background image

6

???

???

7

CONSIGNES DE SÉCURITÉ ADDITIONNELLES 

RELATIVES AU CHARGEUR ET AUX PILES

risques qui varient selon la fréquence à 
laquelle vous effectuez ce genre de travail. 
Pour réduire l’exposition à ces produits 
chimiques, travailler dans une aire bien aérée 
et porter le matériel de sécurité approuvé 
tel que des masques anti-poussières 
spécialement conçus pour éliminer les 
particules microscopiques par filtrage.

Consignes de sécurité 
additionnelles relatives au 
chargeur et aux piles

a)   N’utiliser que le chargeur et les piles 

fournies dans le présent emballage.

b)   Protéger le chargeur et le bloc-pile contre 

l’humidité, y compris la pluie et l’humidité 
élevée.

c)   Toujours vérifier que le cordon 

d’alimentation est branché correctement 
avant d’utiliser le chargeur.

d)   Lorsque le chargeur n’est pas utilisé, 

enlever la fiche de la prise d’alimentation. 
Ne pas retirer la fiche en tirant le cordon 
d’alimentation.

e)   Manipuler le bloc-pile avec soin. Ne pas le 

laisser tomber ou encaisser des chocs.

f)     Toujours enlever la fiche de la prise 

d’alimentation avant de nettoyer le chargeur 
ou le bloc-pile ou d’en faire l’entretien.

g)   Ne pas charger le bloc-pile si la 

température ambiante est inférieure à 40 
° Fahrenheit (4 ° C) ou supérieure à 104 ° 
Fahrenheit (40 ° C).

h)   Ne pas court-circuiter le bloc-pile. Un court-

circuit provoque un courant de forte intensité 
causant la surchauffe et la possibilité d’un 
incendie ou d’une explosion.

i)    Ne pas brancher un câble sur les bornes du 

bloc-pile.

j)    Veiller à ce qu’aucun objet de métal, tel un 

clou, un trombone ou une pièce de monnaie, 
ne se retrouve dans la prise de charge.

k)   Un bloc-pile endommagé, ou qui ne 

conserve plus sa charge, doit être éliminé 
de manière particulière et non être jeté avec 
les ordures ménagères ordinaires.

l)    Ne jamais jeter un bloc-pile dans le feu 

ou l’eau.

Portez des lunettes de protection.
Portez des protecteurs d’oreilles.
Portez un masque respiratoire.

Accessoires

Nous vous recommandons de vous procurer 
tous vos accessoires tels que les forets chez 
le marchand où vous avez acheté votre outil. 
Utiliser des accessoires de bonne qualité 
de marque bien connue. Le personnel du 
magasin peut vous aider et vous conseiller. 

Mise en place et retrait du 
bloc-pile

Pour retirer le bloc-pile de la perceuse, 
appuyer fermement sur les boutons de 
dégagement, de chaque côté du bloc, et 
glisser la pile vers l’arrière de l’outil.
Pour mettre le bloc-pile en place, aligner les 
glissières de l’outil et les boutons du bloc-pile 
et glisser le bloc-pile sur la perceuse. Vous 
assurer que le bloc-pile est bien à plat sur le 
pied de l’outil et glisse correctement entre les 
glissières. La pile doit glisser complètement 
sur le pied de la perceuse jusqu’à ce que le 
bloc-pile s’enclenche en position.
1)   Brancher le chargeur sur la source 

d’alimentation. Le voyant vert doit s’allumer. 
Cela indique que le chargeur est prêt à 
commencer le chargement.

2)   Placer le bloc-pile sur le chargeur en 

alignant les glissières du chargeur de 
batterie avec le bloc-pile. Glisser la pile 
vers l’avant du chargeur jusqu’à ce qu’elle 
s’enclenche en position.

3)   Le voyant rouge doit commencer à briller 

de façon continue, indiquant que le bloc-
pile reçoit une « recharge rapide ».

4)   Après environ une heure, le voyant rouge 

de « recharge rapide » devrait s’éteindre, 
indiquant que le bloc-pile est chargé à fond 
et que le chargeur est maintenant en mode 
« recharge d’entretien », ce qui est confirmé 
par le voyant qui se rallume. Vous pouvez 
laisser le bloc-pile sur le chargeur en mode 
« recharge d’entretien » jusqu’à ce que vous 
soyez prêt à l’utiliser.

5)    Pour retirer le bloc-pile du chargeur, 

enfoncer les boutons de dégagement du 
bloc-pile et glisser la pile.

AVERTISSEMENT !

 Ne pas laisser les piles se 

charger pendant plus de 24 heures.

NOTA :

 Selon la température ambiante, 

la tension de ligne et le niveau de charge 
existant, le chargement initial de la pile peut 
demander plus d’une heure.

NOTA :

 Débrancher le chargeur de la source 

d’alimentation lorsque vous ne l’utilisez pas.

Pour assurer une plus longue 
durée de la pile 

Ne jamais permettre que la perceuse s’arrête 
complètement avant de recharger la pile. Il 
faut placer la pile sur le chargeur chaque fois 
que la perceuse ralentit de façon notable ou 
qu’elle ne fait plus une tâche qu’elle exécutait 
auparavant.
1)   Éviter d’effectuer de courts chargements. 

Vous assurer que la pile est chargée à 
fond à chaque fois en laissant le chargeur 
compléter tout son cycle de chargement.

2)   Éviter de ranger des articles libres tels 

que des vis ou des clous avec les blocs-
piles, car ces articles peuvent provoquer 
des courts-circuits dans les blocs-piles et 
causer des incendies ou des explosions.

3)   Toujours débrancher le chargeur lorsqu’il 

est inutilisé et le ranger dans un endroit sec 
et sécuritaire.

4)   Éviter de charger ou de ranger votre pile à 

des températures inférieures à 0º Fahrenheit 
(0ºC) ou supérieures à 104º Fahrenheit 
(40ºC).

CONSEILS D’UTILISATION

Summary of Contents for 2001516

Page 1: ...Black Code 2001516 Date 051222 Edition 14 Op PJ Manuel d utilisation Operating Manual F GB 2 13 14 23 PERCEUSE À PERCUSSION VISSEUSE SANS FIL 14 4 V 2001516 14 4V CORDLESS HAMMER DRILL DRIVER 2001516 ...

Page 2: ...ur d isolation à sécurité intégrée Pile au nickel cadmium Contient une pile au nickel cadmium qui doit être recyclée ou éliminée convenablement Fiche technique Charge nominale de la pile 14 4 V Chargeur de pile 120 V 60 Hz Piles 2 x 1 5 Ah Temps de chargement 1 heure Vitesse à vide de la perceuse 0 350 0 1250 tr min Réglages du couple 21 positions Capacité du mandrin 13mm 1 2 sans clé Frequenza im...

Page 3: ...us possédez Des accessoires qui conviennent à un outil peuvent devenir dangereux lorsqu ils sont utilisés avec un autre outil Entretien courant a L entretien courant de l outil ne doit être effectué que par un réparateur qualifié L entretien courant et la maintenance effectués par du personnel non qualifié peuvent engendrer des risques de blessure b Lors de l entretien courant d un outil n utilise...

Page 4: ... arrière de l outil Pour mettre le bloc pile en place aligner les glissières de l outil et les boutons du bloc pile et glisser le bloc pile sur la perceuse Vous assurer que le bloc pile est bien à plat sur le pied de l outil et glisse correctement entre les glissières La pile doit glisser complètement sur le pied de la perceuse jusqu à ce que le bloc pile s enclenche en position 1 Brancher le char...

Page 5: ...mbole est gros plus le couple est élevé et une fixation plus grande peut être utilisée Pour sélectionne l un des symboles faites tourner le collet 8 jusqu à ce que la fèche du boîtier soit alignée avec le symbole désiré Boîte à 2 vitesses La boîte de transmission à 2 vitesses vous permet de sélectionner l engrenage offrant la vitesse et le couple qui conviennent le mieux à la tâche NOTA Vous assur...

Page 6: ...er la perceuse mais la laisser travailler à son rythme 3 Maintenir le foret bien affûté 4 Réduire la pression lorsque le foret est sur le point de traverser l article que vous percez Remplacement du mandrin Retrait du mandrin Toujours porter des lunettes de sécurité Tourner la bague de sélection du réglage du couple 8 à la position Drill et en première vitesse sur le sélecteur de vitesse 6 Serrer ...

Page 7: ...874 8661 pour parler avec un de nos techniciens en service et ce de 9 h à 21 h du lundi au vendredi heure normale de l Est La garantie ne porte pas sur l usure normale y compris l usure des accessoires Le produit est garanti pendant 36 mois s il est utilisé à des fins normales Toute garantie devient invalide si le produit a été surchargé ou soumis à un usage négligent ou inadéquat ou si une person...

Page 8: ...st be recycled or disposed of properly Specifications Nominal battery charge 14 4V Charger 120V 60Hz Batteries 2 x 1 5Ah Charging time 1 Hour Drill no load speed 0 350 0 1250 RPM Torque settings 21 Positions Max drilling capacity Steel 10mm Wood 28mm Concrete 10mm Drill chuck capacity 13mm 1 2 keyless Hammer impact frequency 0 5 600 0 20 000 min 1 Weight 2 1kg 4 6lbs General safety instructions WA...

Page 9: ...Service or maintenance performed by unqualified personnel could result in a risk of injury b When servicing a tool use only identical replacement parts Follow instructions in the Maintenance section of this manual Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance Instructions may create a risk of electric shock or injury GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Safety rules for cordless drill drivers ...

Page 10: ...ge indicator red light should go out indicating that the battery pack is fully charged and that the charger is now in Maintenance Charge mode this is confirmed by the light coming back on The battery pack can be left on Maintenance Charge until you are ready to use it 5 To remove the battery pack from the charger depress the battery pack release buttons and slide the battery off OPERATING INSTRUCT...

Page 11: ...e flat section of the accessory To firmly clamp the accessory in the chuck grasp the chuck housing and rotate the chuck housing in a clockwise direction Ensure the bit is retained firmly or damage to the chuck jaws can result OPERATING INSTRUCTIONS To remove the accessory open the chuck jaws by firmly holding the chuck housing and rotating the housing in an anti clockwise direction Open the jaws s...

Page 12: ...ill always have all the information and parts on hand 2 Keep the tool s air vents unclogged and clean at all times 3 Remove dust and dirt regularly Cleaning is best done with compressed air or a rag 4 Never use caustic agents to clean plastic parts 5 Lubricate the guide roller from time to time with a drop of oil It will extend the life of the roller CAUTION Do not use cleaning agents to clean the...

Page 13: ......

Reviews: