background image

6

Underhåll

1. Innan montering, kontrollera att alla komponenter finns i

förpackningen.

2. Kontrollera att fordonet kör ordentligt när produkten är monterad.
3. Kom ihåg att rengöra produkten regelbundet med en trasa. Använd

inte vatten på elektroniska komponenter.

4. För att undvika skador hos ditt barn eller på fordonet ska bilen

kontrolleras och rengöras periodiskt.

Underhåll

För ditt barns säkerhet ska du vara uppmärksam på följande:

1. Endast vuxna får montera fordonet, och barn ska vara under en
vuxens uppsyn vid användning av fordonet.
2. Fordonet är inte lämpligt för barn under 6 år eftersom det krävs
färdigheter och erfarenhet.
3. Plastpåsar ska hållas borta från barn för att undvika kvävning.
4. Kör inte i närheten av motorfordon, offentliga vägar, backar eller i
närheten av vatten.
5. Får endast användas av ett barn i taget.
6. Använd alltid skor.
7. Kör inte när det är mörkt.
8. Kör aldrig i regn.
9. Det är en bra idé att använda hjälm och annan skyddsutrustning
för att undvika skador.
10. Använd fordonet med försiktighet eftersom körfärdigheter krävs
för att undvika fall eller krock som kan skada användaren eller
tredje part.
11. Kontrollera periodiskt att allt är fastspänt och spänn efter om
nödvändigt. Byt ut skadade delar.
12. Fordonet får inte användas på vägar, trottoarer, i backar eller
sand.
13. Undvik gator och ytor med vatten, sand, grus, löv och annat
skräp.
14. Håll batteriet borta från eld.
15. Batteri, laddare, elektriska sladdar, uttag, kaross och andra delar
ska periodiskt kontrolleras för skador. Om skador hittas får fordonet
inte användas innan de är reparerade.
16. Använd inte fordonet om det har skador.
17. Byt ut utslitna eller skadade delar med detsamma.

1. Ladda batteriet i 12 timmar innan första användning.
2. Anslut batteri och laddare och sätt därefter laddaren i ett
eluttag.
3. Efter 1-2 timmars användning, ladda batteriet i 8-12 timmar.
OBS: ladda inte batteriet i över 20 timmar.
4. Om fordonet kör långsammare än normalt, ladda batteriet i 8-12
timmar.
5. Om fordonet inte har används i en längre period, ska batteriet
laddas. Batteriet ska laddas minst var tredje månad. Detta för att
förlänga batteriets livstid.
6. Laddaren blir mycket varm när den laddas. Detta är normalt.
7. Laddaruttaget får inte vara i närheten av vatten, eftersom det
kan ge en kortslutning.
8. Fordonet får endast laddas med originalladdaren, annars kan
fordonet ta skada.
9. Endast vuxna får ladda batteriet.

10. Batterierna ska sättas i med polerna åt rätt håll.

11. Strömterminalerna får inte kortslutas.
12. Blanda inte gamla och nya batterier.
13. När fjärrkontrollen får slut på ström ska batterierna bytas.

VARNING

:

VARNING:

Summary of Contents for 15230

Page 1: ... 6 24 Volt Ride On W401E 15230 15240 ...

Page 2: ......

Page 3: ...11 12 1 Parts list Liste des pieces Stückliste Lista de piezas Lista de Partes Elenco delle parti Lista części Onderdelenlijst Список деталей Parça listesi Dellista Delliste ...

Page 4: ... Laturi Battery Batterie Akku Batería Bateria Batteria Bateria Batteri Batteri Akku Blister pack Blister Sichtverpackung Blister Pacote almofadado Blister Blister Blisterverpakking Blisterförpackning Blisterpak Osapakkaus Manual Manuel Bedienungsanleitung Manual Manual Manuale Instrukcja obsługi Handleiding Manual Manual Käyttöohje Seat Siège Sitz Asiento Banco Seggiolino Siedzenie Koltuk KaSäte S...

Page 5: ...0 5 horas CARREGADOR Potência DC 24V BATTERIJ 24V 9AH MOTOR 24V LEEFTIJD 6 MAXIMUM GEWICHT 60 kg GROOTTE 765x644x1015 mm SNELHEID 13 16 km u TIJD VOOR GEBRUIK Opladen 8 12 uur Voor 0 5 uur gebruik LADER Uitgang DC 24V БАТАРЕЯ 24 В 9 А ч ДВИГАТЕЛЬ 24 В ВОЗРАСТ 6 МАКСИМАЛЬНЫЙ ВЕС 60 кг РАЗМЕР 765X644x1015 мм СКОРОСТЬ 13 16 км час ВРЕМЯ РАБОТЫ При зарядке 8 12 часов использовать 0 5 часа ЗАРЯДНОЕ УСТ...

Page 6: ...eleratore Akcelerator Gaspedaal Kaasupoljin Gaspedal Interrupteur de marche arrêt Ein Ausschalter Interruptor apagado encendido Interruptor ligar desligar Pulsante on off Przełącznik wł wył AAN UIT knop Strömbrytare tænd sluk knap virtakytkin päälle 2 1 on off switch ...

Page 7: ...ort 2 Align the four holes on the seat with the hole on fixed seat plate and tighten with screws by using the spare hexagon wrench Attention EN Assembly instructions Manual for assembly and use Experience the thrill of speed spins and stunts in the Turnado It puts a whole new twist of fun Sliding action The innovative front wheel driving pulls you through awesome power slides and drifts Thrilling ...

Page 8: ...ater sand gravel dirt leaves and other debris 12 Wet weather may impair traction braking and visibility 13 Do not ride at night 14 Avoid excessive speed associated with downhill rides 15 Watch out for pedestrians 16 Check and secure all fasteners before each ride do not allow 2 or more children to ride at the same time 17 Do not use the vehicle if it has any damage 18 Replace worn or broken parts ...

Page 9: ...sennon mukaisesti kohdalleen istuimen pohjalevyn reikien kanssa ja kiinnitä ruuveilla käyttäen mukana toimitettua kuusiokoloavainta Huomio FI Asennusohjeet Asennus ja käyttöohje Koe vauhdin huuma ja tee spinejä sekä stuntteja Turnadolla Tällä saat hauskanpitoon aivan uusia kierroksia Teet jännittäviä liukuja ja spinejä Innovatiivinen etuveto tekee tästä laitteesta hienon driftausajoneuvon Huima va...

Page 10: ...eita hiekkaa soraa kuraa irtolehtiä ja muita roskia 12 Kostea sää voi heikentää pitoa pysähtymistä ja näkyvyyttä 13 Älä käytä pimeässä 14 Varo alamäkiä ja niistä aiheutuvaa liiallista nopeutta 15 Varo jalankulkijoita 16 Kiristä mutterit ennen ajoa Aina vain yksi lapsi ajoneuvossa kerrallaan ei koskaan useampaa 17 Älä käytä ajoneuvoa jos siinä on vaurioita 18 Korvaa rikkoontuneet osat välittömästi ...

Page 11: ...den fasta sittplattan och spänn fast med skruvar med hjälp av insexnyckeln som följer med OBS SV Monteringsanvisning Monteringsanvisning och instruktionsmanual Experience the thrill of speed spins and stunts in the Turnado It puts a whole new twist of fun Upplev spänningen vid fart snurr och stunts i Turnadon Den sätter en helt ny standard för skoj Glida Den innovativa framhjulsdriften drar dig ge...

Page 12: ...dvändigt Byt ut skadade delar 12 Fordonet får inte användas på vägar trottoarer i backar eller sand 13 Undvik gator och ytor med vatten sand grus löv och annat skräp 14 Håll batteriet borta från eld 15 Batteri laddare elektriska sladdar uttag kaross och andra delar ska periodiskt kontrolleras för skador Om skador hittas får fordonet inte användas innan de är reparerade 16 Använd inte fordonet om d...

Page 13: ...ig 3 1 Sædet kan justeres til tre stillinger efter din komfort 2 Juster de fire huller på sædet med hullet på den faste sædeplade og Stram med skruer ved hjælp af den sekskantnøgle der følger med Opmærksom Monteringsvejledning Samlevejledning og brugermanual Oplev spændingen ved hastighed spins og stunts i Turnado Den sætter en helt ny standard for sjov Glidende handling Det innovative forhjulstræ...

Page 14: ... anvendes før de er repareret 16 Brug ikke køretøjet hvis det har nogen skader 17 Udskift brugte eller ødelagte dele straks 1 Oplad batteriet i 12 timer før ibrugtagning første gang 2 Tilslut batteri og oplader og derefter indsæt opladeren i stikkontakten 3 Efter 1 til 2 timers brug oplad batteriet i 8 12 timer Obs oplad ikke batteriet i mere end 20 timer 4 Hvis batteriet kører langsommere end nor...

Page 15: ......

Page 16: ...nico de atención al cliente support rollplay com PT E mail Atendimento ao Cliente support rollplay com SE Kundeservice e mail support rollplay com IT Assistenza Clienti email support rollplay com PL E mail Obsługi Klienta support rollplay com NL Customer Care e mail support rollplay com RU Электронный адрес технической поддержки клиентов support rollplay com TR Müşteri hizmetleri e posta support r...

Reviews: