3
liquids, gases or dust. Power tools produce sparks
that can ignite dust or fumes.
Keep children and unauthorized persons away when
using the device.
ELECTRICAL SAFETY
Always use the original battery for power tools, do
not modify plugs and electrical connections.
Avoid contact with grounded objects and other live
tools. Do not expose power tools to rain or moisture.
Use only a working charger cabie. The cabie can not
be cut
PERSONAL SAFETY
Do not use tools when you are tired or under the
influence of stimulants. Use personal protective
equipment, in particular: safety goggles, hearing
protection and protective gloves. When using the
grinder, use respiratory masks in addition. Avoid
accidental operation. Make sure the switch is in
the off position before connecting for batteries or
before changing accessories in the tool. Do not rush.
Keep the right posture and balance all the time. This
allows a better tool control in unexpected situations.
Use protective clothing. Do not wear loose clothing
or jewelry.
DE
ACHTUNG!
ALLE ANLEITUNGEN ZUR BEDIENUNG UND
WARTUNG IHRER WERKZEUGE LESEN UND
VERSTEHEN. DIE NICHTBEACHTUNG DER
ANWEISUNGEN KANN ZU VERLETZUNGEN ODER
SACHSCHÄDEN UND ZUM ERLÖSCHEN DER
GARANTIE FÜHREN.
Halten Sie Ihre Werkzeuge sauber und
unbeschädigt. Reinigen Sie das Gehäuse mit einem
feuchten Tuch mit lauwarmem Wasser und Seife.
SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ
Halten Sie den Bereich sauber und gut beleuchtet.
Elektrowerkzeuge nicht in explosionsgefährdeten
Bereichen verwenden, z.B. ohne brennbare
Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Elektrowerkzeuge
erzeugen Funken, die Staub oder Dämpfe
entzünden können. Kinder und umstehende
Personen fernhalten, wenn das Gerät benutzt wird
ELEKTRISCHE SICHERHEIT
Für Elektrowerkzeuge immer die Originalakkus
verwenden, weder Stecker noch elektrischen
Anschlüsse modifizieren. Den Kontakt mit geerdeten
Gegenständen und anderen spannungsführenden
Werkzeugen vermeiden.
Die Elektrowerkzeuge weder Regen noch
Feuchtigkeit aussetzen. Nur ein funktionsfähiges
Ladekabel verwenden. Das Ladekabel darf nicht
durchgetrennt werden Kontrolle des Werkzeugs in
unerwarteten Situationen. Schutzkleidung tragen.
Keine lose Kleidung oder Schmuck tragen.
PERSONENSCHUTZ
Keine Werkzeuge verwenden, wenn Sie müde sind
oder unter dem Einfluss von Stimulanzien stehen.
Persönliche Schutzausrüstung, insbesondere:
Schutzbrille, Gehörschutz und Schutzhandschuhe
tragen. Bei der Arbeit mit einem Schleifer
Atemschutzmasken verwenden.
Versehentliche Inbetriebnahme vermeiden
Sich vergewissern, dass sich der Schalter in der
Aus-Stellung befindet, bevor er an eine Batterie
angeschlossen oder das Zubehör im Gerät
gewechselt wird. Keine Eile. Immer die richtige
Einstellung und Balance behalten. Dies ermöglicht
eine bessere.
HU
FIGYELEM!
OLVASSA EL ÉS ÉRTELMEZZE A SZERSZAM
HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓJÁT
AZ UTASÍTÁSOK BE NEM TARTÁSA A TEST VAGY
A VAGYON KÁROSODÁSÁT ILLETVE A GARANCIA
ELVESZTÉSÉT OKOZHATJA
A MUNKAHELYI BIZTONSÁG
Tartsa a munkaterületet tisztán és jól megvilágítva
Ne használjon elektromos kéziszerszámot
robbanásveszélyes környezetben, például gyúlékony
folyadékok, gázok vagy por jelenlétében. Az
elektromos kéziszerszámot szikrákat hoznak létre,
amelyek meggyújthatják a port vagy füstöket. A
szerszám használatakor tartsa távol gyermekektől
és illetéktelen személyektől.
ELEKTROMOS BIZTONSÁG
A szerszámhoz mindig az eredeti akkumulátort
használja, ne módosítsa a dugaszokat és az
elektromos csatlakozásokat. Kerülje a érintkezést
földelt tárgyakkal és más feszültség alatt álló
gépekkel. Ne tegye ki az elektromos kéziszerszámot
esőtől vagy nedvességtől.
Csak működő töltőkábelt használjon, a kábelt tilos
vágni.
SZEMÉLYI VÉDELEM
Ne használja a gépet, ha fáradt vagy a
kábítószer hatása alatt van. Használjon személyi
védőfelszerelést, különösen: védőszemüveget,