background image

slv slv

 

Črpalka Solar-Control I 80 vsesava tudi na suho.

 

Črpalko vklopite na vklopno/izklopnem stikalu (5). Odprite vijačni pokrov (6) na 

plastični posodi (3) in ga snemite, da bo lahko zrak izstopil iz sistema. Opazujte 

nivo tekočine v plastični posodi in dopolnite medij, v kolikor je potrebno, tako 

da bo onemogočen vstop zraka v solarni krogotok. Izperite solarni krogotok z 

medijem. Preverite na stekelcu fi nega fi ltra (7) ali s pogledom skozi veliko 

odprtino plastične posode (6), ali se v mediju nahajajo mehurčki. Postopek 

izpiranja ponavljate tako dolgo, da v mediju ne bo več zraka. 

 

Tlačni in povratni vod obeh črpalk ne zaprite dlje kot 60 s, saj bi se sicer črpalke 

pregrele in poškodovale. 

 

Ko je postopek polnjenja in izpiranja končan, izklopite črpalko (5). Zaprite 

kroglični pipi na solarni napravi ter odprite povezovalni ventil med obema 

kroglični pipi na solarni napravi

kroglični pipi na solarni napravi

krogličnima pipoma solarne naprave. Zaprite kroglično pipo (4). Tlak v tlačnem 

vodu ROLLER’S Solar-Control I 80 znižajte z odpiranjem razbremenilnega 

ventila tlaka (8). Pri ROLLER’S Solar-Control I 80 znižajte tlak v tlačnem vodu 

tako, da nalahno odvijte okence na fi nem fi ltru (7). Razbremenilni ventil tlaka 

(8) pri ROLLER’S Solar-Control K 60 je dobavljiv kot pribor.

POZOR

POZOR   

Nevarnost oparin pri visoki temperaturi medijev. Napravo polnite le v 

hladnem stanju, po potrebi prekrijte sončne kolektorje.

 

Tlačni in povratni vod najprej odvijte na polnilni in izpiralni enoti, odprte konce 

gibkih cevi povežite s povezovalnim kosom, npr dvojnim nastavkoml ¾", da bi 

na ta način preprečili kapljanje ali izlitje transportnih medijev med transportom. 

OBVESTILO

OBVESTILO

Preprečite oškodovanje okolja zaradi iztekajočih medijev. Nemudoma 

prestrezite izstopajoč medij in ga odstranite med odpadke v skladu z nacional-

nimi veljavnimi predpisi.
Za izpiranje močno umazanih naprav, npr. talno ogrevalnih sistemov in za 

odstranitev blata, uporabite fi no fi ltrsko enoto z veliko prestrezno posodo za 

nečistoče (pribor) (glejte 2.4.) ali pokrov z navojem s priključkom povratnega 

voda ¾" in vrečko fi nega fi ltra 70 μm (pribor) (glejte 2.3.).

OBVESTILO

OBVESTILO

Nevarnost zmrzali: Če je črpalka izpostavljena temperaturam ≤ 5°C, morate 

zaradi preprečitve poškodb popolnoma izprazniti telo črpalke, posodo iz umetne 

mase in gibke cevi. Ta postopek priporočamo tudi pri daljšem obdobju neupo-

rabe ob normalnih temperaturah.

4.  Vzdrževanje

Ne glede na to, kdaj je predvideno naslednje vzdrževanje, priporočamo, da se 

pri električni polnilni in izpiralni enoti najmanj enkrat letno opravi inspekcija in 

ponovitveni preizkus električnih naprav v pooblaščeni servisni delavnici ROLLER. 

V Nemčiji je takšen ponovitveni preizkus električnih naprav potreben v skladu 

s standardom DIN VDE 0701-0702 in v skladu s predpisom za preprečevanje 

nesreč DGUV, predpis 3 „Električne naprave in obratna sredstva“ tudi za 

premična električna obratna sredstva. Poleg tega morate upoštevati veljavna 

nacionalna varnostna določila, pravilnike in predpise, ki veljajo na kraju uporabe, 

in se po njih ravnati.

4.1.  Vzdrževanje

OPOZORILO

OPOZORILO

  

 

Pred opravili vzdrževanja potegnite omrežni vtič!

 

Za preprečitev zleplenja delov črpalke morate črpalko redno čistiti, še posebej 

v primeru, da se dalj časa ne uporablja. Črpalko skladiščite v okolju, kjer ni 

nevarnosti rje. Pred vsako uporabo kontrolirajte gibke cevi, spojke gibke cevi 

in tesnila glede na poškodbe. Ne uporabljajte poškodovanih gibkih cevi in tesnil.

 

Kontrolirajte fi ni fi lter črpalke redno skozi steklo (7) glede na nečistoče in ga 

po potreb očistite. V ta namen odvijte steklo (7) na fi nem fi ltru, snemite sito 

fi ltra in oboje očistite pod tekočo vodo ali s stisnjenim zrakom. Poškodovani 

fi lter zamenjajte.

 

Komponente iz umetne mase (na primer ohišje) z čistilo stroja (št. izdelka 

140119) ali z blagim milom in vlažno krpo. Ne uporabljajte čistil za gospodinjstvo. 

Te vsebujejo raznotere kemikalije, ki bi lahko poškodovale dele iz umetne mase. 

Za čiščenje v nobenem primeru ne uporabljajte bencina, terpentinskega olja, 

razredčila ali podobnih izdelkov.

 

Pazite na to, da ne bodo tekočine v nobenem primeru prodrle na ozir. v notra-

njost motorja črpalke.

4.2.  Inšpekcije / Popravila

OPOZORILO

OPOZORILO

  

Pred opravili vzdrževanja in popravil potegnite omrežni vtič! Ta opravila 

sme izvajati le kvalifi cirano osebje.

5.  Motnje

OPOZORILO

OPOZORILO

  

 

Pred odstranitvijo motnje električne enote za polnjenje in izpiranje izklopite vklopno/izklopno stikalo (5) in izvlecite omrežni vtič!

5.1.  Motnja: Črpalka ne sesa oz. ne deluje.

Vzrok:

Pomoč:

●  Neprimerni transportni medij.

●  Uporabljajte le dopustne transportne medije (glejte 1. Namenska uporaba in 

1.3.).

●  Netesni sesalni vod.

●  Zamenjajte tesnilo/sesalni vod.

●  Zamašen sesalni vod ali zamašen fi ni fi lter.

●  Odstranite zamašenost sesalnega voda. Očistite fi ni fi lter/sito fi ltra (glejte 4.1.) 

oz. zamenjajte fi trsko sito.

●  Tlačna gibka cev je zamašena.

●  Odstranite zamašenost tlačne gibke cevi.

●  Kroglična pipa (4) je zaprta.

●  Odprite kroglično pipo.

●  Posoda iz umetne mase (3) je prazna.

●  Posodo iz umetne mase napolnite ozir. dopolnite s transportnim medijem 

(glejte 3. Obratovanje).

●  Zrak v črpalki (Solar-Control K 60).

●  Napolnite tekočino v črpalko (glejte 3. Obratovanje).

●  Črpalka je obtičala (Solar-Control K 60).

●  Vtaknite ploščati izvijač skozi srednjo izvrtino pokrova zračnika motorja v gred, 

z večjim številom sunkovitih ponovitev v smeri levo in desno sprostite blokado.

●  Okvara priključenega vodnika.

●  Poskrbite za to, da se bo priključni vodnik zamenjal s strani strokovnega 

osebja ali pooblaščene delavnice ROLLER.

●  Okvara črpalke/motorja.

●  Poskrbite za pregled/popravilo črpalke/motorja s strani pooblaščene servisne 

delavnice ROLLER.

5.2.  Motnja: Tlak v črpalki se ne vzpostavi oz. ne transportira medija.

Vzrok:

Pomoč:

●  Prekoračitev črpalne višine.

●  Preverite črpalno višino (glejte 1.3.).

●  Neprimerni transportni medij.

●  Uporabljajte le dopustne transportne medije (glejte 1. Namenska uporaba in 

1.3.).

●  Kroglične pipe/povezovalni ventil solarne naprave niso pravilno odprte/

zaprte.

●  Odprite/zaprite kroglične pipe v skladu z 2.2.

●  Zamašen fi ni fi lter.

●  Očistite fi ni fi lter/sito fi ltra (glejte 4.1.) oz. zamenjajte fi trsko sito.

●  Okvara črpalke/motorja.

●  Poskrbite za pregled/popravilo črpalke/motorja s strani pooblaščene servisne 

delavnice ROLLER.

5.3.  Motnja: Iz črpalke izstopa tekočina.

Vzrok:

Pomoč:

●  Tesnila priključkov črpalke so okvarjena.

●  Zamenjajte tesnila.

●  Tesnila črpalke so okvarjena.

●  Poskrbite za pregled/popravilo črpalke s strani pooblaščene servisne delavnice 

ROLLER.

37

Summary of Contents for Solar-Control I 80

Page 1: ...rt roller de deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung 3 eng Instruction Manual eng Instruction Manual eng Instruction Manual 7 fra Notice d utilisation 11 ita Istruzioni d uso...

Page 2: ...Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 6 Fig 1 Solar Control I 80 Fig 2 Solar Control K 60 6 6 3 3 3 3 2 2 2 2 4 4 5 5 1 1 7 7 7 8 8 9 10...

Page 3: ...nd diese anzuschlie en und richtig zu verwenden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gef hrdungen durch Staub verringern h Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht ber di...

Page 4: ...Schutzart Motor IP 55 IP 44 Betriebsart S3 50 AB Betriebsart S3 50 AB Betriebsart S3 50 5 10 min Dauerbetrieb AB 5 10 min Dauerbetrieb AB 1 5 Abmessungen L B H 550 480 970 mm 550 480 970 mm 21 7 18 9...

Page 5: ...tark verschmutzter Anlagen z B Fu bodenheizungen und zur Beseitigung von Verschlammungen Fein ltereinheit mit gro em Schmutz auffanggef Zubeh r siehe 2 4 oder Schraubdeckel mit R cklaufanschluss und F...

Page 6: ...rs tzlicher Pflichtverletzung und produkthaftungsrechtliche Anspr che werden durch diese Garantie nicht eingeschr nkt F r diese Garantie gilt deutsches Recht unter Ausschluss der Verweisungs vorschrif...

Page 7: ...tally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the han...

Page 8: ...edium and open the ball valve 4 Plug the mains plug of the electrical lling and ushing unit into the socket with a protective earth CAUTION CAUTION Danger of injury due to escaping transported medium...

Page 9: ...reen and clean both under running water or with compressed air Replace damaged lters Clean plastic parts e g housing only with machine cleaner Art No 140119 or a mild soap and a damp cloth Do not use...

Page 10: ...s purpose by ROLLER Complaints will only be accepted if the product is returned to a customer service station authorized by ROLLER without prior interference and in a fully assembled condition Replace...

Page 11: ...ncipes de s curit de l outil sous pr texte que vous avez l habitude de l utiliser Une fraction de seconde d inattention peut provoquer une blessure grave 4 Utilisation et entretien de l outil lectriqu...

Page 12: ...50 AB S3 50 5 10 min AB 5 10 min AB Fonctionnement continu 1 5 Dimensions L l h 550 480 970 mm 550 480 970 mm 21 7 18 9 38 3 21 7 18 9 38 3 1 6 Poids avec tuyaux tress s en PVC 20 4 kg 45 lb 19 8 kg 4...

Page 13: ...70 m accessoire voir 2 3 AVIS AVIS Risque de gel avant d exposer la pompe des temp ratures 5 C vider enti rement le corps de pompe le r servoir en plastique et les tuyaux pour viter de les endommager...

Page 14: ...es pays qui n y sont pas mentionn s le produit doit tre renvoy SERVICE CENTER Neue Rommelshauser Str 4 71332 Waiblingen Deutschland Cette garantie ne modi e pas les droits juridiques de l utilisateur...

Page 15: ...condo 4 Utilizzo e trattamento dell elettroutensile a Non sovraccaricare l elettroutensile Utilizzare l elettroutensile adatto per il tipo di lavoro speci co Con l elettroutensile adeguato si lavora m...

Page 16: ...Temperatura di lavoro 45 C Pressione di lavoro 800 kPa 8 bar 116 psi 2 Messa in funzione AVVISO AVVISO ROLLER S Solar Control non destinata indicata per il collegamento ininterrotto all impianto idri...

Page 17: ...doli o portandoli a un centro assistenza autorizzato ROLLER In Germania una tale revisione di apparecchi elettrici deve essere eseguita secondo DIN VDE 0701 0702 e secondo le norme antinfortunistiche...

Page 18: ...stenza autoriz zato ROLLER Tutti i prodotti e i pezzi sostituiti in garanzia diventano propriet della ROLLER Le spese di trasporto di andata e ritorno sono a carico dell utilizzatore Un elenco dei cen...

Page 19: ...bewegende onderdelen worden gegrepen g Als stofafzuig en opvanginrichtingen kunnen worden gemonteerd dienen deze aangesloten en correct gebruikt te worden Gebruik van een stofafzuiging kan risico s do...

Page 20: ...n Transportdruk 0 65 MPa 6 5 bar 0 55 MPa 5 5 bar 94 psi 80 psi Temperatuur van de transport media duurbelasting 80 C 60 C pH waarde van de transportmedia 6 5 9 5 6 5 9 5 1 4 Elektrische gegevens 230...

Page 21: ...ade door uitlopend pompmedium Weglopend pomp medium moet direct worden opgevangen en volgens de geldende nationale voorschriften worden verwijderd Voor het spoelen van sterk verontreinigde installatie...

Page 22: ...n geraad pleegd onder www albert roller de Voor landen die niet in deze lijst zijn opge nomen dient het product te worden ingeleverd bij het SERVICE CENTER Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen...

Page 23: ...te l ngre kan startas och st ngas av r farligt och m ste repareras c Dra ut kontakten ur eluttaget och eller ta bort ett avtagbart batteri innan du g r inst llningar p verktyget byter ut tillbeh rsdel...

Page 24: ...iska p fyllnings och sk ljenheten ansluts m ste man kontrollera om sp nningen som anges p typskylten motsvarar n tsp nningen Anslut elektriska maskiner i skyddsklass I endast till eluttag f rl ngnings...

Page 25: ...er regler och f reskrifter som r till mpliga p anv ndningsplatsen beaktas och f ljas 4 1 Service VARNING VARNING Dra ut n tkontakten innan underh llsarbeten genomf rs Reng r pumpen regelbundet f r att...

Page 26: ...tioner accepteras endast om produkten l mnas till en auktoriserad stad Reklamationer accepteras endast om produkten l mnas till en auktoriserad stad ROLLER kundtj nstverkstad utan att ingrepp gjorts o...

Page 27: ...arbejdsopgaven Med det passende el v rkt j arbejder du bedre og sikrere inden for det angivne effektomr de b Brug aldrig et el v rkt j hvis kontakten er defekt Et el v rkt j som ikke l ngere kan star...

Page 28: ...2 1 Eltilslutning ADVARSEL ADVARSEL V r opm rksom p netsp ndingen Inden den elektriske fylde og skyl leenhed tilsluttes skal det kontrolleres at den sp nding som er angivet p m rkepladen stemmer over...

Page 29: ...G ldende nationale sikkerhedsbestemmelser regler og forskrifter skal derudover kendes og overholdes 4 1 Service ADVARSEL ADVARSEL Tr k stikket ud af stikkontakten inden vedligeholdelsesarbejder Reng...

Page 30: ...ndeservicev rksted autoriseret ROLLER kundeservicev rksted autoriseret ROLLER kundeservicev rksted Reklamationer vil kun blive anerkendt hvis produktet indsendes til et autoriseret ROLLER kundeservice...

Page 31: ...t s hk ty kalua jonka kytkin on viallinen S hk ty kalu jota ei voida en kytke p lle tai pois p lt on vaarallinen ja se on korjattava c Ved pistoke irti pistorasiasta ja tai poista irrotettava akku enn...

Page 32: ...ntaa 2 1 S hk liit nt VAROITUS VAROITUS Huomioi verkkoj nnite Tarkista ennen s hk toimisen t ytt ja huuhteluyk sik n liitt mist vastaako tehokilvess ilmoitettu j nnite verkkoj nnitett Liit I suojauslu...

Page 33: ...am r yksen DGUV m r yksen 3 Elektrische Anlagen und Betriebsmittel perusteella Lis ksi k ytt paikalla kulloinkin voimassa olevat kansalliset turvallisuusm r ykset s nn t ja ohjeet on huomioitava ja ni...

Page 34: ...pimuskorjaamot Reklamaatiot hyv ksyt n ainoastaan siin tapauksessa ett tuote j tet n valtuutettuun ROLLER sopimuskorjaamoon ilman ett sit on yritetty itse korjata tai muuttaa tai purkaa osiin Vaihdetu...

Page 35: ...tri no orodje z ustrezno namembnostjo S primernim elektri nim orodjem lahko bolje in varneje delate v navedenem obmo ju zmogljivosti b Ne uporabljajte elektri nega orodja z okvarjenim stikalom Elektri...

Page 36: ...enote preverite ali napetost ki je navedena na tablici stroja o zmoglji vosti tudi ustreza napetosti v omre ju Elektri ne naprave z za itnim razredom I smete priklju iti izklju no na vti nico podalj e...

Page 37: ...POZORILO Pred opravili vzdr evanja potegnite omre ni vti Za prepre itev zleplenja delov rpalke morate rpalko redno istiti e posebej v primeru da se dalj asa ne uporablja rpalko skladi ite v okolju kje...

Page 38: ...ni delavnici ROLLER Reklamacije se priznajo samo v primeru e se proizvod v nerazstavljenem stanju dostavi v poobla eno pogodbeno servisno delavnico ROLLER ne da bi bili prej opravljeni kakr ni koli po...

Page 39: ......

Page 40: ...lighet med best mmelserna i direktiv 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU 2015 863 EU 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU 2015 863 EU 2014 30 EU 2014 35 EU dan EF overensstemmelsesattest Vi erkl rer p eget a...

Reviews: