1
2
A
Montagevarianten
Wall fixation - Installation au mur
Installation options – Options de montage
Ceiling fixation - Installation au plafond
Position der Träger anzeichnen und
die Träger an Wand oder Decke
befestigen
Kassette oben in die Winkel (optio-
nal) einsetzen und unten mit einer
Madenschraube befestigen.
Mark the position of the wall fixing brackets and fix
them on the ceiling or on the wall
Marquer la position des supports équerre et les fixer
au mur ou au plafond
Put the cassette at the top into the wall fixing bra-
ckets (optional) and fix the cassette on the bottom
with a headless screw.
Mettre le cassette en haute au supports (en option)
équerre et fixer la cassette en bas avec une vis de
serrage
Bestellbreite
Bes
tell
bre
ite
100
100
½
½
ma
x. 9
00
mm
Largeur comandée
Ordered height
Lar
geur
com
andé
e
Orde
red
hei
ght
DECKENMONTAGE
WANDMONTAGE
min 35
min 35
Breite
Clips
300–1000 mm
2
1001–1900 mm
3
1991–2800 mm
4
width - largeur
Clips
50–150
50–150
Respect a distance of 50–150 mm between the holder
and roller blind end, when mounting the clips.
Mount the roller blind horizontally.
Respecter une distance de 50–150 mm entre support
et fin de store enrouleur pendant la fixation de clips.
Monter le store enrouleur horizontalement.
Bei der Montage der Clips bitte
beachten, dass der Abstand zwi-
schen Halter und Rollo-Ende
50–150 mm beträgt.
Rollo waagerecht montieren.