background image

BG // УПЪТВАНЕ ЗА ОБСЛУЖВАНЕ БАГАЖНИК // PROD. CODE: 184939

EL // ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΧΑΡΑΣ ΠΟΔΗΛΑΤΟΥ // PROD. CODE: 184939

ОПАСНОСТ

Опасност от злополуки при неправилен монтаж или неправилно 

манипулиране на багажника!

•  В упътването за обслужване на производителя трябва да се провери 

съвместимостта на колчето за седалката.

•  Багажникът не е подходящ за монтиране на карбонови или Vario-колчета за 

седалки.

•  Багажникът е предназначен за употреба само на колчета за седалки с 

диаметър от 27,2 mm до 31,8 mm.

•  Максималната товароносимост на багажника е 10 kg.

•  Багажникът не бива да се модифицира или променя.

•  Максималното системно тегло на велосипеда не бива да се надвишава.

•  На багажника не бива да се монтират ремаркета.

•  Поведението на велосипеда при движение, най-вече поведението при 

управление и спиране може да се промени поради натоварения багажник.

•  Допълнително оборудване на багажника трябва да се монтира според данните 

на съответния производител.

•  Багажът трябва да е поставен така, че да не се нарушава видимостта на 

задната светлина и на рефлекторите.

•  Пластината за рефлектор е предназначена за монтаж само на един рефлектор 

и не е подходяща за монтаж на задна светлина.

•  Багажът трябва да се разпредели равномерно на двете страни на багажника.

•  При неясноти или въпроси трябва да се потърси обучен механик на 

велосипеди.

ΚΙΝΔΥΝΟΣ

Υφίσταται κίνδυνος ατυχήματος από λάθος συναρμολόγηση ή λάθος χειρισμό της 

σχάρας ποδηλάτου!

•  Σχετικά με τη συμβατότητα πρέπει να ελέγχονται οι οδηγίες χρήσης του 

κατασκευαστή του στηρίγματος σέλας.

•  Η σχάρα ποδηλάτου δεν είναι κατάλληλη για στηρίγματα σέλας carbon και vario 

(ρυθμιζόμενου ύψους).

•  Η σχάρα ποδηλάτου προβλέπεται αποκλειστικά για χρήση με στηρίγματα σέλας με 

διάμετρο 27,2 mm έως 31,8 mm.

•  Η μέγιστη φέρουσα ικανότητα της σχάρας ποδηλάτου ανέρχεται σε 10 kg.
•  Η σχάρα ποδηλάτου δεν επιτρέπεται να τροποποιείται ή να μεταβάλλεται.
•  Το μέγιστο βάρος συστήματος του ποδηλάτου δεν επιτρέπεται να υπερβαίνεται.
•  Δεν επιτρέπεται η ανάρτηση ρυμουλκούμενων στη σχάρα ποδηλάτου.
•  Η φορτωμένη σχάρα ποδηλάτου μπορεί να επηρεάσει τις ιδιότητες οδήγησης του 

ποδηλάτου, και ειδικά τη συμπεριφορά του τιμονιού και της πέδησης.

•  Περαιτέρω εξοπλισμός της σχάρας πρέπει να τοποθετείται σύμφωνα με τις οδηγίες 

του εκάστοτε κατασκευαστή.

•  Οι αποσκευές πρέπει να τοποθετούνται έτσι, ώστε να μην επηρεάζεται αρνητικά η 

ορατότητα του οπίσθιου φανού και των ανακλαστήρων.

•  Η βάση ανακλαστήρα προβλέπεται για τη συναρμολόγηση ενός ανακλαστήρα και δεν 

είναι κατάλληλη για τη συναρμολόγηση οπίσθιου φανού.

•  Οι αποσκευές πρέπει να κατανέμονται ομοιόμορφα και στις δύο πλευρές της σχάρας 

του ποδηλάτου.

•  Σε περίπτωση ασαφειών και αποριών πρέπει να συμβουλευτείς έναν εκπαιδευμένο 

μηχατρονικό δίκυκλων.

Общи / безопасност

Преди първата употреба на твоя багажник настоящото упътване за обслужване 

трябва да е прочетено и разбрано. Запази упътването за обслужване за по-късни 

справки. Ако продаваш или подаряваш твоя багажник, настоящото упътване за 

обслужване трябва да бъде приложено към него.

Монтаж на колчето за седалката

1.  Монтажната повърхност на колчето за седалката и багажника да се почисти и 

избърше от смазката.

2.  Багажникът да се монтира на колчето за седалката. 
3.  Ръчката за бързо затягане да се затегне на ръка, колкото е възможно повече.

Промяна на положението на багажника

1.  Развийте болтовете (A) и регулирайте положението на багажника.
2.  Затегнете болтовете (A) с въртящ момент 4 Nm.

Проверки преди всяко каране 

Проверете стабилното положение на багажника.
При велосипеди със задно окачване при пружиниране на задното колело  
багажникът не бива да опира в никоя част на велосипеда.
При употреба на чанти за багаж да се гарантира, че те не опират в задното колело 

или защитната ламарина. На място вземането на завои да се симулира чрез 

наклоняване на велосипеда.
При наклоняване на велосипеда багажникът не бива да се мести настрани.
От багажника не бива да висят незакрепени части като укрепващи колани и др. 

Наличният багаж трябва да бъде закрепен сигурно върху багажника.

Техническо обслужване / поддръжка

Редовното техническо обслужване и поддръжка осигуряват продължителна и 

надеждна трайност и неограничено функциониране. ROSE Bikes препоръчва 

следните дейности:

•  Редовно да се проверява функционирането и износването на крепежните 

елементи (укрепващи колани и др.) и при необходимост те да се сменят.

•  Багажникът редовно да се почиства и проверява. При пукнатини, деформации 

или промени на повърхността багажникът не бива повече да се използва.

Γενικά / ασφάλεια

Οι οδηγίες χρήσης αυτές πρέπει να διαβαστούν και να κατανοηθούν πριν την πρώτη 

χρήση της σχάρας ποδηλάτου σου. Φύλαξε τις οδηγίες χρήσης αυτές, για να μπορείς να 

ανατρέξεις αργότερα σε αυτές. Αν πωλήσεις ή δωρίσεις τη σχάρα ποδηλάτου σου, πρέπει 

να παραθέσεις και τις οδηγίες χρήσης αυτές.

Συναρμολόγηση στο στήριγμα σέλας

1.  Καθάρισε και απολίπανε την επιφάνεια συναρμολόγησης στο στήριγμα σέλας και στη 

σχάρα ποδηλάτου.

2.  Τοποθέτησε τη σχάρα στο στήριγμα σέλας.
3.  Σφίξε το μπλοκάζ με το χέρι όσο γίνεται.

Αλλαγή της θέσης της σχάρας

1.  Λύσε τις βίδες (A) και προσάρμοσε τη θέση της σχάρας.
2.  Σφίξε τις βίδες (Α) με ροπή στρέψης 4 Nm.

Έλεγχοι πριν από κάθε διαδρομή

Έλεγξε την καλή έδραση της σχάρας.
Σε περίπτωση ποδηλάτων με ελατηριωτή ανάρτηση πίσω η σχάρα ποδηλάτου δε θα 

πρέπει να αγγίζει κανένα μέρος του ποδηλάτου όταν το ελατήριο του πίσω τροχού 

συσπειρώνεται.
Σε περίπτωση τσαντών αποσκευών να βεβαιώνεσαι, ότι αυτές δεν αγγίζουν τον πισινό 

τροχό ή την προστατευτική λαμαρίνα. Προσομοίασε την οδήγηση σε στροφές, κλίνοντας 

το ποδήλατο εν στάση προς το πλάι.
Όταν το ποδήλατο κλίνει, η σχάρα δε θα πρέπει να μετακινείται πλευρικά.
Ελεύθερα εξαρτήματα, όπως ιμάντες στερέωσης κτλ., δεν επιτρέπεται να κρέμονται από 

τη σχάρα ποδηλάτου. Τυχόν υφιστάμενες αποσκευές πρέπει να στερεώνονται ασφαλώς 

στη σχάρα.

Συντήρηση / περιποίηση

Η τακτική συντήρηση και περιποίηση εγγυούνται τη διαρκή και αξιόπιστη διατηρησιμότητα 

καθώς και την απρόσκοπτη λειτουργία. Η ROSE Bikes συνιστά τις παρακάτω εργασίες:

•  Η λειτουργία και φθορά των στοιχείων στερέωσης (ιμάντες στερέωσης κτλ.) πρέπει 

να ελέγχεται τακτικά και αυτά θα πρέπει να αντικαθίστανται, αν απαιτείται.

•  Η σχάρα ποδηλάτου πρέπει να καθαρίζεται και να ελέγχεται τακτικά. Σε περίπτωση 

ρωγμών, παραμορφώσεων ή μεταβολών της επιφάνειας απαγορεύεται η περαιτέρω 

χρήση της σχάρας ποδηλάτου.

ROSE Bikes GmbH 

Schersweide 4, 46395 Bocholt, Germany  

Made in Taiwan, www.rosebikes.de

XTREME S.P.R. II

Упътването за обслужване е на разположение също и на rosebikes.de/Bedienungsanleitungen

Οι οδηγίες χρήσης αυτές διατίθενται και στον ιστότοπο rosebikes.de/Bedienungsanleitungen

A

A

A

A

A

4 Nm

A

A

A

A

A

4 Nm

Summary of Contents for XTREME S.P.R. II

Page 1: ...telstütze und am Gepäckträger reinigen und entfetten 2 Gepäckträger an die Sattelstütze anbringen 3 Schnellspannhebel so fest wie möglich von Hand anziehen Position des Gepäckträgers ändern 1 Schrauben A lösen und Position des Gepäckträgers anpassen 2 Schrauben A mit einem Drehmoment von 4 Nm anziehen Prüfungen vor jeder Fahrt Festen Sitz des Gepäckträgers prüfen Bei Fahrrädern mit Hinterbaufederu...

Page 2: ... bagages 1 Desserrez les vis A et changez de position du porte bagages 2 Resserrez les vis A en respectant un couple de 4 Nm Révisions avant chaque sortie à vélo 1 Vérifiez le montage sûr du porte bagages 2 Si le porte bagages est monté sur un vélo tout suspendu et la suspension arrière est complètement comprimée il ne faut pas que le porte bagages puisse entrer en contact avec aucun élément du vé...

Page 3: ...ES BAGAGEIRO PROD CODE 184939 PERIGO Perigo de acidente devido a montagem incorreta ou manipulação incorreta do bagageiro O manual de instruções do fabricante do apoio do selim deve ser testado em relação à compatibilidade O bagageiro não é adequado para a montagem de apoios para selim de carbono e Vario O bagageiro é determinado exclusivamente para o uso em apoios para selim com um diâmetro de 27...

Page 4: ...ningen er også tilgjengelig på rosebikes de Bedienungsanleitungen CZ NÁVOD K OBSLUZE NOSIC ZAVAZADEL PROD CODE 184939 NEBEZPEČÍ Nebezpečí úrazu následkem chybné montáže nosiče zavazadel nebo nesprávné manipulace s ním Návod k obsluze od výrobce sedlovky se musí zkontrolovat ohledně kompatibility Nosič zavazadel není vhodný k namontování na karbonové a variabilní sedlovky Nosič zavazadel je určený ...

Page 5: ... deformazzjonijiet jew bidliet fil wiċċ tal ixtilliera tużahiex aktar Dan il manwal għat tħaddim jista jitniżżel ukoll minn www rosebikes com content services downloads manuals SK NÁVOD NA OBSLUHU BATOŽINOVÉHO NOSICA HROZÍ PROD CODE 184939 NEBEZPEČENSTVO Pri chybnej montáži alebo nesprávnom používaní batožinového nosiča hrozí nebezpečenstvo úrazu Návod na obsluhu vydaný výrobcom sedlovky sa musí o...

Page 6: ...SÁIDE T IOMPRÓIR BAGÁISTE PROD CODE 184939 DAINSÉAR Tá baol timpiste mura suiteáiltear an t iompróir bagáiste i gceart nó mura n úsáidtear go cuí é Ní mór treoir úsáide déantúsóir an taca diallaite a scrúdú maidir le comhoiriúnacht Níl an t iompróir bagáiste oiriúnach d fheistiú ar thacaí diallaite carbóin ná Vario Ná úsáidtear an t iompróir bagáiste ach amháin ar thacaí diallaite le trastomhas 27...

Page 7: ...OD CODE 184939 OPASNOST Opasnost od nezgode kroz pogrešnu montažu ili pogrešno rukovanje nosačem za prtljagu Uputa za uporabu proizvođača potpornja za sjedalo mora se provjeriti u pogledu na kompatibilnost Nosač za prtljagu nije primjeren za montažu na potpornje za sjedalo od karbona ili Vario potpornje za sjedalo Nosač za prtljagu isključivo je namijenjen za uporabu na potpornjima za sjedalo sa p...

Page 8: ... di tensione ecc sostituirli se necessario Pulire e controllare il portapacchi regolarmente In presenza di crepe deformazioni o modifiche delle superficie il portapacchi non deve più essere utilizzato Il manuale è inoltre disponibile come file pdf su rosebikes com manuals LV LIETOŠANAS BAGAŽNIEKU PROD CODE 184939 BĪSTAMI Negadījuma risks ko rada bagāžnieka kļūdaina montāža vai nepareiza lietošana ...

Page 9: ... és ha szükséges cserélje le őket Rendszeresen tisztítsa és ellenőrizze a csomagtartót Ha bármilyen repedést deformálódást vagy változást vesz észre a felületen a csomagtartót ne használja tovább Ez a kézikönyv pdf formátumban is elérhető a rosebikes com manuals oldalon SE MANUAL PAKETHÅLLAREN PROD CODE 184939 VARNING Risk för olycka om installationen inte är korrekt eller om man använder pakethål...

Page 10: ... се затегне на ръка колкото е възможно повече Промяна на положението на багажника 1 Развийте болтовете A и регулирайте положението на багажника 2 Затегнете болтовете A с въртящ момент 4 Nm Проверки преди всяко каране Проверете стабилното положение на багажника При велосипеди със задно окачване при пружиниране на задното колело багажникът не бива да опира в никоя част на велосипеда При употреба на ...

Reviews: