background image

Varning!

 risk för fallskada. Produkten är endast avsedd som gångstöd för 

användare med tillräcklig balans och förmåga att parera oförutsedd rörelse. Om 
du är osäker på om hjälpmedlet är lämpligt för dig, be en kunnig person om råd. 
Iakttag försiktighet vid gång på lutande mark. Bör ej användas i trappor.

Varning!

 risk för halkskada. Produkten bör inte användas vid halt väglag.

Varning!

 Var försiktig vid ihopfällning så inte hand eller fingrar kläms.

Observera! 

risk för belastningsskador vid långvarig statisk användning. Om 

möjligt växla sida vid användning.

Varoitus!

 Kaatumisvaara. Tuote on tarkoitettu kävelytueksi käyttäjille, joilla 

on riittävän hyvä tasapaino ja jotka pystyvät sopeutumaan odottamattomiin 
liikkeisiin.
Jos olet epävarma siitä, mikä on sinulle sopiva apuväline, kysy neuvoa 
asiantuntevalta henkilöltä. Ole varovainen kaltevalla alustalla. Älä käytä 
portaissa.

Varoitus! 

liukastumisvaara. Tuotetta ei saa käyttää liukkaalla alustalla.

Varoitus!

 Varo jättämästä käsiä tai sormia puristuksiin, kun taitat tuotetta 

kokoon.

Huomaa! 

Pitkäaikainen staattinen käyttö voi aiheuttaa rasitusvammoja.

Advarsel! 

risiko for fallskade. Produktet er kun beregnet til hjelp for brukere 

med tilstrekkelig balanseevne til å takle utforutsette bevegelser.
Hvis du er usikker på om hjelpemiddelet er egnet for deg, bør du be en 
kompetent person om råd. Vær forsiktig når du går i bakker og på skrånende 
underlag. Bør ikke brukes i trapper.

Advarsel! 

risiko for skliskade. Produktet bør ikke brukes på glatt underlag. 

Advarsel! 

Vær forsiktig når du slår sammen produktet så du ikke klemmer 

hender eller fingre.

Obs! 

Fare for belastningsskader ved langvarig statisk bruk.

SAFETY

Summary of Contents for G2 Basic

Page 1: ...Svenska Soumi Norsk English Espa ol Deutsch User manual RollerMate G2 Basic For more info and support visit www rollermate se...

Page 2: ...s olet ep varma siit mik on sinulle sopiva apuv line kysy neuvoa asiantuntevalta henkil lt Ole varovainen kaltevalla alustalla l k yt portaissa Varoitus Liukastumisvaara Tuotetta ei saa k ytt liukkaal...

Page 3: ...nd resist unexpected movements If you are unsure whether the device is suitable for you ask a knowledgeable person for advice Warning Risk of slip injury The product should not be used in slippery con...

Page 4: ...person om hjelp Kontroller at splinten er skj vet helt inn Height adjustment Please note It is important that the correct height is used If unsure please consult an expert Make sure the pin is fully...

Page 5: ...en for sammenfolding Under bruk skal tverrstangen v re i nederste posisjon Folding Push button to fold When in use the sliding part shall be in its lowest position Plegable Para plegarlo apretar el bo...

Page 6: ...rioita ja ett ruuvit ovat tiukalla Pyyhi puhtaaksi kostealla rievulla ja miedolla pesuaineella Kuivaa hyvin Takuu My nn mme RollerMatellesi kahden vuoden takuun edellytt en se on normaalissa k yt ss T...

Page 7: ...n pa o h medo y limpiador suave S quelo si se moja Garant a Ofrecemos dos a os de garant a sobre su RollerMate a condici n de que se use de forma normal Esto no incluye las piezas de desgaste Nos rese...

Page 8: ...Art nr 11005 05 002 2011 10 01 TECHNICAL RollerMate AB Kungsgatan 20 SE 911 32 V nn s Sweden Phone 46 0 26 420 12 20 www rollermate se RollerMate G2 Basic 76 90 cm Max user weight 100 kg...

Reviews: