background image

95

Nederlands

Brander­doven

Druk op de draairegelaar (gasventiel) voor de betreffende brander en draai deze rechtsom op «•». 

Sluit gastoevoer aan de fles.

Eenvoudige­stappen­tot­professioneel­barbecueën

Lees het recept en neem de specifieke aanwijzingen op de volgende pagina's in acht.

Controleer voor gebruik de opvangschaal op vetophoping. Verwijder overmatig vet om een vetbrand in
de uitneembare schaal te vermijden.

Verwarm de barbecue met gesloten deksel ca. 15 minuten lang op positie "

MAX

".

Doos de brander na het barbecueën altijd. Sluit gastoevoer aan de fles.

Laat de barbecue altijd volledig afkoelen en reinig hem pas na volledige afkoeling.

Probeer niet om tijd te besparen door producten te vroeg op de barbecue te leggen, wanneer deze nog
niet juiste bereidingstemperatuur bereikt heeft.

Gebruik een spatel of barbecuetang, maar geen vork. Er komt braadvocht vrij en daarmee aroma dat de
grillproducten laat uitdrogen.

Controleer of het te bereiden product op de barbecue past, voordat u het deksel sluit. Een afstand van
ca. 2 cm tussen de afzonderlijke gerechten is ideaal.

Open het deksel niet steeds om naar het te bereiden product te kijken. Bij elke keer optillen van het
deksel gaat warmte verloren, d.w.z. het duurt langer voordat het eten op tafel komt.

Draai het te bereiden product slechts éénmaal om, wanneer het recept daar om vraagt.

Wanneer u het deksel van de barbecue sluit, reduceert u de bereidingstijd en krijgt u betere barbecue-
resultaten.

Druk etenswaren, als bijv.  een burger nooit vlak. Daardoor wordt het vleessap er uit geperst en het te
bereiden product droogt uit.

Als u uw etenswaren licht met olie insmeert, worden ze gelijkmatiger bruin en kleven ze niet aan het
barbecuerooster. Kwast of sproei alleen uw barbecueproducten met olie in en niet het barbecuerooster.

Was uw handen en het bestek grondig met heet water en wasmiddel, voor en nadat u vers vlees, 
vis of gevogelte verwerkt. U kunt als alternatief ook wegwerphandschoenen gebruiken.
Leg nooit bereide etenswaren op de zelfde plaat, waar rauwe etenswaren gelegen hebben.

• Laat uw barbecueproducten nooit bij kamertemperatuur ontdooien, maar in de koelkast.
• In de grillhandleiding in deze brochure op pag. 101vindt u de aanbevolen bereidingstijden.

Primezone

De Primezone met een infraroodbrander is ideaal voor alle kort gebraden producten zoals steaks & co. om 
op ca. 800°C een knapperig resultaat met een mooie branding te verkrijgen. 

Gebruik van de Primezone: de gasgrill moet zo geplaatst worden dat de Primezone tegen wind be-
schermd is, omdat sterke winden het vermogen nadelig kunnen beïnvloeden. 
De infraroodbranders genereren een zeer intense hitte - producten niet zonder toezicht op de bran-
der laten, omdat het snel kan aanbranden. Bij gebruik van de infraroodbrander op hogere vlam het 
deksel open laten. De intensieve hitte zorgt voor voldoende hoge braadtemperaturen, ook bij geo-
pend deksel. Dit maakt ook het beter in de gaten houden van het voedsel mogelijk om aanbranden 
te voorkomen. 
Het grillrooster van de Primezone nooit als bewaarplaats voor gebraden grillgoed gebruiken. Vloei-
stoffen en vet druppen in het keramiek en verstoppen deze, en dat zal tot storingen leiden.
Nooit over de geopende barbecue buigen! Houd altijd een minimale afstand aan van 30 cm tot de 
ontstekingsopening, wanneer u de Primezone ontsteekt. Let op gezicht, haar, losse, wapperende 
kledingstukken etc.

Ontsteken­van­de­branders

Jet­Flame-ontstekingssysteem

Op de ontstekingspositie van de brander hoort u de "klik" van het Jet-Flame-ontstekingssysteem.
Ontstekingsprocedure:  
1. Voordat u met de ontstekingsprocedure begint, moeten ALLE regelscha-

kelaars op de stand « • UIT » staan.

2.

LET OP

: open het deksel 

voordat

 u de barbecue aansteekt.

3. Draai de gasfles open.
4. Druk het rechter ventiel 

3

 naar binnen en draai het langzaam linksom naar 

de positie "MAX" of totdat u “klik” hoort. 

5. Dat genereert de ontstekingsvonk.
6. Wanneer de brander niet direct ontsteekt, het ventiel weer dicht « • » draai-

en, 3 minuten wachten, tot het opgehoopte gas is vervlogen en dan de ontstekingsprocedure herhalen. 

7. Wanneer de rechter brander ontstoken wordt, kan de daarnaast gelegen brander opengedraaid wor-

den en wordt daarmee automatisch ontstoken. Herhaal deze procedure, tot alle branders of de bran-
ders die u wilt gebruiken ontstoken zijn.

•  Al naar de individuele behoefte kunt u de vlammen nu met het ventiel regelen. Naar "MIN" draait u 

het ventiel tegen de wijzers van de klok in.

•  Wanneer het niet lukt de gasbarbecue te ontsteken, raadpleeg dan de sectie: storingen oplossen.
•  U kunt het ontstekingssysteem optisch controleren: kijk daarvoor via de zijkant naar de warmteverde-

lers. Er moeten vlammen zichtbaar zijn.

•  BELANGRIJK Na gebruik alle ventielen en ook de gasfles dichtdraaien.

Op deze manier kunnen alle branders ontstoken worden..

Handmatige­ontsteking

•  De barbecue kan in uitzonderingsgevallen ook met een lucifer wor-

den ontstoken

•  Gebruik daarvoor een lucifer van minimaal 90 cm en houd de bran-

dende lucifer bij de ontstekingsopening rechts.

Ontsteken­zijbrander

Nooit over de geopende barbecue buigen! Houdt altijd een mini-
male afstand aan van 30 cm tot de ontstekingsopening, wanneer u de barbecue ontsteekt. Let op ge-
zicht, haar, losse, wapperende kledingstukken etc.

1. Open het deksel van de zijbrander, 

voordat

 u de zijbrander ontsteekt.

2. Draai de gasfles open.
3. Druk het ventiel 

7

 naar binnen en draai het tegen de wijzers van de klok in naar de positie "MAX". Dat 

genereert de ontstekingsvonk.

4. Wanneer de brander niet direct ontsteekt, het ventiel weer dicht « • » draaien, 3 minuten wachten, tot

het opgehoopte gas is vervlogen en dan de ontstekingsprocedure herhalen. 

5. Gebruik een lucifer om te ontsteken, wanneer de ontsteker geen vonken maakt.
•  Naar "MIN" draait u het ventiel tegen de wijzers van de klok in.
•  Al naar de individuele behoefte kunt u de vlammen nu met het ventiel regelen.
•  Wanneer het niet lukt de gasbarbecue te ontsteken, raadpleeg dan de sectie: storingen oplossen.

Summary of Contents for 25301

Page 1: ...e found in the separate supplement Read the in structions before using the appliance Please keep the instructions in a safe place so that you can refer to them in detail at any time Use out doors only Vous trouverez les instructions de montage pour l assemblage sur la feuille jointe séparée Con sulter la notice avant l utilisation Veuillez con server le présent mode d emploi dans un endroit sûr af...

Page 2: ... Wichtige Bedienhinweise 7 Anschluss Gasflasche 9 Alle Vorteile auf einen Blick 10 Der RÖSLE Grill im Detail 11 Detail Videro G3 S G4 S 11 Detail Videro G6 11 Inbetriebnahme vor dem Grillen 12 Gas Dichtheitsprüfung 12 Zünden der Brenner 13 Jet Flame Zündsystem 13 Manuelle Zündung 13 Zünden Seitenbrenner 13 Brenner löschen 14 Einfache Schritte zum Grillprofi 14 Primezone 14 Anwendung Inbetriebnahme...

Page 3: ...ht bedie nen Die Montageanleitung ist genau zu beachten Eine unsachgemässe Montage kann gefährliche Folgen haben Das Gerät muss während des Betriebs von brennbaren Materialien ferngehalten werden Stellen Sie den Grill oder die Gasflaschen nie in geschlossene Räume ohne Belüftung Der Grill darf nur im Freien benützt werden und muss mit einem Sicherheitsabstand von mindestens 1 5 Meter Entfernung vo...

Page 4: ...dürfen sich keine Zündquellen in der Nähe befinden Kontrollieren Sie nach dem Anschliessen einer neuen Gasflasche die Verbin dungsteile nach der Anleitung Prüfung auf Dichtheit Besteht der Verdacht auf undichte Teile schliessen Sie die Gaszufuhr an der Gasflasche und stellen Sie den Drehregler des Gasventils auf Position Lassen Sie die gasführenden Teile im Gasfachgeschäft überprüfen Weist der Gas...

Page 5: ...m Lieferumfang ist ein Universaladapter ent halten um einen Gasschlauch inklusive Druck regler nicht im Lieferumfang mit dem Gas grill verbinden zu können Befestigen Sie den Universaladapter an dem BSP Außengewinde Mithilfe eines Schraubenschlüssels festziehen Achten Sie darauf dass Sie den Adapter nicht zu fest anziehen Benutzen Sie passende Schlauchklemmen oder Zwei Ohr Schlauch klemmen um den S...

Page 6: ...rheitsverschluß um eventuelle Leckagen zu vermeiden Setzen Sie Gasflaschen niemals übermäßiger Hitze aus Wechseln Sie die Gasflasche nur in gut durchlüfteten Bereichen aus Basteln Sie niemals selber an einem Verbindungselement von Gasflaschen herum Wenden sie sich an den Fabrikanten oder an einen autorisierten Fachbetrieb Wenn das Gas in der Gasflasche zur Neige geht können Sie sie von einem autor...

Page 7: ...alls sammeln sich giftige Dämpfe an die zu schweren oder gar tödlichen Verletzungen führen können Verwenden Sie diesen Grill ausschließlich im Freien an einem gut belüfteten Ort Verwenden Sie den Grill nicht in einer Garage in einem Gebäude in Verbindungsgängen zwischen Gebäuden oder an anderweitig um bauten Orten Betreiben Sie den Grill niemals unter brennbaren Dächern Unterständen usw Eine unsac...

Page 8: ...n Sie immer Grillhandschuhe tragen Tragen Sie während des Anzündens oder der Verwendung des Grills keine Kleidung mit locker fliegen den Ärmeln Schützen Sie sich vor Funken und heißen Fettspritzern Zum Schutz der Kleidung empfehlen wir das Tra gen einer Grillschürze Platzieren Sie den Grill stets auf einer stabilen windgeschützten ebenen Fläche Probieren Sie niemals durch Berühren von Grill oder R...

Page 9: ... Sie nicht mit Hilfe einer offenen Flamme nach Gaslecks Stellen Sie vor der Überprüfung auf Lecks sicher dass sich keine Funken oder offenen Flammen in der Nähe befinden Funken oder Flammen können eine Explosion auslösen die zu schweren oder gar tödlichen Verletzun gen und zu Sachschäden führen kann Die verwendeten Gasdruckregler besitzen eine Überwurfmutter mit Linksgewinde zum Verschrauben mit d...

Page 10: ...ro G3 S 60 x 45 cm 2 700 cm2 Videro G4 S 70 x 45 cm 3 150 cm2 Videro G6 92 x 45 cm 4 162 cm2 Brenner aus Edelstahl mit je 3 5 kW Deckelthermometer Deckel mit Glaseinsatz zum Einblick in den Garraum Beleuchtete Drehregler Jet Flame Zündsystem Integrierter Seitenbrenner mit 3 0 kW Extra heiße Primezone optional Stauraum für Gasflaschen bis 5 kg optional 11 kg Flasche und Zubehör Komfortable Arbeitsh...

Page 11: ...lame Zünd system 10 Stauraum 4 Integrierter Seitenbrenner 11 Tropfschale Entnahme nach vorne 5 Besteckhalter 12 Bei Videro G6 Primezone im Hauptgrillbereich integriert mit Drehregler und Piezozündung Jetflame 6 Schalter für Drehregler Beleuchtung 13 Primezone im Seitentisch mit Drehregler und elektronischer Zündung 7 Gasventil Seitenbrenner Abb Videro G3 S schwarz 13 Detail Videro G3 S G4 S Detail...

Page 12: ...nd lassen Sie ihn bei einer Temperatur von 230 C bei geschlossener Haube ca 20 Minuten heizen Nach dem Freibrennen schalten Sie das Gerät aus Gas Dichtheitsprüfung Während des Prüfens auf Dichtheit dürfen sich keine Zündquellen in der Nähe befinden Dies gilt auch fürs Rauchen Prüfen Sie die Dichtheit nie mit einem brennenden Streichholz oder einer offenen Flamme und immer im Freien Prü fung bei de...

Page 13: ...tisch überprüfen schauen Sie dazu seitlich zu den Wärmeverteilern Es müssem Flammen erkennbar sein WICHTIG Nach Gebrauch alle Ventile und auch die Gasflasche zudrehen Auf diese Weise können alle Brenner gezündet werden Manuelle Zündung Der Grill kann in Ausnahmefällen auch per Streichholz entzündet wer den Verwenden Sie dazu ein mindestens 90 mm langes Streichholz und halten Sie das brennende Stre...

Page 14: ...erausgepresst und das Grillgut trocknet aus Wenn Sie Ihre Speisen leicht mit Öl bestreichen werden sie gleichmäßiger braun und kleben nicht am Grillrost Pinseln oder sprühen Sie nur Ihr Grillgut mit Öl ein und nicht den Grillrost Waschen Sie Ihre Hände und das Besteck gründlich mit heißem Wasser und Spülmittel bevor und nachdem Sie mit frischem Fleisch Fisch oder Geflügel hantieren Sie können alte...

Page 15: ...ffener Abdeckung für 5 Minuten oder bis die Keramik Brenner rot glühen Fleisch oder anderes Grillgut auf den Grill legen und gemäß Rezept grillen Nach Geschmack und Garstufe auf hoher mittlerer oder niedriger Temperatur weitergrillen und die Speisen oft wenden Alternativ die Speisen von der Primezone auf den Hauptgrillbereich verlegen den Deckel schließen und auf 120 160 C langsam fertig garen Sei...

Page 16: ...en die zu Brennerfehlfunktionen führen können Die Keramik Brenner dürfen niemals direkt mit Wasser in Berührung kommen Darum darf kein Wasser auf den Grill geschüttet werden um ein Aufflammen zu löschen Wenn bei abgestelltem Grill die Kera mik oder das Innere eines Brenners nass wird kann die Keramik durch den Druck des Wasserdampfs rei ßen wenn der Grill wieder benutzt wird Den Grill nicht im Fre...

Page 17: ...orher ca 1 Stunde so dass es zum Grillen Raum temperatur angenommen hat Grill Methoden Vorheizen Entzünden Sie die Brenner wie oben beschrieben drehen Sie die Gasventile auf Position MAX und heizen Sie den Gasgrill 15 Minuten vor Schützen der Grillfläche Es wird empfohlen vor jedem Gebrauch einen Fett film auf die Grillfläche aufzubringen Sie können mit einer langstieligen Bürste etwas Speiseöl au...

Page 18: ...en Brenner und drehen Sie diesen im Uhrzeigersinn auf Schließen Sie die Gaszufuhr an der Flasche Nach vollständiger Abkühlung Grill reinigen und verstauen Wann ist das Fleisch bzw Grillgut gar Prüfen Sie die Temperatur Grillen umfasst sehr viele Einflüsse z B Dicke des Grillguts Starttemperatur usw Verwenden Sie im Zweifelsfall ein Thermometer um die Kerntemperatur zu prüfen Vertrauen Sie nicht un...

Page 19: ... Fische und dickere Abschnitte mit der indirek ten Methode mit Hilfe der in der Tabelle angegebene Zeit Alternativ kann ein Bratenthermometer verwen det werden das die gewünschte Kerntemperatur anzeigt Die Grillzeiten für Rind beziehen sich auf eine mittlere Garstufe medium falls nicht anders angegeben Nicht durchgegartes Fleisch kann ernsthafte gesundheitliche Schäden verursachen Die ungefähren Z...

Page 20: ...hen 170 g 230 g 8 12 Min bei direkter mittlerer Hitze Hähnchenschenkel ohne Haut und Knochen 120 g 8 10 Min bei direkter hoher Hitze Hähnchenbrust mit Knochen 280 g 350 g 30 40 Min bei mittlerer Hitze Hähnchenteile mit Knochen in Schenkeln 30 40 Min bei mittlere Hitze Hähnchenflügel 50 g 80 g 18 20 Min bei direkter mittlerer Hitze Hühnchen ganz 1 2 kg 1 8 kg 45 90 Min bei mittlerer Hitze Pute ganz...

Page 21: ...he etc nach Austausch der Gasflasche min destens jährlich und jedes Mal nach einer längeren Lagerung Prüfen Sie die Festigkeit der Verschraubungen festen Sitz und Leichtgängigkeit der Räder regelmäßig Wenn Sie den Grill länger nicht benützen sollten Sie vor dem erneuten Gebrauch eine Dichtheitsprü fung durchführen Reinigung Fettauffangschale Fettauffangschalen müssen regelmäßig gereinigt werden Wi...

Page 22: ...hsanleitung aufs Neue sorgfältig durch Kontrollieren Sie alle Gasventilöffnungen Brennerrohre und Verbindungen auf Störungen hin Kontrollieren Sie ob alle Brenner richtig angebracht sind Kontrollieren Sie ob die Gasflasche gefüllt ist Kontrollieren Sie den Gasgrill auf undichte Stellen hin mittels einer Seifenlösung Drehen Sie alle Regler Ventile auf und schließen Sie das Gas an Vergewissern Sie s...

Page 23: ...in Wasser oder Reiniger in die Öffnungen der Brenner gelangen Es treten Stichflam men auf Evtl haben Sie den Grill nicht genügend vorgeheizt Heizen Sie den Grill ca 15 Minuten mit allen Brennern vor Reinigen Sie Grillroste Auffangschale etc so dass diese frei von Fettrückständen sind Grillgut brennt am Grillrost an Ihre Grill Temperatur ist zu niedrig Warten Sie daher einige Minuten bevor Sie es w...

Page 24: ...haften Zustand bestätigt und die Reklamation akzeptiert wird RÖSLE den die betroffenen Teil e kostenlos entweder reparieren oder ersetzen Wenn Sie ein schadhaftes Teil einsenden müssen sind die Gebühren für den Versand an RÖSLE im Voraus zu bezah len damit RÖSLE das reparierte bzw neue Teil kostenlos an Sie zurücksendet Diese beschränkte Garantie erstreckt sich nicht auf Versagen oder Betriebsschw...

Page 25: ...i falsch eingelegter Batterie besteht Explosionsgefahr Versuchen Sie nicht die Batterie wiederaufzuladen auseinander zu nehmen auf eine Temperatur von über 100 C zu erhitzen oder zu verbrennen Entsorgen Sie verbrauchte Batterien sofort Ersetzen Sie Batterien nur durch Batterien des richtigen Typs und der richtigen Modellnummer Vorsicht Batterien keinen extremen Bedingungen aussetzen Nicht auf Heiz...

Page 26: ...a in kg 41 46 Länderkennung AT CH DE Artikelnummer 25305 25301 25307 25303 Kategorie I3 B P 50 Gastyp Butan G30 Propan G31 50 mbar Düse Seitenbrenner in mm 0 75 0 75 Düse Hauptbrenner in mm 0 81 0 81 Länderkennung BE DK ES FI NL NO SE FR GB IE IT LU Artikelnummer 25302 25306 25304 25308 Kategorie I3 B P 30 Gastyp Butan G30 Propan G31 30 mbar Düse Seitenbrenner in mm 0 88 0 88 Düse Hauptbrenner in ...

Page 27: ... 48 60 Länderkennung AT CH DE Artikelnummer 25503 25504 25617 25623 25507 25508 25616 25615 25624 25312 25313 Kategorie I3 B P 50 Gastyp Butan G30 Propan G31 50 mbar Düse Seitenbrenner in mm 0 75 0 75 0 75 Düse Hauptbrenner Primezone in mm 0 81 0 81 0 81 Länderkennung BE DK ES FI NL NO SE FR GB IE IT LU Artikelnummer 25505 25509 25316 Kategorie I3 B P 30 Gastyp Butan G30 Propan G31 30 mbar Düse Se...

Page 28: ...ungsbürste 25054 Barbecue Grillzange 40 cm 25056 Barbecue Pinsel rund 25057 Barbecue Fischheber 25063 Barbecue Grillspachtel 25061 Grill Zange gebogen 25064 Spitzzange 25065 Grätenzange 25058 Marinierspritze 50 ml 25060 Barbecue Geflügelschere 25066 Gourmet Thermometer 25086 BBQ Kerntemperaturmesser 25048 Drehspieß G3 G4 25070 Braten und Rippchenhalter 25072 Halter mit Grillspießen 4 St 25079 Gril...

Page 29: ...tions 34 Gas cylinder connection 36 All the advantages at a glance 37 The RÖSLE grill in detail 38 Details of Videro G3 S G4 S 38 Details of Videro G6 38 Starting up the grill before barbecuing 39 Gas tightness test 39 Lighting the burners 40 Jet Flame igniter system 40 Lighting manually 40 Lighting the side burner 40 Turning off the burners 41 Easy steps to becoming a barbecue expert 41 Primezone...

Page 30: ...en must not be allowed to operate the grill The assembly instructions must be followed precisely Incorrect assembly may have dangerous consequences The appliance must be kept well clear of combustible materials when in use Never place the grill or gas cylinders in enclosed spaces without ventilation The grill must only be used outdoors and must be positioned at a safe distance of at least 1 5 metr...

Page 31: ...s cylinder IMPORTANT Make sure there are no possible sources of ignition nearby After connecting a new gas cylinder check the connections as described in the section Checking for gas tightness If you suspect any components are leaking turn off the gas supply on the gas cylinder and then turn the gas valve control knob to the position Have the components that carry gas inspected by a gas appliance ...

Page 32: ...L NO SE FR GB IE IT LU The appliance is supplied with a universal ad aptor for connecting the gas hose including the gas pressure regulator not included in scope of delivery to the gas grill Connect the universal adaptor to the BSP external thread Tighten with the aid of a spanner Take care not to overtighten the ad aptor Use suitable hose clips or crimp clamps to fix the hose to the adaptor and t...

Page 33: ...ly ever change the gas cylinder in well ventilated areas Never attempt any DIY modifications to a gas cylinder connector Consult the manufacturer or an au thorised specialist retailer When the gas in the gas cylinder is running out you can either have it refilled by an authorised specia list retailer or replace it with a new one The gas cylinder is filled to no more than 85 of its volumetric capac...

Page 34: ...it does not disperse but instead collects and forms pools on the ground or in the bottom of your appliance Important operating instructions Do not use in enclosed spaces in case poisonous fumes gather that may lead to serious or even fatal injury Only use this grill in the open in a well ventilated place Do not use the grill in a garage a building walkways corridors between buildings or any other ...

Page 35: ...handling the thermometer or lid you should always wear barbecue gloves When lighting or using the grill do not wear garments with loose hanging sleeves Protect yourself against sparks and splashes of hot fat To protect your clothes we recommend that you wear a barbecue apron Always place the grill on a stable level surface protected from the wind Never try to check whether the grill or grates are ...

Page 36: ...the mark on the gas cy linder Never use a naked flame to look for gas leaks Before checking for leaks make sure that there are no potential sources of sparks or naked flames close by Sparks or flames could cause an ex plosion which could result in very serious or even fatal injuries or damage to property The gas pressure regulators used have a union nut with a left hand thread for screwing onto th...

Page 37: ... cm2 Videro G4 S 70 x 45 cm 3 150 cm2 Videro G6 92 x 45 cm 4 162 cm2 Stainless steel burners each with 3 5 kW Lid thermometer Lid with glass insert for viewing the cooking compartment Illuminated control knob Jet Flame igniter system Integrated side burner with 3 0 kW Extra hot Primezone optional Storage compartment for gas cylinders up to 5 kg optional 11 kg cylinders and accessories Comfortable ...

Page 38: ...system 10 Storage space 4 Integral side burner 11 Drip tray remove to the front 5 Cutlery holder 12 For Videro G6 Primezone integrated in main barbecuing area with control knob and Jet Flame piezo electric ignition 6 Switch for control knob lighting 13 Primezone in side table with control knob and electronic ignition 7 Gas valve control for side burner Fig Videro G3 S black 13 Details of Videro G3...

Page 39: ...to heat up at a temperature of 230 C with the hood down for approx 20 minutes After the seasoning phase switch the appliance off Gas tightness test During the test there must be no possible sources of ignition nearby Do not smoke Never use a burning match or naked flame to test for leaks and always carry out the gas tightness test outdoors Perform the test every time the hose is connected to the g...

Page 40: ...tion headed Troubleshooting It is possible to visually check the lighting system Look at the heat distributors at the side There must be flames IMPORTANT Turn off all control knobs and the gas cylinder after use All burners can be lit in this way Lighting manually In exceptional cases the grill can also be lit with a match To do so use a match that is at least 90 mm long and insert the bur ning ma...

Page 41: ...Doing this squeezes the juice out of the meat and dries the food If you baste the food lightly with oil it will brown evenly and not stick to the cooking grate Only brush or spray the food with oil and not the cooking grate Wash your hands and the implements thoroughly with hot water and washing up liquid before and after handling fresh meat fish or poultry Alternatively you could use disposable g...

Page 42: ...minutes or until the ceramic burner is red Place meat or other items for barbecuing on the grill and grill according to the recipe Continue to grill depending on your taste and desired cooking level at high medium or low tempera ture and turn the food often Alternatively place the food from the Primezone onto the main grill area close the lid and slow cook at 120 160 Do not close the lid of the si...

Page 43: ...ic burner surfaces which may impair the function of the burner The ceramic burners must never come into direct contact with water Hence why no water should be poured onto the grill to extinguish flames If the ceramics or the inside of a burner become wet when the grill is switched off the ceramics may break when the grill is used again due to the pressure of the steam Do not operate the grill outd...

Page 44: ...rator a little while beforehand about 1 hour so that it is at room tempera ture for cooking Barbecuing methods Preheating Light the burners as described above turn the gas valve controls to MAX and preheat the gas grill for 15 minutes Protecting the cooking surface It is advisable to apply a thin coat of fat to the coo king surface before using the grill on each occasion You can apply a little coo...

Page 45: ...r concerned and turn it clockwise to Turn off the gas supply at the cylinder When the grill has completely cooled down clean it and put it away When is the meat food cooked through Check the temperature Barbecuing is affected by many factors such as the thickness and initial temperature of the food etc If in doubt use a thermometer to check the core temperature Do not necessarily trust fixed cooki...

Page 46: ... poultry with bones whole fishes and thicker cuts using the indirect method with the aid of the times shown in the table below Alternatively a roasting thermometer can be used that shows the desired temperature The barbecuing times for beef are for medium results unless stated other wise Meat that is not properly cooked through can cause serious health hazards The approximate cooking times origina...

Page 47: ...um heat Poultry Boneless skinless chicken breast 170 g 230 g 8 12 min with direct medium heat Boneless skinless chicken thighs 120 g 8 10 min with direct high heat Chicken breast with bones 280 g 350 g 30 40 min Medium heat Chicken drumsticks 30 40 min Medium heat Chicken wings 50 g 80 g 18 20 min with direct medium heat Whole chicken 1 2 kg 1 8 kg 45 90 min Medium heat Whole turkey without stuffi...

Page 48: ...een in storage for a long period and at least once a year Check that the screw fixings are tight and that the wheels are firmly attached and turn freely If the grill is not used for long periods you should carry out a gas tightness test before using it again Cleaning the discharge funnel and fat catcher tray The discharge funnel and fat catcher tray must be cleaned regularly We recommend cleaning ...

Page 49: ...ded period Carefully read through the instruction manual again Check all gas valves burner pipes and joints for any faults Check that all burners are correctly attached Check whether there is gas in the cylinder Check the gas grill for any leaks using a soap and water solution Turn all control knobs valves to and connect the gas Before use make sure that all grates and hot plates have been cleaned...

Page 50: ...eaned Clean the burners Remove all residues Do not allow any water or cleaner to get into the burner jets Flash flames occur You may not have sufficiently preheated the grill Preheat the grill for approx 15 minu tes with all burners lit Clean the grill grates fat catcher tray etc so that all fat deposits are removed Food burns on the grate Your grill temperature is too low Wait a few minutes befor...

Page 51: ...or replacement of parts that are shown to have been damaged through normal use Where RÖSLE confirms the damage and accepts the claim RÖSLE will either repair or replace the part s concerned at no charge If you need to return a damaged part postage is to be paid to RÖSLE in advance so that RÖSLE can send the repaired or new part back to you free of charge This limited warranty does not extend to fa...

Page 52: ...s If the batteries are not inserted correctly there is a risk of explosion Do not attempt to recharge batteries take them apart heat them to a temperature of over 100 C or burn them Dispose of used batteries immediately When replacing the batteries use only batteries of the correct type and model number Caution Do not expose batteries to extreme conditions Do not place them on radiators or expose ...

Page 53: ...de AT CH DE Article number 25305 25301 25307 25303 Category I3 B P 50 Gas type Butane G30 Propane G31 50 mbar Side burner nozzle in mm 0 75 0 75 Main burner nozzle in mm 0 81 0 81 Country code BE DK ES FI NL NO SE FR GB IE IT LU Article number 25302 25306 25304 25308 Category I3 B P 30 Gas type Butane G30 Propane G31 30 mbar Side burner nozzle in mm 0 88 0 88 Main burner nozzle in mm 0 92 0 92 Bur...

Page 54: ...cle number 25312 25313 Category I3 B P 50 Gas type Butane G30 Propane G31 50 mbar Side burner nozzle in mm 0 75 0 75 0 75 Main burner Primezone nozzle in mm 0 81 0 81 0 81 Country code BE DK ES FI NL NO SE FR GB IE IT LU Article number 25505 25509 25316 Category I3 B P 30 Gas type Butane G30 Propane G31 30 mbar Side burner nozzle in mm 0 88 0 88 0 88 Main burner Primezone nozzle in mm 0 92 0 92 0 ...

Page 55: ...ing brush 25054 Barbecue tongs 40 cm 25056 Barbecue basting brush round 25057 Barbecue fish slice 25063 Barbecue spatula 25061 Barbecue tongs curved 25064 Barbecue tweezers 25065 Fish bone tongs 25058 Marinade syringe 50 ml 25060 Barbecue poultry shears 25066 Gourmet thermometer 25086 BBQ core temperature sensor 25048 Rotisserie G3 G4 25070 Roast Rib rack 25072 Rack with spit skewers set of 4 2507...

Page 56: ...perçu de tous les avantages 64 Le barbecue RÖSLE en détail 65 Détail Videro G3 S G4 S 65 Détail Videro G6 65 Mise en service avant la cuisson 66 Contrôle d étanchéité du gaz 66 Allumage du brûleur 67 Système d allumage Jet Flame 67 Allumage manuel 67 Allumage du brûleur latéral 67 Extinction des brûleurs 68 Des étapes simples pour un barbecue professionnel 68 Primezone 68 Utilisation mise en servi...

Page 57: ... utiliser le barbecue Les instructions de montage doivent être observées avec précision Un montage inapproprié peut avoir des conséquences dangereuses L appareil doit être maintenu à l écart de tout matériau inflammable pendant son utilisation N entreposez en aucun cas le barbecue ou les bouteilles de gaz dans des locaux fer més sans ventilation Le barbecue doit uniquement être utilisé en plein ai...

Page 58: ...imentation en gaz soit fermée sur la bouteille de gaz IMPORTANT aucune source d inflammation ne doit se trouver à proximité de la cartouche Après le raccordement d une nouvelle bouteille de gaz contrôlez les pièces de liaison d après les instructions Contrôle d étanchéité Si vous soupçonnez des pièces de ne pas être étanches fermez l alimentation en gaz sur la bouteille de gaz et placez le bouton ...

Page 59: ...S FI NL NO SE FR GB IE IT LU Le volume de livraison comprend un adapta teur universel permettant de relier un tuyau de gaz régulateur de pression inclus non fourni avec le barbecue à gaz Fixez l adaptateur universel sur le filetage BSP Serrez au moyen d une clé plate Veillez à ne pas trop serrer l adaptateur Utilisez des colliers de serrage adaptés ou des colliers de serrage à deux oreilles pour f...

Page 60: ...s utilisé et utilisez si disponible une fermeture de sécurité pour éviter d éventuelles fuites N exposez en aucun cas les bouteilles de gaz à une chaleur excessive Remplacez la bouteille de gaz uniquement dans des zones bien ventilées Ne bricolez jamais vous même au niveau d un élément de raccordement de bouteilles de gaz Adressez vous au fournisseur ou à une entreprise spécialisée autorisée Lorsq...

Page 61: ...es sur le sol ou dans le fond de votre appareil Indications importantes N utilisez pas cet appareil dans des locaux fermés vous risqueriez d accumuler des vapeurs nocives susceptibles de provoquer des blessures graves ou même mortelles Utilisez ce barbecue exclusivement en plein air à un endroit bien ventilé N utilisez pas le barbecue dans un garage dans un bâtiment dans des allées de liaison entr...

Page 62: ...e la manipulation du thermomètre ou du couvercle vous devriez toujours porter des gants pour barbecue Lors de l allumage ou de l utilisation du barbecue ne portez pas de vêtements à manches amples Protégez vous contre les étincelles et les projections de graisse chaudes Nous recommandons le port d un tablier pour barbecue à des fins de protection des vêtements Placez toujours le barbecue sur une s...

Page 63: ...herchez pas d éventuelles fuites de gaz à l aide d une flamme nue Avant de vérifier les fuites vérifiez qu aucune étincelle ni flamme nue ne se trouve à proximité de la bouteille de gaz Les étincelles ou les flammes peuvent provoquer une explosion susceptible d entraîner des blessures graves ou mortelles ainsi que des dommages matériels Les détendeurs de gaz utilisés disposent d un raccord avec fi...

Page 64: ...cm2 Videro G6 92 x 45 cm 4 162 cm2 Brûleurs en acier inoxydable de 3 5 kW chacun Thermomètre de couvercle Couvercle avec insert en verre permettant un aperçu dans le compartiment de cuisson Boutons de réglage éclairés Système d allumage Jet Flame Brûleur latéral intégré avec 3 0 kW Primezone extra chaude en option Espace de rangement pour bouteilles de gaz jusqu à 5 kg en option bouteille de 11 kg...

Page 65: ...ement 4 Brûleur latéral intégré 11 Egouttoir prélèvement par l avant 5 Support pour ustensiles 12 Pour Videro G6 Primezone intégrée dans la zone principale du barbecue avec régulateur à induction et allumage piézo électrique système Jet Fla me 6 Interrupteur pour éclairage de régulateur à induction 13 Primezone intégrée dans la table latérale avec régulateur à induction et allumage élec tronique 7...

Page 66: ...0 minutes à une température de 230 C avec le capot fermé Désactivez l appareil après la combustion de nettoyage Contrôle d étanchéité du gaz Lorsque vous contrôlez l étanchéité aucune source d inflammation ne doit se trouver à proximité Ne fumez pas non plus Ne vérifiez jamais l étanchéité à l aide d une allumette allumée ou d une flamme nue et testez la toujours en plein air Effectuez ce contrôle...

Page 67: ...à cet égard latéralement les répartiteurs de chaleur Des flammes doivent être visibles IMPORTANT Après utilisation fermez toutes les vannes et également la bouteille de gaz Tous les brûleurs peuvent être allumés de cette manière Allumage manuel Dans des cas d exception le barbecue peut également être allumé par le biais d allumettes Utilisez pour cela une allumette d une longueur d au moins 90 mm ...

Page 68: ...t plus uniformément et ne colleront pas à la grille Enduisez d huile uniquement vos grillades et non la grille de cuisson Lavez soigneusement vos mains et vos couverts en utilisant de l eau chaude et du produit nettoy ant avant et après chaque manipulation de viande de volaille ou de poisson frais Vous pouvez également utiliser des gants jetables Ne posez jamais de grillades cuites sur le plat où ...

Page 69: ... jusqu à ce que les brûleurs céramiques soient bien rouges Poser la viande ou d autres aliments sur le barbecue et laisser les cuire conformément à la recette Continuer de les cuire à température élevée moyenne ou basse en fonction du goût et du niveau de cuisson et tourner souvent les aliments Transférer en guise d alternative les alimentes de la Primezone sur la grille principale fermer le couve...

Page 70: ...des fissures au niveau des surfaces des brûleurs céramiques qui peuvent conduire à des dysfonctionnements du brûleur Les brûleurs céramiques ne doivent parvenir en aucun cas au contact direct avec de l eau Pour cette rai son aucune eau ne doit être versée sur le barbecue pour éteindre des flammes Si la partie en céra mique ou l intérieur d un brûleur devient humide lorsque le barbecue est stocké l...

Page 71: ...s quelques temps avant de les cuire env 1 heure pour qu ils soient à température ambiante au moment de les griller Méthodes de cuisson Préchauffage Allumez les brûleurs comme décrit ci dessus tournez les vannes de gaz en position MAX et préchauffez le barbecue à gaz pendant 15 minutes Protection de la surface de cuisson Il est recommandé avant chaque utilisation d appliquer un film de graisse sur ...

Page 72: ...rotatif de la vanne du brûleur respectif et tournez le dans le sens des aiguilles d une montre sur Fermez l arrivée de gaz sur la bouteille Une fois que le barbecue est entièrement refroidi nettoyez le et rangez le À quel moment la viande ou les grillades sont elles cuites Contrôlez la température La cuisson dépend de nombreux éléments par ex de l épaisseur des aliments de la température de départ...

Page 73: ...ux de volaille avec os les poissons entiers et les morceaux plus épais selon la méthode de cuisson indirecte en vous référant aux temps de cuisson indiqués dans le tableau Vous pouvez aussi utiliser un thermomètre de cuisson qui affiche la température à cœur souhaitée En l absence d indication les temps de cuisson pour le bœuf correspondent à des cuissons à point médium Une viande insuffisamment c...

Page 74: ...i os 170 g 230 g 8 12 min à chaleur directe et moyenne Filet de poulet sans peau ni os 120 g 8 10 min à chaleur directe et élevée Poitrine de poulet avec os 280 g 350 g 30 40 min à chaleur moyenne Morceaux de poulet avec os dans la cuisse 30 40 min à chaleur moyenne Ailes de poulet 50 g 80 g 18 20 min à chaleur directe et moyenne Poulet entier 1 2 kg 1 8 kg 45 90 min à chaleur moyenne Dinde entièr...

Page 75: ...ue longue période d inutilisation Contrôlez régulièrement le bon assemblage des raccords vissés ainsi que le bon maintien et la mobilité des roulettes Si vous n utilisez pas le barbecue pendant une longue période procédez à un contrôle d étanchéité avant de le réutiliser Nettoyage de la trémie d écoulement et du bac de récupération de graisse La trémie d écoulement et le bac de récupération de gra...

Page 76: ...au niveau des ouvertures des vannes de gaz des tubes des brûleurs et des raccords Contrôlez si tous les brûleurs sont fixés correctement Contrôlez si la bouteille de gaz est remplie Contrôlez si le barbecue à gaz présente d éventuels endroits non étanches au moyen d une solution d eau savonneuse Tournez tous les régulateurs vannes en position et raccordez le gaz Assurez vous avant l utilisation qu...

Page 77: ...enir dans les ouvertures du brûleur Des jets de flamme se produisent Le cas échéant vous n avez pas assez préchauffé le barbecue Préchauffez le barbecue pendant env 15 minutes avec tous les brûleurs Nettoyez les grilles du barbecue le bac de récupération etc de façon à ce qu ils soient exempts de résidus de graisse L aliment à cuire col le à la grille du bar becue Votre température de cuisson est ...

Page 78: ...nce La garantie limitée n est valable que pour la réparation ou le remplacement de pièces qui s avèrent défectueu ses lors d un usage normal Si RÖSLE confirme l état défectueux et accepte la réclamation RÖSLE réparera ou remplacera gratuitement la les pièce s concernée s Si vous devez renvoyer une pièce défectueuse vous dev rez avancer les frais de port pour que RÖSLE puisse vous renvoyer gratuite...

Page 79: ... d explosion Ne tentez pas de recharger la pile ni de la démonter de la faire chauffer à une température supérieure à 100 C ou de la faire brûler Jetez immédiatement les piles usagées Remplacez la pile uniquement par une pile du même type portant la même référence Attention N exposez pas les piles à des conditions extrêmes Ne les posez pas sur des radiateurs et ne les exposez pas directement au so...

Page 80: ...catif pays AT CH DE Référence de l article 25305 25301 25307 25303 Catégorie I3 B P 50 Type de gaz Butane G30 Propane G31 50 mbar Buse brûleur latéral en mm 0 75 0 75 Buse brûleur principal en mm 0 81 0 81 Indicatif pays BE DK ES FI NL NO SE FR GB IE IT LU Référence de l article 25302 25306 25304 25308 Catégorie I3 B P 30 Type de gaz Butane G30 Propane G31 30 mbar Buse brûleur latéral en mm 0 88 0...

Page 81: ...T CH DE Référence de l article 25503 25504 25507 25508 25616 25615 25312 25313 Catégorie I3 B P 50 Type de gaz Butane G30 Propane G31 50 mbar Buse brûleur latéral en mm 0 75 0 75 0 75 Buse brûleur principal Primezone en mm 0 81 0 81 0 81 Indicatif pays BE DK ES FI NL NO SE FR GB IE IT LU Référence de l article 25505 25509 25316 Catégorie I3 B P 30 Type de gaz Butane G30 Propane G31 30 mbar Buse br...

Page 82: ...spéciale barbecue 25054 Pince à grillade 40 cm 25056 Pinceau à marinade barbe cue 25057 Pelle à poisson barbecue 25063 Spatule pour barbecue 25061 Pince à grillade courbée 25064 Pincette 25065 Pince à arêtes 25058 Seringue à sauce et marina de 50 ml 25060 Ciseaux à volailles barbecue 25066 Thermomètre gourmet 25086 Thermomètre de tempéra ture à cœur 25048 Tournebroche G3 G4 25070 Support pour rôti...

Page 83: ...ordelen op een rijtje 91 De RÖSLE grill in detail 92 Detail Videro G3 S G4 S 92 Videro G6 92 Ingebruikname voor het barbecueën 93 Gasdichtheidscontrole 93 Ontsteken van de branders 94 Jet Flame ontstekingssysteem 94 Handmatige ontsteking 94 Ontsteken zijbrander 94 Brander doven 95 Eenvoudige stappen tot professioneel barbe cueën 95 Primezone 95 Toepassing inbedrijfstelling Primezone in de zijtafel...

Page 84: ...ijn Kinderen mogen de barbecue niet bedienen De montagehandleiding moet exact worden opgevolgd Een ondeskundige montage kan gevaar lijke gevolgen hebben Het apparaat moet tijdens bedrijf uit de buurt van brandbare materialen worden gehouden Plaats de barbecue of de gasflessen nooit in gesloten ruimten zonder ventilatie De barbecue mag uitsluitend buiten worden gebruikt en moet op een veiligheidsaf...

Page 85: ...n BELANGRIJK er mogen zich geen ontstekingsbronnen in de buurt bevin den Controleer na het aansluiten van een nieuwe gasfles de verbindingsdelen overeenkomstig de handleiding Controle op lekdichtheid Bestaat het vermoeden van lekke onderdelen sluit dan de gastoevoer op de gasfles en zet de draairegelaar van het gasventiel op positie Laat de gasvoerende delen in de gasspeciaalzaak controleren Verto...

Page 86: ...K ES FI NL NO SE FR GB IE IT LU Er wordt een universele adapter meegeleverd om een gasslang incl drukregelaar niet mee geleverd op de gasbarbecue aan te kunnen sluiten Bevestig de universele adapter op de BSP uitwendige schroefdraad M b v een moersleutel vastdraaien Let erop dat u de adapter niet te vast aandraait Gebruik passende slangenklemmen of oorklemmen om de slang aan de adapter te bevestig...

Page 87: ... veilig heidsafsluiter om eventuele lekkages te vermijden Stel de gasflessen nooit bloot aan overmatige hitte Vervang de gasfles uitsluitend in goed geventileerde omgevingen Ga zelf nooit prutsen aan een verbindingselement van gasflessen Neem contact op met de fabrikant of met een geautoriseerde vakhandel Wanneer het gas in de gasfles bijna op is kunt u dit door een geautoriseerde vakhandel laten ...

Page 88: ...iegt het niet maar verzamelt zich in plaats daarvan en vormt een laag op de bodem of onderin uw apparaat Belangrijke bedieningsinstructies Niet in gesloten ruimten gebruiken anders hopen er zich giftige dampen op die tot ernstig of zelfs dodelijk letsel kunnen leiden Gebruik de barbecue uitsluitend buiten op een goed geventileerde plek Gebruik de barbecue niet in een garage in een gebouw in verbin...

Page 89: ... met de thermometer of het deksel moet u altijd grillhand schoenen dragen Draag bij het ontsteken of gebruik van de barbecue geen kleding met losse wijde mouwen Bescherm u tegen vonken en hete vetspatten Ter bescherming van de kleding adviseren wij het dragen van een barbecueshort aan Plaats de barbecue altijd op een stabiele ondergrond uit de wind Probeer nooit door aanraken van de grill of roost...

Page 90: ...gasfles Zoek niet met behulp van een open vlam naar gaslekken Controleer voor de controle op lek ken of zich geen vonken of open vlammen in de buurt bevinden Vonken of vlammen kunnen een explosie veroorzaken die tot ernstige of zelfs dodelijke verwondingen en tot materiële schade kan leiden De gebruikte gasdrukregelaars bezitten een wartelmoer met linkse schroefdraad voor het vast schroeven met he...

Page 91: ...cm 2 700 cm2 Videro G4 70 x 45 cm 3 150 cm2 Videro G6 92 x 45 cm 4 162 cm2 Branders van roestvast staal van elk 3 5 kW Dekselthermometer Deksel met glasinzet om in de gaarruimte te kijken Verlichte draairegelaar Jet Flame ontstekingssysteem Geïntegreerde zijbrander met 3 0 kW Extra hete Primezone optioneel Opbergruimte voor gasflessen tot 5 kg optioneel fles van 11 kg en toebehoren Comfortabele we...

Page 92: ...ontstekingssysteem 10 Opbergruimte 4 Geïntegreerde zijbrander 11 Lekschaal naar voren verwijderen 5 Bestekhouder 12 Bij Videro G6 Primezone in het hoofdgrillgedeelte geïntegre erd met draairegelaar en piëzo ontsteking Jet flame 6 Schakelaar voor draairegelaar verlichting 13 Primezone in de zijtafel met draairegelaar en elektronische ontsteking 7 Gasventiel zijbrander Fig Videro G3 S zwart 13 Detai...

Page 93: ...et de grill in en laat deze bij een temperatuur van 230 C bij gesloten kap ca 20 minuten verhitten Na het schoonbranden schakelt u het apparaat uit Gasdichtheidscontrole Tijdens het controleren op dichtheid mogen zich geen ontstekingsbronnen in de omgeving bevinden Dit geldt ook voor het roken Controleer de dichtheid nooit met een brandende lucifer of een open vlam en altijd in de open lucht Contr...

Page 94: ...teem optisch controleren kijk daarvoor via de zijkant naar de warmteverde lers Er moeten vlammen zichtbaar zijn BELANGRIJK Na gebruik alle ventielen en ook de gasfles dichtdraaien Op deze manier kunnen alle branders ontstoken worden Handmatige ontsteking De barbecue kan in uitzonderingsgevallen ook met een lucifer wor den ontstoken Gebruik daarvoor een lucifer van minimaal 90 cm en houd de bran de...

Page 95: ...ogt uit Als u uw etenswaren licht met olie insmeert worden ze gelijkmatiger bruin en kleven ze niet aan het barbecuerooster Kwast of sproei alleen uw barbecueproducten met olie in en niet het barbecuerooster Was uw handen en het bestek grondig met heet water en wasmiddel voor en nadat u vers vlees vis of gevogelte verwerkt U kunt als alternatief ook wegwerphandschoenen gebruiken Leg nooit bereide ...

Page 96: ...5 minuten totdat de keramische branders rood gloeien Vlees of andere producten op de grill leggen en volgens het recept grillen Al naar gelang de smaak en mate van gaarheid op een hogere gemiddelde of lagere temperatuur ver der barbecueën en de gerechten vaak omkeren Alternatief de gerechten van de Primezone naar het hoofdgrillgedeelte verplaatsen het deksel sluiten en op 120 160 C langzaam afbrad...

Page 97: ...ak te voorkomen die tot storingen in de branderwerking kunnen leiden De keramische branders mogen nooit direct in contact komen met water Daarom mag er geen water op de barbecue worden gegooid om vlammen te doven Wanneer bij uitgeschakelde barbecue het ke ramiek of binnenste van een brander nat wordt dan kan het keramiek door de druk van de stoom scheuren wanneer de barbecue weer wordt gebruikt De...

Page 98: ...ast ca 1 uur zo dat de barbecueproducten kamertemperatuur aangenomen hebben Grillmethodes Voorverwarmen Ontsteek de brander zoals hierboven beschreven draai het gasventiel op stand MAX en verwarm de gasbarbecue 15 minuten voor Beschermen van het barbecue oppervlak Het wordt aanbevolen voor elke gebruik een vetlaag op het barbecue oppervlak aan te brengen U kunt met een kwast met lange steel een be...

Page 99: ...rander en draai deze rechtsom op Sluit gastoevoer aan de fles Na volledige afkoeling barbecue reinigen en opbergen Wanneer zijn het vlees of de barbecueproducten gaar Controleer de temperatuur Bij het barbecueën zijn er zeer veel variabelen bijv de dikte van het te berei den product starttemperatuur etc Gebruik in geval van twijfel een thermometer om de kerntemperatuur te controleren Vertrouw niet...

Page 100: ...issen en dikkere stukken met de indirecte methode met behulp van de in de tabel aangegeven tijd Als alternatief kan een braadthermometer wor den gebruikt die de gewenste kerntemperatuur aangeeft De barbecuetijden voor rund zijn gebaseerd op een gemiddelde garing medium als niet anders aangegeven wordt Niet door en door gaar vlees kan leiden tot ernstige schade aan de gezondheid De tijdsindicaties ...

Page 101: ...g 230 g 8 12 min bij directe gemiddelde hitte Kippenpoten zonder huid en botten 120 g 8 10 min bij directe hoge hitte Kipfilet met botten 280 g 350 g 30 40 min bij gemiddelde hitte Stukken kip met bot in de dijen 30 40 min bij gemiddelde hitte Kippenvleugels 50 g 80 g 18 20 min bij directe gemiddelde hitte Haantje geheel 1 2 kg 1 8 kg 45 90 min bij gemiddelde hitte Kalkoen geheel zonder vulling 4 ...

Page 102: ...rvangen van de gasfles minstens jaarlijks en elke keer na langere opslag Controleer regelmatig of de schroefverbindingen goed vastzitten en de wielen nog licht lopen Als u de barbecue langere tijd niet gebruikt dan moet u voor het opnieuw gebruiken een dichtheids controle uitvoeren Reiniging afvoertrechter en vetopvangschaal De afvoertrechter en vetopvangschaal moeten regelmatig gereinigd worden w...

Page 103: ...de gebruikshandleiding opnieuw zorgvuldig door Controleer alle gasventielopeningen branderbuizen en verbindingen op storingen Controleer of alle branders correct zijn geplaatst Controleer of de gasfles gevuld is Controleer de gasbarbecue op lekkages m b v een zeepoplossing Draai alle regelaars ventielen op en sluit het gas aan Verifieer vóór het gebruik of alle barbecuer oosters en bereidingsplate...

Page 104: ...randers gereinigd Reinig de branders Verwijder de resten Er mag geen water of reiniger in de openingen van de brander terechtkomen Er treden steekvlam men op Wellicht heeft u de barbecue onvoldoende voorverwarmd Verwarm de barbecue ca 15 minuten met allen branders voor Reinig barbecuerooster opvangschaal etc zodat deze vrij zijn van vetresten Barbecueproduct brandt aan op het rooster Uw grilltempe...

Page 105: ... normaal gebruik defect raken In geval RÖSLE de defecte toestand bevestigt en de reclamatie accepteert zal RÖSLE het de betroffen deel delen kosteloos hetzij repareren dan wel vervangen Wanneer u een beschadigd onderdeel op moet sturen dan moeten de kosten voor verzending aan RÖSLE vooraf worden voldaan zodat RÖSLE het gerepareerde resp nieuwe onderdeel gratis aan u retour stuurt Deze beperkte gar...

Page 106: ...rei nigen Bij verkeerd ingelegde batterij bestaat explosiegevaar Probeer niet om de batterij herop te laden uit elkaar te nemen op een temperatuur van boven 100 C op te warmen of te verbranden Gooi verbruikte batterijen onmiddellijk weg Vervang batterijen alleen door batterijen van het juiste type en met het juiste modelnummer Opgelet Batterijen niet aan extreme omstandigheden blootstellen Niet op...

Page 107: ... 46 Landafkorting AT CH DE Artikelnummer 25305 25301 25307 25303 Categorie I3 B P 50 Gastype Butaan G30 Propaan G31 50 mbar Sproeier zijbrander in mm 0 75 0 75 Sproeier hoofdbrander in mm 0 81 0 81 Landafkorting BE DK ES FI NL NO SE FR GB IE IT LU Artikelnummer 25302 25306 25304 25308 Categorie I3 B P 30 Gastype Butaan G30 Propaan G31 30 mbar Sproeier zijbrander in mm 0 88 0 88 Sproeier hoofdbrand...

Page 108: ... AT CH DE Artikelnummer 25312 25313 Categorie I3 B P 50 Gastype Butaan G30 Propaan G31 50 mbar Sproeier zijbrander in mm 0 75 0 75 0 75 Sproeier hoofdbrander Primezone in mm 0 81 0 81 0 81 Landafkorting BE DK ES FI NL NO SE FR GB IE IT LU Artikelnummer 25505 25509 25316 Categorie I3 B P 30 Gastype Butaan G30 Propaan G31 30 mbar Sproeier zijbrander in mm 0 88 0 88 0 88 Sproeier hoofdbrander Primezo...

Page 109: ...arbecue reinigingsborstel 25054 Barbecuetang 40 cm 25056 Barbecuepenseel rond 25057 Barbecue visspatel 25063 Barbecue spatel 25061 Barbecuetang gebogen 25064 Punttang 25065 Gratentang 25058 Marineerspuit 50 ml 25060 Barbecue gevogelteschaar 25066 Gourmetthermometer 25086 BBQ kerntemperatuurmeter 25048 Draaispit G3 G4 25070 Braadstuk en sparerib houder 25072 Houder met barbecuespie zen 4 st 25079 G...

Page 110: ...s 117 Uno sguardo ai vantaggi 118 Il barbecue RÖSLE in dettaglio 119 Dettaglio Videro G3 S G4 S 119 Dettaglio Videro G6 119 Messa in funzione prima di alla griglia 120 Controllo della tenuta del gas 120 Accensione del bruciatore 121 Sistema di accensione Jet Flame 121 Accensione manuale 121 Accensione dei bruciatori laterali 121 Spegnere il bruciatore 122 Diventare un professionista del barbecue è...

Page 111: ...tenersi in modo preciso alle istruzioni di montaggio Un montaggio non conforme può causare situazioni di pericolo Tenere l apparecchio lontano da materiali infiammabili quando è in funzione Non posizionare mai il barbecue o le bombole di gas in spazi chiusi senza aerazione Il barbecue deve essere utilizzato esclusivamente all aperto e deve essere posizionato a una distan za di sicurezza di almeno ...

Page 112: ...bombola sia chiusa IMPORTANTE nelle vicinanze non devono esserci fonti di accensione Dopo l allacciamento di una nuova bombola controllare i componenti di collegamento secondo le istruzioni Controllo della tenuta Se sussiste il sospetto di componenti non ermetici chiudere l alimentazione di gas sulla bombola e impostare la manopola della valvola del gas in posizi one Far controllare i pezzi che tr...

Page 113: ...E IT LU Nella fornitura è presente un adattatore uni versale che consente di collegare un tubo del gas con regolatore di pressione incluso non nella fornitura al barbecue a gas Fissare l adattatore universale alla filettatura esterna BSP Fissare con l aiuto di una chiave Attenzione Non stringere eccessiva mente l adattatore Utilizzare fascette serratubo adatte o fascette serratubo a due orec chie ...

Page 114: ...to e se presente utilizzare un tappo di sicu rezza per evitare eventuali perdite Non esporre mai le bombole del gas ad un calore eccessivo Sostituire la bombola del gas solo in aree ben ventilate Non intervenire mai da sé su un elemento di collegamento delle bombole del gas Rivolgersi al fabbri cante o a una ditta specializzata autorizzata Quando il gas sta per esaurirsi nella bombola è possibile ...

Page 115: ...e e forma pozzanghere sul pavimento o sul fondo degli apparecchi Importanti indicazioni per l uso Non utilizzare in ambienti chiusi per la formazione di vapori velenosi che possono portare a lesioni gravi o addirittura alla morte Utilizzare questo barbecue esclusivamente all aperto e in un luogo ben aerato Non utilizzare il bar becue in garage in un edificio in corridoi di comunicazione tra edific...

Page 116: ...quando si maneggia il termometro o il coperchio è sempre necessario indossare i guanti Durante l accensione o l utilizzo del barbecue non indossare abiti con maniche svolazzanti Proteggersi da scintille e da schizzi di grasso caldi Per proteggere i vestiti si raccomanda di indossare un grembiule Posizionare il barbecue su una superficie stabile piana e protetta dal vento Non provare mai toccando i...

Page 117: ...lla bombola del gas Non cercare fughe di gas con una fiamma libera Prima di verificare le fughe assicurarsi che nel le vicinanze non siano presenti scintille o fiamme libere che possono causare un esplosione por tando a gravi ferimenti se non addirittura mortali e a danni a cose Le valvole di pressione del gas utilizzate possiedono un dado a risvolto con filettatura sinistrorsa da avvitare alla va...

Page 118: ... cm 3 150 cm2 Videro G6 92 x 45 cm 4 162 cm2 Bruciatore in acciaio inossidabile da 3 5 kW Termometro del coperchio Coperchio con inserto in vetro per guardare nella zona cottura Manopola illuminata Sistema di accensione Jet Flame Bruciatore laterale integrato con 3 0 kW Primezone caldissima in opzione Vano per bombole del gas fino a 5 kg in opzione bombola da 11 kg e accessori Altezza di lavoro co...

Page 119: ...a di accensione Jet Flame 10 Vano 4 Bruciatore laterale integrato 11 Sgocciolatoio estrarre da davanti 5 Portaposate 12 Per Videro G6 Primezone nella zona grill principale integra ta con manopola e accensione piezoelettrica Jet Flame 6 Interruttore per l illuminazione manopola 13 Primezone nel ripiano laterale con manipola e accensione elettronica 7 Valvola del gas del bruciatore laterale Fig Vide...

Page 120: ...chiusa per circa 20 minu ti Dopo aver lasciato bruciare liberamente il barbecue spegnere l apparecchio Controllo della tenuta del gas Durante il controllo della tenuta assicurarsi che non ci siano fonti di accensione nelle vicinanze Ciò vale anche per il fumo Non effettuare mai la verifica della te nuta con un fiammifero acceso o una fiamma libera e sempre all aperto Tale controllo va effettuato i...

Page 121: ... il sistema di accensione guardare lateralmente verso i distributori di calore Si devono poter riconoscere le fiamme IMPORTANTE dopo l uso chiudere tutte le valvole e anche la bombola del gas In questo modo è possibile accendere tutti i bruciatori Accensione manuale In casi eccezionali il barbecue può essere acceso anche con i fiammife ri Utilizzare un fiammifero lungo almeno 90 mm e appoggiarlo a...

Page 122: ...enti il liquido della carne fuoriesce e il cibo risulterà secco Se gli alimenti vengono leggermente spalmati di olio si dorano e contemporaneamente non si attacca no alla graticola Spennellare o irrorare con olio solo gli alimenti e non la graticola stessa Lavare bene le mani e le posate con acqua calda e detergente prima e dopo il contatto con carne pesce o pollame In alternativa è possibile util...

Page 123: ...enta rosso incandescente Mettere la carne o altro cibo da cuocere sul barbecue e cuocere come indicato nella ricetta In base ai propri gusti e al tipo di cottura desiderato continuare a cuocere a temperatura elevata me dia o bassa e girare spesso i cibi In alternativa spostare i cibi dalla Primezone alla zona grill principale chiudere il coperchio e finire di cuocere lentamente a 120 160 C Non chi...

Page 124: ...menti per evitare cricche nelle superfici in ceramica che potrebbero causare malfunzionamenti I bruciatori in ceramica non devono mai venire a contatto diretto con l acqua Pertanto mai versare ac qua sul barbecue per spegnere le fiamme Se con il barbecue spento la ceramica o l interno di un bru ciatore si bagnano la ceramica a causa della pressione del vapore acqueo può rompersi quando si riuti li...

Page 125: ...raggiunto la temperatura ambiente Metodi per cuocere alla griglia Preriscaldamento Accendere i bruciatori come sopra descritto ruotare le valvole del gas in posizione MAX e preriscaldare il barbecue a gas per 15 minuti Riparare la superficie del barbecue Prima di ogni utilizzo si raccomanda di applicare uno strato di grasso sulla superficie del barbecue Appli care sulla superficie del barbecue un ...

Page 126: ...a spegnere il bruciatore Premere la manopola della valvola per il bruciatore corrispondente e ruotarla in senso orario su Chiudere l alimentazione del gas sulla bombola Una volta che il barbecue è completamente raffreddato può essere pulito e riposto Quando è cotta la carne o il cibo da grigliare Controllare la temperatura Cucinare alla griglia implica diversi aspetti lo spessore del cibo da grigl...

Page 127: ...a pezzi di arrosto pollame con ossa pesci interi e porzioni più spesse con il metodo indi retto con l aiuto dei tempi indicati nella tabella In alternativa è possibile utilizzare un termometro per ar rosti che indica la temperatura interna desiderata Se non indicato altrimenti i tempi di grigliatura per il manzo si riferiscono a un tipo di cottura medio Carne non cotta a puntino può causare gravi ...

Page 128: ...nte calore medio e diretto Pollame Petto di pollo senza pelle e senza ossa 170 g 230 g 8 12 min mediante calore medio e diretto Ali di pollo senza pelle e senza ossa 120 g 8 10 min mediante calore alto e diretto Petto di pollo con ossa 280 g 350 g 30 40 min a calore moderato Parti di pollo con ossa nelle alette 30 40 min a calore moderato Ali di pollo 50 g 80 g 18 20 min mediante calore medio e di...

Page 129: ...i volta dopo un lungo periodo di stoccaggio Controllare regolarmente la stabilità dei collegamenti a vite il corretto fissaggio e la scorrevolezza delle ruote Se non si utilizza il barbecue per molto tempo effettuare un controllo della tenuta prima di riutilizzarlo Pulizia dell imbuto di scarico e della vaschetta raccogli grasso L imbuto di scarico e la vaschetta raccogli grasso devono essere puli...

Page 130: ...oni per l uso Verificare che tutte le aperture delle valvole i tubi dei bruciatori e i collegamenti non presentino ano malie Controllare che tutti i bruciatori siano attaccati correttamente Controllare se la bombola del gas è piena Verificare che non ci siano punti non a tenuta attraverso una soluzione di sapone Ruotare tutti i regolatori valvole su e collegare il gas Prima dell utilizzo assicurar...

Page 131: ...vi penetrino nelle aperture dei bruciatori Si verificano fiam mate Eventualmente il barbecue non è stato preriscaldato abbastanza Preriscaldare il barbe cue per 15 minuti circa con tutti i bruciatori Pulire la graticola la vaschetta raccogli grasso ecc in modo che siano prive di residui di grasso Il cibo brucia sulla graticola La temperatura del barbecue è troppo bassa Attendere alcuni minuti prim...

Page 132: ...on il normale utilizzo Se RÖSLE conferma lo stato difettoso e accetta il reclamo RÖSLE riparerà o sostituirà gratuitamente il i relativo i componente i Se il cliente deve spedire un pezzo difettoso le spese per la spedizione a RÖSLE dovranno essere pagate in anticipo quindi RÖSLE provvederà a reinviare gratuit amente al cliente il pezzo riparato o nuovo La presente garanzia limitata non copre guas...

Page 133: ...e batterie e dell apparecchio pri ma di inserirle In caso di batteria non inserita correttamente esiste il pericolo di esplosione Non provare a ricaricare la batteria a separarla a scaldarla a una temperatura superiore a 100 C o a bruci arla Smaltire immediatamente le batterie usate Sostituire le batterie solo con batterie del tipo corretto e del numero di modello corretto Attenzione Non esporre l...

Page 134: ...egionale AT CH DE Numero articolo 25305 25301 25307 25303 Categoria I3 B P 50 Tipo di gas butano G30 propano G31 50 mbar Ugello bruciatore laterale in mm 0 75 0 75 Ugello bruciatore laterale in mm 0 81 0 81 Certificazione regionale BE DK ES FI NL NO SE FR GB IE IT LU Numero articolo 25302 25306 25304 25308 Categoria I3 B P 30 Tipo di gas butano G30 propano G31 30 mbar Ugello bruciatore laterale in...

Page 135: ... DE Numero articolo 25503 25504 25617 25507 25508 25616 25615 25312 25313 Categoria I3 B P 50 Tipo di gas butano G30 propano G31 50 mbar Ugello bruciatore laterale in mm 0 75 0 75 0 75 Ugello bruciatore principale Primezone in mm 0 81 0 81 0 81 Certificazione regionale BE DK ES FI NL NO SE FR GB IE IT LU Numero articolo 25505 25509 25316 Categoria I3 B P 30 Tipo di gas butano G30 propano G31 30 mb...

Page 136: ...ello per barbecue ro tondo 25057 Paletta forata per pesce per barbecue 25063 Spatola per barbecue 25061 Pinza per grigliare piegata 25064 Pinze a punta 25065 Pinza per lische 25058 Siringa per marinature 50 ml 25060 Trinciapollo per barbecue 25066 Termometro da gourmet 25086 Misuratore di temperatura interna per BBQ 25048 Spiedo girarrosto G3 G4 25070 Griglia porta arrosto e costo lette 25072 Supp...

Page 137: ...137 Italiano ...

Page 138: ......

Page 139: ......

Page 140: ...ÖSLE Team aus Marktoberdorf We wish you long lasting service from your new RÖSLE Grill Your RÖSLE Team Nous vous souhaitons bonne continuation avec votre nouveau barbecue RÖSLE Votre équipe RÖSLE de Marktoberdorf Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe RÖSLE barbecue Uw RÖSLE team uit Marktoberdorf Le auguriamo tanto divertimento e soddisfazione con il nostro nuovo barbecue RÖSLE Il team RÖSLE di ...

Reviews: