- 

EPDM- 

EPDM-

  

tekstil- tekstil- tekstil-

  

slanger slanger slanger

  

T60 

T100  T165

 

Slangelængde 

3 m 

3 m 

3 m

 

Slangestørrelse 

½" ½" ½"

 

Slangeforbinder, begge sider 

¾" 

¾" 

¾"

 

Temperaturbestandighed 

≤ 60°C 

≤ 100°C 

≤ 165°C

1.9. Finfi lter mit indsats til fi nfi lter 90 µm (Tilbehør art.-nr. 115323)

 

Nominel bredde 

DN 70

 

Nominel volumenstrøm ved tryktab 

5m3/h ved 20 kPa/0,2 bar/2,9 psi

 

Nominelt tryk 

300 kPa/3 bar/43,5 psi

 

Arbejdstemperatur  

≤ 45°C

 

Arbejdstryk 

≤ 800 kPa/8 bar/116 psi

2. Opstart

BEMÆRK

BEMÆRK

  

 

ROLLER’S Solar-Control er ikke beregnet/egnet til at være tilsluttet til installa-

tionen hele tiden. Afmonter altid alle slanger fra installationen, når du er færdig 

med arbejdet. ROLLER’S Solar-Control må ikke anvendes uden opsyn.

2.1. Eltilslutning

ADVARSEL

ADVARSEL

  

Vær opmærksom på netspændingen! Inden den elektriske fylde- og skyl-

leenhed tilsluttes, skal det kontrolleres, at den spænding, som er angivet på 

mærkepladen, stemmer overens med netspændingen. Forbind kun el-apparater 

af kapslingsklasse I til stikkontakten/forlængerledningen med en funktionsdygtig 

beskyttelseskontakt. På byggepladser, i fugtige omgivelser, på indendørs eller 

udendørs arealer eller ved tilsvarende opstillingsmåder må el-apparatet kun 

bruges over lysnettet via et fejlstrømsrelæ (FI-relæ), som afbryder energitil-

førslen, så snart afl edningsstrømmen til jorden overskrider 30 mA i 200 ms.

2.2.  Tilslutning af den elektriske fylde- og skylleenhed til solvarmeanlægget 

 

Tilslut en af de to vævede slanger på tilslutningen fra trykledningen (1). Den 

2. vævede slange tilsluttes på tilslutningen fra returledningen (2) på plastbeholder 

(3). Den frie ende fra tryk- eller returledningen tilsluttes på solvarmeanlæggets 

kuglehaner, og kuglehanerne åbnes. Luk forbindelsesventilen mellem begge 

solvarmeanlæggets kuglehaner. Plastbeholderen (3) fyldes med transportme-

diet, og kuglehanen (4) åbnes. Stik netstikket fra den elektriske fylde- og 

skyll eenhed ind i en stikkontakt med beskyttelsesjord.

FORSIGTIG

FORSIGTIG  

 

Fare for kvæstelser pga. udsprøjtende transportmedie. Tilslut slangefor-

skruningerne fast og kontroller regelmæssigt, at de er tætte.

2.3.  Skruelåg med returtilslutning ¾" og fi nfi lterpose 70 μm (tilbehør art.-nr. 

115220, fi g. 3)

 

Tag skruelåget (6) af. Udskift den indvendige plade fra skruelåget (6) med en 

adapter (10). Skru skruelåget (6) på plastbeholderen sammen med adapter. 

Indsæt fi nfi ltret i adapters åbning, skru skruelåget med returtilslutning ¾" på 

adapter, skru returledningen på returtilslutningen, luk tilslutningen returledning (2).

2.4.  Finfi lter-enhed med stor snavssamlebeholder (tilbehør art.-nr. 115323, 

fi g. 4)

 

Fastgør fi nfi lter-enheden på tilslutningen returledning (2), forbind returledningen 

med fi nfi lter-enheden.

2.5.  Vekselventil til alternativ indsugning af transportmediet fra en yderligere 

beholder (tilbehør art.-nr. 115325, fi g. 5)

 

Skru ledningen fra plastbeholderen (3) til pumpen af ved kuglehanen (4) og 

skru vekselventilen på til alternativ indsugning af transportmediet ved kuglehanen 

(4). Forbind en afgang på T-stykket med ledningen til pumpen, ved den anden 

afgang på T-stykket tilsluttes en ledning til en yderligere beholder. Flowretningen 

styres med ventilgrebet.

2.6.  Vekselventil fl owretning (tilbehør art.-nr. 115326, fi g. 6)

 

Vekselventilen fl owretning tjener til at fjerne afl ejringer/tilslamninger i solvar-

meanlæg og gulvvarmeanlæg. Vekselventilen fl owretning skrues med tilslutningen 

(P) på tilslutningen trykledning (1). Tilslutningen (R) fra vekselventilen fl owret-

ning og tilslutningen returledning (2) forbindes med den medleverede vævede 

EPDM-slange ½" T100. Med de to vævede slanger ½", som hører til ROLLER’S 

Solar-Control, forbindes begge tilslutningerne "solar station" på vekselventilen 

fl owretning med afgangene på solvarmeanlægget. Ved at dreje håndtaget på 

vekselventilen fl owretning, mens pumpen kører, skiftes trykledning og retur-

ledning til og fra solvarmeanlægget. Ved de trykstød, som herved opstår, løsnes 

afl ejringer/tilslamninger.

3.  Drift

BEMÆRK

BEMÆRK

  

 

ROLLER’S Solar-Control er ikke beregnet/egnet til at være tilsluttet til installa-

tionen hele tiden. Afmonter altid alle slanger fra installationen, når du er færdig 

med arbejdet. ROLLER’S Solar-Control må ikke anvendes uden opsyn.

dan dan

28

Summary of Contents for Solar-Control I 80

Page 1: ...rt roller de deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung 3 eng Instruction Manual eng Instruction Manual eng Instruction Manual 7 fra Notice d utilisation 11 ita Istruzioni d uso...

Page 2: ...Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 6 Fig 1 Solar Control I 80 Fig 2 Solar Control K 60 6 6 3 3 3 3 2 2 2 2 4 4 5 5 1 1 7 7 7 8 8 9 10...

Page 3: ...nd diese anzuschlie en und richtig zu verwenden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gef hrdungen durch Staub verringern h Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht ber di...

Page 4: ...Schutzart Motor IP 55 IP 44 Betriebsart S3 50 AB Betriebsart S3 50 AB Betriebsart S3 50 5 10 min Dauerbetrieb AB 5 10 min Dauerbetrieb AB 1 5 Abmessungen L B H 550 480 970 mm 550 480 970 mm 21 7 18 9...

Page 5: ...tark verschmutzter Anlagen z B Fu bodenheizungen und zur Beseitigung von Verschlammungen Fein ltereinheit mit gro em Schmutz auffanggef Zubeh r siehe 2 4 oder Schraubdeckel mit R cklaufanschluss und F...

Page 6: ...rs tzlicher Pflichtverletzung und produkthaftungsrechtliche Anspr che werden durch diese Garantie nicht eingeschr nkt F r diese Garantie gilt deutsches Recht unter Ausschluss der Verweisungs vorschrif...

Page 7: ...tally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the han...

Page 8: ...edium and open the ball valve 4 Plug the mains plug of the electrical lling and ushing unit into the socket with a protective earth CAUTION CAUTION Danger of injury due to escaping transported medium...

Page 9: ...reen and clean both under running water or with compressed air Replace damaged lters Clean plastic parts e g housing only with machine cleaner Art No 140119 or a mild soap and a damp cloth Do not use...

Page 10: ...s purpose by ROLLER Complaints will only be accepted if the product is returned to a customer service station authorized by ROLLER without prior interference and in a fully assembled condition Replace...

Page 11: ...ncipes de s curit de l outil sous pr texte que vous avez l habitude de l utiliser Une fraction de seconde d inattention peut provoquer une blessure grave 4 Utilisation et entretien de l outil lectriqu...

Page 12: ...50 AB S3 50 5 10 min AB 5 10 min AB Fonctionnement continu 1 5 Dimensions L l h 550 480 970 mm 550 480 970 mm 21 7 18 9 38 3 21 7 18 9 38 3 1 6 Poids avec tuyaux tress s en PVC 20 4 kg 45 lb 19 8 kg 4...

Page 13: ...70 m accessoire voir 2 3 AVIS AVIS Risque de gel avant d exposer la pompe des temp ratures 5 C vider enti rement le corps de pompe le r servoir en plastique et les tuyaux pour viter de les endommager...

Page 14: ...es pays qui n y sont pas mentionn s le produit doit tre renvoy SERVICE CENTER Neue Rommelshauser Str 4 71332 Waiblingen Deutschland Cette garantie ne modi e pas les droits juridiques de l utilisateur...

Page 15: ...condo 4 Utilizzo e trattamento dell elettroutensile a Non sovraccaricare l elettroutensile Utilizzare l elettroutensile adatto per il tipo di lavoro speci co Con l elettroutensile adeguato si lavora m...

Page 16: ...Temperatura di lavoro 45 C Pressione di lavoro 800 kPa 8 bar 116 psi 2 Messa in funzione AVVISO AVVISO ROLLER S Solar Control non destinata indicata per il collegamento ininterrotto all impianto idri...

Page 17: ...doli o portandoli a un centro assistenza autorizzato ROLLER In Germania una tale revisione di apparecchi elettrici deve essere eseguita secondo DIN VDE 0701 0702 e secondo le norme antinfortunistiche...

Page 18: ...stenza autoriz zato ROLLER Tutti i prodotti e i pezzi sostituiti in garanzia diventano propriet della ROLLER Le spese di trasporto di andata e ritorno sono a carico dell utilizzatore Un elenco dei cen...

Page 19: ...bewegende onderdelen worden gegrepen g Als stofafzuig en opvanginrichtingen kunnen worden gemonteerd dienen deze aangesloten en correct gebruikt te worden Gebruik van een stofafzuiging kan risico s do...

Page 20: ...n Transportdruk 0 65 MPa 6 5 bar 0 55 MPa 5 5 bar 94 psi 80 psi Temperatuur van de transport media duurbelasting 80 C 60 C pH waarde van de transportmedia 6 5 9 5 6 5 9 5 1 4 Elektrische gegevens 230...

Page 21: ...ade door uitlopend pompmedium Weglopend pomp medium moet direct worden opgevangen en volgens de geldende nationale voorschriften worden verwijderd Voor het spoelen van sterk verontreinigde installatie...

Page 22: ...n geraad pleegd onder www albert roller de Voor landen die niet in deze lijst zijn opge nomen dient het product te worden ingeleverd bij het SERVICE CENTER Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen...

Page 23: ...te l ngre kan startas och st ngas av r farligt och m ste repareras c Dra ut kontakten ur eluttaget och eller ta bort ett avtagbart batteri innan du g r inst llningar p verktyget byter ut tillbeh rsdel...

Page 24: ...iska p fyllnings och sk ljenheten ansluts m ste man kontrollera om sp nningen som anges p typskylten motsvarar n tsp nningen Anslut elektriska maskiner i skyddsklass I endast till eluttag f rl ngnings...

Page 25: ...er regler och f reskrifter som r till mpliga p anv ndningsplatsen beaktas och f ljas 4 1 Service VARNING VARNING Dra ut n tkontakten innan underh llsarbeten genomf rs Reng r pumpen regelbundet f r att...

Page 26: ...tioner accepteras endast om produkten l mnas till en auktoriserad stad Reklamationer accepteras endast om produkten l mnas till en auktoriserad stad ROLLER kundtj nstverkstad utan att ingrepp gjorts o...

Page 27: ...arbejdsopgaven Med det passende el v rkt j arbejder du bedre og sikrere inden for det angivne effektomr de b Brug aldrig et el v rkt j hvis kontakten er defekt Et el v rkt j som ikke l ngere kan star...

Page 28: ...2 1 Eltilslutning ADVARSEL ADVARSEL V r opm rksom p netsp ndingen Inden den elektriske fylde og skyl leenhed tilsluttes skal det kontrolleres at den sp nding som er angivet p m rkepladen stemmer over...

Page 29: ...G ldende nationale sikkerhedsbestemmelser regler og forskrifter skal derudover kendes og overholdes 4 1 Service ADVARSEL ADVARSEL Tr k stikket ud af stikkontakten inden vedligeholdelsesarbejder Reng...

Page 30: ...ndeservicev rksted autoriseret ROLLER kundeservicev rksted autoriseret ROLLER kundeservicev rksted Reklamationer vil kun blive anerkendt hvis produktet indsendes til et autoriseret ROLLER kundeservice...

Page 31: ...t s hk ty kalua jonka kytkin on viallinen S hk ty kalu jota ei voida en kytke p lle tai pois p lt on vaarallinen ja se on korjattava c Ved pistoke irti pistorasiasta ja tai poista irrotettava akku enn...

Page 32: ...ntaa 2 1 S hk liit nt VAROITUS VAROITUS Huomioi verkkoj nnite Tarkista ennen s hk toimisen t ytt ja huuhteluyk sik n liitt mist vastaako tehokilvess ilmoitettu j nnite verkkoj nnitett Liit I suojauslu...

Page 33: ...am r yksen DGUV m r yksen 3 Elektrische Anlagen und Betriebsmittel perusteella Lis ksi k ytt paikalla kulloinkin voimassa olevat kansalliset turvallisuusm r ykset s nn t ja ohjeet on huomioitava ja ni...

Page 34: ...pimuskorjaamot Reklamaatiot hyv ksyt n ainoastaan siin tapauksessa ett tuote j tet n valtuutettuun ROLLER sopimuskorjaamoon ilman ett sit on yritetty itse korjata tai muuttaa tai purkaa osiin Vaihdetu...

Page 35: ...tri no orodje z ustrezno namembnostjo S primernim elektri nim orodjem lahko bolje in varneje delate v navedenem obmo ju zmogljivosti b Ne uporabljajte elektri nega orodja z okvarjenim stikalom Elektri...

Page 36: ...enote preverite ali napetost ki je navedena na tablici stroja o zmoglji vosti tudi ustreza napetosti v omre ju Elektri ne naprave z za itnim razredom I smete priklju iti izklju no na vti nico podalj e...

Page 37: ...POZORILO Pred opravili vzdr evanja potegnite omre ni vti Za prepre itev zleplenja delov rpalke morate rpalko redno istiti e posebej v primeru da se dalj asa ne uporablja rpalko skladi ite v okolju kje...

Page 38: ...ni delavnici ROLLER Reklamacije se priznajo samo v primeru e se proizvod v nerazstavljenem stanju dostavi v poobla eno pogodbeno servisno delavnico ROLLER ne da bi bili prej opravljeni kakr ni koli po...

Page 39: ......

Page 40: ...lighet med best mmelserna i direktiv 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU 2015 863 EU 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU 2015 863 EU 2014 30 EU 2014 35 EU dan EF overensstemmelsesattest Vi erkl rer p eget a...

Reviews: