background image

 

 

Side 10

 

 

 

 

© ROPOX 2013 

Vedligeholdelse 

Toiletstøtten er vedligeholdelses fri. Af sikkerhedsmæssige hensyn anbefaler vi dog 
jævnligt, at undersøge alle boltforbindelser og bevægelige dele for at sikre, at ingen 
dele er løse, og at befæstelser til væggen er intakte 

Rengøring 

Benyt ikke højtryks renser til rengøring af dette produkt. Produktet kan ikke vaskes i 
en vaskemaskine 
Benyt blot en blød klud eller svamp med alm. sæbevand (pH 7), maks. 60°. Rengør 
altid produktet efter brug, derigennem forhindres snavs, at sætte sig fast på 
overfladerne. 

VIGTIGT:

 Benyt ikke skurepulver eller andre slibende produkter, da de vil ridse 

overfladerne på dette produkt. Benyt heller ikke spidse eller skarpe 
rengøringsredskaber. Stærke syrer eller alkaliske produkter må IKKE benyttes.

 

 

Maintenance 

The toilet supports are maintenance free. For safety reasons it is recommendable to 
check all mounting screws and moving parts to be sure all is tightened ok, and that 
all attachment to the wall is in correct and safe condition. 

Cleaning 

To clean this product, do not use a high-pressure washer. This product is not 
machine washable. 
Simply use a soft cloth or sponge with soapy water (pH 7) of max 60°C. Always clean 
this product after use to prevent dirt from sticking to the surface. 
Important: 
Do not use scouring powder or other abrasives as they may scratch the surface. Also 
avoid the use of cleaning utensils with sharp edges. Never use strong mineral acids 
or alkali. 

 

Wartung 

Der Stützarm ist wartungsfrei. Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir jedoch eine 
regelmäßige Überprüfung aller Schraubverbindungen und beweglichen Teile zur 
Sicherstellung, dass keine Teile lose sind.  

Reinigung 

Für die Reinigung dieses Produktes nie einen Hochdruckreiniger benutzen.  
Das Produkt mit einem weichen Lappen oder Schwamm mit höchstens 60°C 
Seifenwasser (pH 7) reinigen. Um das Festsetzen von Schmutz auf der Oberfläche zu 
verhindern, das Produkt immer nach Gebrauch reinigen. 
WICHTIG: Kein Scheuerpulver oder andere schleifende Produkte verwenden, um 
Risse in den Oberflächen zu vermeiden. Auch keine spitzen Reinigungswerkzeuge 
verwenden. Starke Säure oder alkalische Produkte dürfen NICHT benutzt werden.  

Summary of Contents for 40-40906

Page 1: ...Smal vægplade 40 40906 Wall Plate Wand montage platte Montageanvisning Mounting instructions Montageanleitung PDF 6089 Rev 001 ...

Page 2: ...r gulv Dette betyder at H 850mm According to the DS 3028 With various users a height of 800mm is recommended In this case H 980mm If Get up sit down fitting is used it is recommended that the top is placed 800mm above floor In this case H 850mm Nach der DS 3028 Dänischer Standard Bei verschiedenen Benutzern empfehlen wir eine Toilettenstützenhöhe von 800mm Dies bedeutet dass H 980mm Wird die aufst...

Page 3: ... various users a height of 800mm is recommended In this case H 980mm If Get up sit down fitting is used it is recommended that the top of this is placed in 800mm above the floor In this case H 850mm Nach DIN 18040 1 Der lichte Abstand zwischen den Stützklappgriffen muss 65 cm 70 cm betragen Bei verschiedenen Benutzern empfehlen wir eine Toilettenstützenhöhe von 800mm Dies bedeutet dass H 980mm Bei...

Page 4: ... DS 3028 Ved forskellige brugere anbefales 710mm Dette betyder at H 890mm According to the DS 3028 With various users a height of 710mm is recommended In this case H 890mm Nach der DS 3028 Dänischer Standard Bei verschiedenen Benutzern empfehlen wir eine Toilettenstützenhöhe von 710mm Dies bedeutet dass H 890mm ...

Page 5: ... H 890mm According to the DIN 18040 1 With various users a height of 710mm is recommended In this case H 890mm Nach DIN 18040 1 Der lichte Abstand zwischen den Stützklappgriffen muss 65 cm 70 cm betragen Bei verschiedenen Benutzern empfehlen wir eine Toilettenstützenhöhe von 710mm Dies bedeutet dass H 890mm Bitte prüfen Sie vor der Montage die individuellen Anforderungen Center afstand Center dist...

Page 6: ...Side 6 ROPOX 2013 Pladsbehov for dækkappen Space requirements for the cover Platzbedarf für die Abdeckung H A B 850mm 290 410mm 890 1010mm 890mm 330 450mm 930 1050mm 980mm 420 540mm 1020 1140mm ...

Page 7: ...Side 7 ROPOX 2013 Ropox Straight Wave ...

Page 8: ...Side 8 ROPOX 2013 Ropox Straight Wave ...

Page 9: ...the material condition and strength of the wall and use appropriate screws and rawlplugs Maximum load in the top screws are 72kg for Ropox Toilet Support Arms 40 40110 40 40115 40 40120 og 40 40125 Maximum load in the top screws are 171kg for Ropox Toilet Support Arms 40 40140 og 40 40145 Montage an der Wand Das Produkt wird mit 4 Schrauben und Dübel geliefert was für die Montage an einer Betonwan...

Page 10: ...t and safe condition Cleaning To clean this product do not use a high pressure washer This product is not machine washable Simply use a soft cloth or sponge with soapy water pH 7 of max 60 C Always clean this product after use to prevent dirt from sticking to the surface Important Do not use scouring powder or other abrasives as they may scratch the surface Also avoid the use of cleaning utensils ...

Page 11: ... Reklamation Se Generelle salgs og leveringsbetingelser på www ropox dk Complaints See General Terms of Sale and Delivery on www ropox com Reklamation Siehe allgemeine Verkaufs und Lieferungsbedingungen auf www ropox dk ...

Page 12: ...x 45 55 75 05 50 E mail info ropox dk www ropox com ROPOX A S Ringstedgade 221 DK 4700 Naestved Tel 45 55 75 05 00 Fax 45 55 75 05 50 E mail info ropox dk www ropox com ROPOX A S Ringstedgade 221 DK 4700 Naestved Tel 45 55 75 05 00 Fax 45 55 75 05 50 E mail info ropox dk www ropox com ...

Reviews: