background image

DEUTSCH (DE)

HINWEIS

 'HU 0LQGHVWDEVWDQG ]ZLVFKHQ GHU 6WHOOÀlFKH GHU

Töpfe  auf  dem  Kochfeld  und  der  Unterkante  der 
Abzugshaube muss 65 cm betragen, falls nicht anders 
in den Montageanweisungen angegeben. Falls die 

0RQWDJHDQZHLVXQJHQGHU.RFKÀlFKHHLQHQJU|‰H

-

ren Abstand vorschreiben, ist dieser einzuhalten.

 

Ein Anschluss der Abluftleitungen an Verbrennung-
sabgaskamine  (zum  Beispiel  Zentralheizung, 

+HL]JHUlWH%DGH]LPPHU|IHQXVZLVWQLFKWJHVWDWWHW

 

In jedem Fall sind bei der Ableitung der Abluft die 
behördlichen Vorschriften zu beachten. Desweiteren 
darf die Abluft nur dann durch ein Loch in der Wand 
geleitet  werden,  wenn  dieses  für  diesen  Zweck 
bestimmt ist.

 

Achtung!  Bei  gleichzeitigem  Betrieb  einer  Abluft-

'XQVWDE]XJVKDXEHXQGHLQHUUDXPOXIWDEKlQJLJHQ

)HXHUVWlWWHZLH]%JDV|ORGHUNRKOHEHWULHEHQH

+HL]JHUlWH'XUFKODXIHUKLW]HU:DUPZDVVHUEHUHLWHU

ist  Vorsicht  geboten,  da  beim  Absaugen  der  Luft 
durch  die  Dunstabzugshaube  dem  Aufstellraum 

GLH /XIW HQWQRPPHQ ZLUG GLH GLH )HXHUVWlWWH ]XU

Verbrennung  benötigt.  Ein  gefahrloser  Betrieb  ist 
möglich, wenn bei gleichzeitigem Betrieb von Haube 

XQGUDXPOXIWDEKlQJLJHU)HXHUVWlWWHLP$XIVWHOOUDXP

GHU)HXHUVWlWWHHLQ8QWHUGUXFNYRQK|FKVWHQV

mbar erreicht wird und damit ein Rücksaugen der 

)HXHUVWlWWHQDEJDVH YHUPLHGHQ ZLUG 'DKHU GHQ

Raum mit Lüftungsanschlüssen versehen, die einen 

NRQVWDQWHQ=XVWURPYRQ)ULVFKOXIWJHZlKUOHLVWHQ

 

Das Typenschild im Innern des Geräts kontrol-
lieren: Den folgenden Anweisungen folgen, falls 
das  Symbol  ( )  erscheint;  dieses  Gerät  weist 
konstruktive technische Details auf, die unter die 
Isolierungsklasse II fallen und deshalb muss es 
nicht geerdet werden.

 

Das Typenschild im Innern des Geräts kontrollie-
ren: den folgenden Anweisungen folgen, falls das 
Symbol ( ) NICHT erscheint; ACHTUNG: dieses 
Gerät muss geerdet werden. Beim elektrischen 
Anschluss sicherstellen, dass die Steckdose eine 
Erdung aufweist.

 

Beim elektrischen Anschluss muss überprüft werden, 
ob  die  Spannungswerte  des  Stromnetzes  mit  den 

:HUWHQDXIGHPLP,QQHUQGHV*HUlWHVDQJHEUDFKWHQ

7\SHQVFKLOGVEHUHLQVWLPPHQ)DOOV,KU*HUlWQLFKW

mit einem fest angeschlossenem Kabel mit Stecker 
oder einer sonstigen Vorrichtung, die eine allpolige 
Unterbrechung mit einer Kontaktöffnung von minde-
stens 3 mm versehen ist, so müssen die entsprechen-
den  Trennvorrichtungen  bei  der  festen  Installation 

YRUJHVHKHQZHUGHQ'DV*HUlWVRDXIVWHOOHQGDVV

GHU6WHFNHU]XJlQJOLFKLVWIDOOV,KU*HUlWPLWHLQHP

Netzkabel mit Stecker ausgestattet ist.

 

Vor  jeder  Reinigungs-  oder  Wartungsarbeit  muss 

GDV*HUlWYRP6WURPQHW]JHWUHQQWZHUGHQ

GEBRAUCH

 

In  der  unmittelbaren  Nähe  des  Geräts  die  Be-

QXW]XQJ YRQ ÀDPPHQHU]HXJHQGHQ 0DWHULDOLHQ

(Flambieren) vermeiden.

    

 Bitte nicht unter der Dunstabzugshaube  

ÀDPELHUHQ

 

Beim Frittieren besonders auf die Brandgefahr 
achten, die durch Öl und Fette verursacht wird. 

%HVRQGHUVJHIlKUOLFKLVWGLH(QWÀDPPEDUNHLWYRQ

bereits benutztem Öl. Keine offenen Elektrogrills 
verwenden.

 

Zur  Vermeidung  einer  möglichen  Brandgefahr 

GLH$QZHLVXQJHQ]XU5HLQLJXQJGHU)HWW¿OWHUXQG

zur Entfernung eventueller Fettablagerungen auf 
dem Gerät beachten.

 

Dieses  Gerät  ist  nicht  zum  Gebrauch  durch 
Personen (Kinder inbegriffen) mit beschränkten 
Körper-,  Sinnes-  und  Geisteskräften  oder  mit 
unzulänglicher Erfahrung und Kenntnis geeignet, 
ausgenommen sie werden von einer für ihre Si-
cherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt 
oder  zum  Gebrauch  des  Gerätes  unterwiesen. 
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicher-
zugehen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

 

Achtung:  Zugängliche  Teile  können  sich  bei 
Verwendung mit Kochgeräten erwärmen.

 'LHVH.FKHQDE]XJVKDXEHLVW]XU0RQWDJHEHU

Küchen für den Hausgebrauch, Kochvorrichtun-
gen und ähnlichen Küchengeräten bestimmt.

WARTUNG

 1XUHLQHVRUJIlOWLJH3ÀHJHJDUDQWLHUWDXI'DXHUHLQH

JXWH/HLVWXQJXQG)XQNWLRQGHV*HUlWV

 

Die Entfernung eventueller Fettablagerungen vom 

*HUlWHUIROJWLQUHJHOPl‰LJHQ$EVWlQGHQLQ$EKlQ

-

gigkeit  von  der  Benutzung  (zumindest  alle  zwei 

0RQDWH 'LH 9HUZHQGXQJ YRQ VFKHXHUQGHQ RGHU

NRUURVLYHQ 3URGXNWHQ YHUPHLGHQ )U GLH lX‰HUH

5HLQLJXQJYRQODFNLHUWHQ*HUlWHQHLQPLWODXZDUPHQ

Wasser  und  Neutralreiniger  angefeuchtetes  Tuch 

YHUZHQGHQ IU GLH lX‰HUH 5HLQLJXQJ GHU *HUlWH

aus Stahl, Kupfer und Messing wird die Verwendung 
von Spezial-produkten empfohlen, wobei die auf dem 

3URGXNWHDQJHJHEHQHQ$QZHLVXQJHQ]XEHDFKWHQ

VLQGIUGLHLQQHUH5HLQLJXQJGHU*HUlWHHLQHQLQ

denaturalisierten Äthylalkohol eingetauchten Lappen 

RGHU3LQVHOYHUZHQGHQ

(DE) HINWEIS - (EN) WARNING -  (FR) ATTENTION - (NL) OPGELET - 

(ES) ADVERTENCIA - (IT) AVVERTENZE - (PT) ADVERTENCIAS -

56ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂə6,232=25,/$

Summary of Contents for RDR 61/2

Page 1: ... USE MONTAGE UND GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION ET L UTILISATION ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E L USO INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN Y USO AANWIJZING VOOR GEBRUIK EN INSTALLATIE BYCNHERWBB GJ GJKMPJDFYB DSNZ RJQ ...

Page 2: ...ten the air baffle to the lower flue as shown in Figure 8 using the 2 screws Take 2 assembled flues and place these on the upper surface of the hood Raise the upper flue as far as the ceiling and secure it to the bracket using the 2 screws Fig 7 Also remember that charcoal filters must be used in the case of the filtering version check to see whether such filters are already fitted if necessary pr...

Page 3: ...r information see the Controls in Fig 14 in the paragraph entitled Operation Charcoal filter s if using the hood in the filtering hood the charcoal filter must be replaced periodically To remove the charcoal filters proceed as follows depending on the model purchased if the hood features round charcoal filters Fig 15 remove the charcoal filter by turning clockwise if the hood features a panel type...

Page 4: ...lschelle befestigen Schlauch und Schelle werden nicht mitgeliefert Schließen Sie die Haube mittels Stromkabel an die Stromversorgung an Legen Sie die beiden vormontierten Rohre auf den vorderen Teil der Haube Heben Sie das obere Rohr bis zur Decke an und bestigen Sie es mittels 2 Schrauben an der Halterung Abb 7 Umluftversion Schließen Sie die Haube mittels Stromkabel an die Stromversorgung an Bef...

Page 5: ...Abhängigkeit vom Gebrauch mindestens jedoch alle zwei Monate zu reinigen Hat das von Ihnen erworbene Modell die in Abb 14 dargestellten Bedienung die Fettfilter sind jeweils nach etwa 30 Betriebsstunden zu reinigen wenn die Anzeige der Lichttaste aufleuchtet Abb 14S Sind die Filter wieder eingesetzt zur Wiederaufnahme der Stundenzählung circa 1 lang die Taste Licht Abb 14A gedrückt halten während ...

Page 6: ...ne sont pas fournis Effectuez le branchement électrique de la hotte à l aide du câble d alimentation Prendre les 2 tuyaux ensemble et les poser sur la partie supérieure de la hotte Soulevez le tuyau supérieur jusqu au plafond et fixez le au support à l aide des 2 vis Fig 7 Versione recyclage effectuez le branchement électrique de la hotte à l aide du câble d alimentation Fixez le déflecteur d air ...

Page 7: ...des représentées sur la Figure 14 les filtres à graisse doivent être nettoyés environ toutes les 30 heures de fonctionnement lorsque le témoin de la touche éclairage s allume Fig 14S Une fois les filtres propres remontés pour faire repartir le comptage maintenir la pression pendant environ 1 sur la touche éclairage Fig 14A tandis que le témoin lumineux correspondant S est allumé Pour toute informa...

Page 8: ...1 2 A 3 4 ...

Page 9: ...7 8 9 10 M 6 50mm W 5 B min 65 cm A C ...

Page 10: ...15 16 17 13 11 12 A B C D E A C B 14 A B D E C S ...

Page 11: ...04306513 7 ...

Page 12: ...chung mit einer Kontaktöffnung von minde stens3mmversehenist somüssendieentsprechen den Trennvorrichtungen bei der festen Installation YRUJHVHKHQ ZHUGHQ DV HUlW VR DXIVWHOOHQ GDVV GHU 6WHFNHU XJlQJOLFK LVW IDOOV KU HUlW PLW HLQHP Netzkabel mit Stecker ausgestattet ist Vor jeder Reinigungs oder Wartungsarbeit muss GDV HUlW YRP 6WURPQHW JHWUHQQW ZHUGHQ GEBRAUCH In der unmittelbaren Nähe des Geräts d...

Page 13: ...LO LV especially dangerous in this respect Do not use uncovered electric grates 7R DYRLG SRVVLEOH ULVNV RI UH DOZD V FRPSO ZLWK the indicated instructions when cleaning anti grease OWHUV DQG ZKHQ UHPRYLQJ JUHDVH GHSRVLWV IURP WKH appliance This appliance is not intended for use by persons LQFOXGLQJ FKLOGUHQ ZLWK UHGXFHG SK VLFDO VHQVRU or mental capabilities or lack of experience and knowledge unl...

Page 14: ...OOpH DX GHVVXV GH FXLVLQLqUHV j XVDJH GRPHVWLTXH dispositifs de cuisson et appareils similaires ENTRETIEN 8Q HQWUHWLHQ VRLJQp HVW XQH JDUDQWLH GH ERQ IRQ ctionnement et de bon rendement de votre appareil dans le temps pOLPLQDWLRQ G pYHQWXHOV GpS WV GH JUDLVVH VXU O DS SDUHLO GRLW rWUH HIIHFWXpH HQ IRQFWLRQ GH O XWLOLVDWLRQ GH FH GHUQLHU DX PRLQV WRXV OHV PRLV O IDXW pYLWHU d utiliser des produits ...

Reviews: