background image

FR //

 

MANUEL D‘INSTRUCTIONS 

// ART.: 2275673

NL //

 

HANDLEIDING 

// ART.NR.: 2275673

Ce manuel d’instructions est disponible en fichier pdf sur rosebikes.fr/manuels_dinstructions.

Deze handleiding is ook beschikbaar als pdf-bestand op rosebikes.nl/handleidingen.

C

B

A

DANGER

Risque de blessure due à la mauvaise utilisation du coupe durite!

Si on utilise le coupe durite incorrectement, on risque de se blesser ou que le frein ne fonctionne  
pas impeccablement!

•  Utilisez le coupe durite très précautionneusement. La lame est extrêmement coupante.
•  Gardez l’outil hors de la portée des enfants.
•  Seulement les personnes douées qui s’y connaissent sont autorisées à raccourcir les durites de 

frein hydrauliques. En cas de doute, il faut recourir à un mécatronicien deux-roues diplômé.

•  Veillez à respecter les indications du fabricant en question lorsque vous raccourcissez une durite 

de frein.

•  Veillez à ce que le coupe durite soit propre. La saleté qui parvient au système de freinage peut 

occasionner un dysfonctionnement ou une défaillance soudaine du frein!

GEVAAR

Gevaar op verwondingen door verkeerd gebruik van de kabelsnijder!

Verkeerd gebruik van de kabelsnijder kan tot snijwonden of het niet juist functioneren van  
de rem leiden!

•  Wees voorzichtig bij het gebruik van de kabelsnijder. Het mesje is zeer scherp.
•  Bewaar de kabelsnijder buiten het bereik van kinderen.
•  Alleen personen met voldoende vakkennis en ervaring mogen hydraulische remleidingen inkorten. 

Raadpleeg bij twijfel een opgeleide rijwielhersteller!

•  Let bij het inkorten van remleidingen op de voorschriften van de fabrikant.
•  De kabelsnijder moet altijd schoon zijn. Vuil in het remsysteem kan ertoe leiden dat de remmen 

niet meer goed functioneren.

Généralités

Veuillez lire attentivement ce manuel d‘instructions et vous rassurer que vous l‘ayez compris avant que 
vous utilisiez le coupe durite pour la première fois.

Veuillez garder ce manuel d’instructions pour y recourir au besoin et le joindre, si vous vendez ou 
donnez votre coupe durite.

Fonctions / Utilisation conforme

Le coupe durite ROSE Tubing Cutter est destiné à couper uniquement les durites de frein hydrauliques 
en plastique! Il n’est pas approprié pour raccourcir les durites en acier flex ou les gaines de frein ou de 
dérailleur en acier tressé.

Un mètre ruban intégré de 100 cm de longueur peut aider à mesurer la durite de frein et à marquer la 
longueur souhaitée.

Emploi

1.  Marquez l’endroit où raccourcir la durite de frein.

2.  Déplacez le poussoir dans le sens opposé de la flèche (fig. A).

3.  Mettez la durite de frein dans la cannelure du coupe durite et poussez la pince supérieure contre 

la pince inférieure (fig. B).

4.  Après utilisation, fermez le coupe durite et déplacez le poussoir dans le sens de la flèche figurée 

(position « LOCK », fig. A).

Changement de lame (fig. C)

La lame du coupe durite possède 6 arêtes coupantes. Quand l’une d’elle s’émousse, la lame peut être 
tournée.

1.  Dévissez les deux vis de la pince en haut et retirez la plaque d’en face.

2.  Enlevez la lame, tournez-la jusqu’à ce que deux arêtes coupantes sortent de l’outil et remettez la 

lame ensuite.

3.  Fixez la plaque d’en face et serrez les deux vis en les vissant dans la plaque à travers la lame.

Entretien / maintenance

L’entretien et la maintenance réguliers assurent une résistance fiable et une fonctionnalité impeccable. 
ROSE Bikes conseille de faire les travaux ci-après:

•  Avant et après utilisation, nettoyez précautionneusement le coupe durite surtout au niveau de 

lame.

•  Tournez la lame dès qu’elle ne coupe plus proprement (voir fig. C).

Algemeen / veiligheid

Deze handleiding moet voor het eerste gebruik van de kabelsnijder gelezen en begrepen worden. 
Bewaar deze handleiding goed om later nog e.e.a. na te kunnen lezen. 

Indien je de kabelsnijder verkoopt of weggeeft, dient deze handleiding te worden meegeleverd.

Werking / doelmatig gebruik

Gebruik de ROSE Tubing Cutter alleen voor het inkorten van kunststof hydraulische remleidingen.  
De kabelsnijder is niet geschikt voor het inkorten van stalen leidingen of versnellings- of remkabels  
met staaldraad.

Met behulp van de geïntegreerde 100 cm lange maatband kan de gewenste lengte van de remleiding 
gemeten worden.

Bediening

1.  Markeer de plek waar de remleiding doorgeknipt moet worden.

2.  Duw de schuifknop in de richting waarheen de pijl niet wijst.

3.  Plaats de remleiding in de kabelsnijder en druk op de bovenste snijarm om hem door te knippen.

4.  Sluit de kabelsnijder na gebruik en duw de schuifknop in de positie ‘LOCK’ (de richting waarheen 

de pijl wijst, zie afb. A).

Mes draaien (afb. C)

Het mes van de kabelsnijder heeft 6 snijkanten. Het mes kan gedraaid worden als een snijkant niet 
meer scherp is.

1.  Draai beide schroeven bij de bovenste snijarm los en verwijder de achterwand.

2.  Verwijder het mes en plaats het zo, dat twee scherpe snijkanten uit het kunststof steken.

3.  Plaats de achterwand en draai schroeven vast.

Onderhoud

Regelmatig onderhoud zorgt voor een lange en betrouwbare gebruiksduur en een onbeperkte werking. 
ROSE Bikes adviseert de volgende handelingen:

•  Reinig de kabelsnijder vooral rondom het mes voor en na elk gebruik.

•  Draai het mes als de snijkanten niet meer scherp zijn (afb. C).

Reviews: