14
16 Befeuchtung
1.
Seitenteil abnehmen und
Rohrverschlüsse abnehmen.
2.
Wasseranschluss herstellen.
3.
Seitenteil montieren.
16 Water spray nozzle
1.
Remove side panel and tube
seal.
2.
Connect to water supply
3.
Fit the side panel
16 Humidificador
1.
Sacar la parte lateral y quitar
los capuchones de los tubos.
2.
Unir el tubo del humidificador
con el circuito de agua.
3.
Montar nuevamente la tapa
lateral.
Bauen Sie einen Schmutzfilter
in die Zuleitung ein. Die Düse
kann sonst verstopfen.
Kalkhaltiges Wasser begünstigt
das Verkalken der Befeucht-
ungsdüse. Sehen Sie bei hohen
Wasserhärten (ab 14° dH) eine
Entkalkung vor.
Min. Wasserdruck: 3 bar
Max. Wasserdruck: 10 bar
Wasserdurchsatz je Düse bei 3
bar: 6 l/h
To prevent blockage oft he
water spray nozzle, mount a dirt
filter into the water supply on
site.
Hard water favors the
calcification of the spray nozzle.
Provide water softening at high
water hardness.
Min. water pressure: 3 bar
Max. water pressure: 10 bar
Water flow per nozzle at 3 bar:
6 l/h
Se instalará un filtro de agua en
el circuito de alimentación para
prevenir la obstrucción de la
ducha.
Las aguas duras favorecen la
calcificación y obstrucción de las
duchas. Procure no utilizar
aguas duras.
Presión mínima de agua: 3 bar
Presión máxima de agua: 10
bar
Caudal de agua por ducha a 3
bar: 6 l/h
Filter
Befeuchtungsdüse
Dirt trap
Water spray nozzle
Filtro
Ducha para humidificación