background image

FIXED WALL MOUNT FOR LCD, PLASMA, and LED DISPLAYS          

                  RHTB-11003 User Manual 

 

 

2. 

Pendant que l’autre personne maintient le support en place, faites quatre repères sur le mur à 
l’endroit où le support devra être installé. 
 

3. 

Mettez la plaque murale de côté et percez 

un trou de 8 mm (5/16”) au niveau 

de chaque repère. Enlevez le surplus de poussière dans chaque trou.. 
 

4. 

Insérez un ancrage pour béton (C) dans chaque trou de façon à qu'il affleure 
la surface en béton ou en brique. Il est possible de donner de légers coups 
de marteau pour mettre les ancrages en place si nécessaire. 
 

Remarque 

Si le mur en béton ou en brique est recouvert d’une couche de 

plâtre ou d’une cloison sèche, l’ancrage pour béton doit traverser cette 
couche entièrement pour rester â fleur avec la surface en béton ou en brique. 
Si les trous sont percés entre les briques dans le mortier, la capacité 
portante ne sera pas suffi sante. 
 

5. 

Replacez la plaque murale contre le mur et fixez-la en utilisant les tire-fonds 
(A) et les rondelles (B) fournis. 

Ne serrez pas exagérément les tire-fonds 

et ne lâchez pas la plaque murale tant que les tire-fonds ne sont pas 
tous en place

. Assurez-vous que la plaque murale soit toujours de niveau 

une fois que tous les tire-fonds ont été serrés.

 

 

Partie 2 - Fixation des b

ras du support sur l’écran 

 

IMPORTANT! 

Cette étape de l’installation requiert le plus rand soin. Dans la mesure du possible, évitez de 

positionner l’écran face contre terre afin de ne pas endommager la dalle. 
 

REMARQUE:

 Ce support est fourni avec une sélection de vis de diff érents diamètes longueurs afin de s'adapter 

à une large gamme de modèles d’écrans. Toutes les pièces de quincaillerie du kit ne seront pas utilisées. Si vous 
ne trouvez pas la taille de vis qui convient dans le kit fourni, veuillez contacter le fabricant de votre écran pour 
plus d’informations.. 
 

1. 

Déterminez la longueur de vis appropriée en examinant l’arrière de votre écran : 

 

A. 

Si l’arrière de votre écran est plat et si les trous de montage se trouvent au ras de la surface, 
vous devrez utiliser les vis les plus courtes (D , F ou H) du kit de quincaillerie. 

 
B. 

Si l’arrière de votre écran est incurvé, présente une protubérance ou si les trous de montage sont 
enfoncés, vous devrez utiliser les vis les plus longues (E , G ou I) et les entretoises (K). 

 

2. 

Déterminez le diamètre de vis approprié en essayant soigneusement chaque taille de vis (M4, M6 et 
M8) du kit de quincaillerie. 

Ne forcez pas sur les vis : si vous sentez une résistance, arrêtez 

immédiatement et essayez une vis de diamètre inférieur

 

3. 

Fixez les bras du support à l’arrière de votre écran en utilisant les vis identifiées lors des étapes 1 et 2.  
 

A. 

Si vous utilisez les vis M4 ou M6, vous aurez également besoin des rondelles M6 (J). Les vis 
M8 ne nécessitent pas de rondelles. 
 

B. 

Si vous utilisez les vis les plus longues sur un écran présentant un dos incurvé ou enfoncé, 
vous aurez peut-

être besoin d’utiliser également les entretoises (K). Utilisez une ou deux 

entretoises enfoncées de manière appropriée. 

N’utilisez qu’une entretoise le cas échéant.

). 

 

 

Summary of Contents for RHTB-11003

Page 1: ...FIXED WALL MOUNT FOR LCD PLASMA and LED DISPLAYS RHTB 11003 User Manual...

Page 2: ...FIXED WALL MOUNT FOR LCD PLASMA and LED DISPLAYS RHTB 11003 User Manual 1 Contents English P02 Fran ais P06 Espa ol P10 P14 P18...

Page 3: ...es wires or any other hazards in the wall where you wish to install the mount before drilling 4 Safety gear and proper tools must be used Failure to do so can result in injury or damage 5 Two people a...

Page 4: ...is level 3 While another person holds the wall plate in position mark two locations one per stud for securing the mount to the wall 4 Set the wall plate aside and drill a 3 mm 1 8 pilot hole at each m...

Page 5: ...vided consult the manufacturer of your display for more information 1 Determine the correct length of screw to use by examining the back of your display A If the back of your display is flat and the m...

Page 6: ...ull the plastic tabs located at the bottom of the mount arms down and then forward away from the wall to disengage the safety locks With the help of another person carefully lift the display from the...

Page 7: ...u toute autre source de risque dans le mur o vous souhaitez installer le support 4 Il convient d utiliser un quipement de protection et des outils adapt s Le nonrespect de ces pr cautions peut entra n...

Page 8: ...stallation 2 Placez la plaque murale contre le mur et mettez la de niveau en utilisant la bulle d air 3 Pendant qu une autre personne maintient la plaque murale en position rep rez quatre ou six empla...

Page 9: ...an face contre terre afin de ne pas endommager la dalle REMARQUE Ce support est fourni avec une s lection de vis de diff rents diam tes longueurs afin de s adapter une large gamme de mod les d crans T...

Page 10: ...l cran d tre soulev du support Un cadenas peut tre plac l extr mit de la barre pour pr venir le vol de votre cran 3 Nettoyez r guli rement votre support avec un chiff on sec Inspectez r guli rement t...

Page 11: ...uier otro peligro en la pared donde usted desea Instalar el montaje antes de hacer perforaciones en la pared 4 Equipo de seguridad y herramientas apropiadas deberan ser usadas si no sigue estas recome...

Page 12: ...de Madera stud para evitar romper hacer una grieta partir la Madera durante la instalaci n 2 Coloque la placa sobre la pared sobre las marcas donde estan las vigas studs Asegurese que estan niveladas...

Page 13: ...allas No todas las partes en el kit seran usadas en su instalaci n particular Si usted no puede encontrar los tornillos apropiados en el kit consulte al fabricante de su pantalla para mas informaci n...

Page 14: ...antalla de la montura 3 Si usted necesita remover la pantalla de la montura jale las lenguetas de plastico localizadas al fondo de los brazos de la montura hacia abajo y luego hacia adelante alejando...

Page 15: ...FIXED WALL MOUNT FOR LCD PLASMA and LED DISPLAYS RHTB 11003 User Manual 14 26 46 45kg 100 lbs 400 mm x 400 mm 15 7 x 15 7 2 8 cm 1 1 x1 x2 x1 x1 1 2 3 4 5 6 45 kg 100 lbs 3 mm 1 8 8 mm 5 16...

Page 16: ...FOR LCD PLASMA and LED DISPLAYS RHTB 11003 User Manual 15 A M6 3 x 63 x2 G M6 x 30 x4 B x2 H M8x 12 x4 C x2 I M8x 30 x4 D M4 x 12 x4 J M6 x4 E M4 x 30 x4 K x8 F M6 x 12 x4 1A 16 1 2 3 4 3 mm 1 8 5 M6...

Page 17: ...FIXED WALL MOUNT FOR LCD PLASMA and LED DISPLAYS RHTB 11003 User Manual 16 3 8 mm 5 16 4 C 5 A B 2 1 A D F H B E G I K 2 M4 M6 M8 3 1 2 A M4 M6 M6 J M8 B K 1...

Page 18: ...FIXED WALL MOUNT FOR LCD PLASMA and LED DISPLAYS RHTB 11003 User Manual 17 3 1 2 3 6 4...

Page 19: ...FIXED WALL MOUNT FOR LCD PLASMA and LED DISPLAYS RHTB 11003 User Manual 18 26 46 45kg 100 lbs 400 mm x 400 mm 15 7 x 15 7 2 8 cm 1 1 x1 x2 x1 x1 1 2 3 4 5 6 45 kg 100 lbs 3 mm 1 8 8 mm 5 16...

Page 20: ...FOR LCD PLASMA and LED DISPLAYS RHTB 11003 User Manual 19 A M6 3 x 63 x2 G M6 x 30 x4 B x2 H M8x 12 x4 C x2 I M8x 30 x4 D M4 x 12 x4 J M6 x4 E M4 x 30 x4 K x8 F M6 x 12 x4 1A 16 1 2 3 4 3 mm 1 8 5 M6...

Page 21: ...FIXED WALL MOUNT FOR LCD PLASMA and LED DISPLAYS RHTB 11003 User Manual 20 3 8 mm 5 16 4 C 5 A B 2 1 A D F H B E G I K 2 M4 M6 M8 3 1 2 A M4 M6 M6 J M8 B K 1...

Page 22: ...FIXED WALL MOUNT FOR LCD PLASMA and LED DISPLAYS RHTB 11003 User Manual 21 3 5 6 7 6 8...

Page 23: ...FIXED WALL MOUNT FOR LCD PLASMA and LED DISPLAYS RHTB 11003 User Manual 22 www rosewill com...

Reviews: