background image

1

2

Montagevarianten

Wall fixation - Installation au mur

Installation options – Options de montage

Ceiling fixation - Installation au plafond

Position der Träger anzeichnen und 
die Träger an Wand oder Decke 
befestigen

Kassette oben in die Winkel (optio-
nal) einsetzen und unten mit einer 
Madenschraube befestigen.

Mark the position of the wall fixing brackets and fix 
them on the ceiling or on the wall

Marquer la position des supports équerre et les fixer 
au mur ou au plafond

Put the cassette at the top into the wall fixing bra-
ckets (optional) and fix the cassette on the bottom 
with a headless screw.

Mettre le cassette en haute au supports (en option) 
équerre et fixer la cassette en bas avec une vis de 
serrage

Bestellbreite

Bes

tell

bre

ite

100

100

½

½

ma

x. 9

00 

mm

Largeur comandée

Ordered height

Lar

geur

 com

andé

e

Orde

red

 hei

ght

DECKENMONTAGE

WANDMONTAGE

min 35

min 35

          Breite  

Clips

   
  300–1000 mm  

2

1001–1900 mm 

3

1991–2800 mm 

4

width - largeur  

Clips

50–150

 

50–150

 

Respect a distance of 50–150 mm between the holder 

and roller blind end, when mounting the clips.

Mount the roller blind horizontally.

 

Respecter une distance de 50–150 mm entre support  

et fin de store enrouleur pendant la fixation de clips.

Monter le store enrouleur horizontalement.

Bei der Montage der Clips bitte 
beachten, dass der Abstand zwi-
schen Halter und Rollo-Ende 
50–150 mm beträgt.

Rollo waagerecht montieren.

Reviews: