background image

102

Italiano

Alimento da grigliare

Spessore/peso

Tempo di cottura 

alla griglia

Temperatura 

Ali di pollo

50 g – 80 g

18 – 20 minuti

mediante calore medio e diretto

Pollo intero

1,2  kg – 1,8  kg

45 – 90 minuti

a calore moderato

Tacchino intero, senza ripieno

4,5  kg – 5,5  kg

2,5 – 3,5  ore

a calore minimo

 

5,5 kg – 7,0 kg

3,5 – 4,5  ore

a calore minimo

Pesce e frutti di mare

Filetto o fette di pesce

1 cm ciascuna 

3 – 5  minuti

mediante calore alto e diretto

 

2,5 cm ciascuna

8 – 10 minuti

mediante calore alto e diretto

Pesce intero

500 g

15 – 20 minuti

a calore moderato

 

1,5 kg

30 – 45 minuti

a calore moderato

Verdure

Pannocchia

 

10 – 15 minuti

mediante calore medio e diretto

Funghi: 
Shiitake o champignon / 
portabella

8 – 10 minuti
10 – 15 minuti

 
mediante calore medio e diretto /
a calore moderato

Cipolle:  
tagliate a metà /
a fette

1,0 cm di spessore

35 –  40 minuti
8 – 10 minuti

mediante calore medio e diretto /
a calore moderato

Patate:  
pezzi / 
a fette 

1,0 cm di spessore

45 – 60 minuti
12 – 14  minuti

mediante calore medio e diretto /
a calore moderato

Diventare­un­professionista­del­barbecue­è­semplice

•  Leggere attentamente la ricetta e attenersi alle specifiche indicazioni.
•  Non cercare di risparmiare tempo ponendo gli alimenti troppo presto sul barbecue, se questo non ha 

ancora raggiunto la giusta temperatura.

•  Utilizzare una paletta o una pinza, ma mai forchette. Fuoriesce il sugo dell'arrosto e quindi l'aroma, il 

cibo da cuocere alla griglia può seccarsi.

•  Prima di chiudere il coperchio, verificare che il cibo sia adatto alle dimensioni del barbecue. l'ideale è 

una distanza di circa 2 cm tra i singoli alimenti.

•  Non aprire sempre il coperchio per guardare il cibo da grigliare. Ogni volta che si solleva il coperchio si 

perde calore, cioè il cibo impiega più tempo ad arrivare in tavola. 

•  Quando si chiude il coperchio del barbecue si riduce il tempo di cottura e si ottiene un risultato miglio-

re.

•  Girare gli alimenti una sola volta, o come indicato nella ricetta.
•  Non schiacciare troppo gli alimenti, ad esempio un hamburger, altrimenti il liquido della carne fuoriesce 

e il cibo risulterà secco.

•  Lavare bene le mani e le posate con acqua calda e detergente, prima e dopo il contatto con carne, 

pesce o pollame. In alternativa è possibile utilizzare anche guanti usa e getta.

•  Non posizionare alimenti già cotti sulla stessa piastra in cui sono posti gli alimenti crudi. 
•  Non scongelare gli alimenti a temperatura ambiente, ma in frigorifero.

Summary of Contents for Videro G2-P

Page 1: ... found in the separate supplement Read the instructions before using the appliance Please keep the instructions in a safe place so that you can refer to them in detail at any time Use outdoors only Vous trouverez les instructions de montage pour l assemblage sur la feuille jointe séparée Consulter la notice avant l utilisation Veuillez conserver le présent mode d emploi dans un endroit sûr afin de...

Page 2: ...erung 21 Wartung Reinigung und Aufbewahrung 22 Wartung der Grillteile 22 Reinigung Grillkammer Flächen 22 Reinigung Grillroste 22 Reinigung Fettauffangwanne 23 Reinigung der Hauptbrenner 23 Ausbau der Brenner 23 Überwintern 24 Tipps zur Verlängerung der Lebensdauer 24 Fehlerbehebung 25 Konformitätserklärung 27 Entsorgung 27 Allgemeine Hinweise und Gewährleistung 27 Service und Kontakt 28 Technisch...

Page 3: ...m Erlöschen der Betriebserlaubnis Dieser Gasgrill darf nur zum Grillen mit Butan Propan Flüssiggas für die Zubereitung von grillbaren Speisen eingesetzt werden Jede andere Verwendung ist nicht gestattet und kann gefährlich sein Auch die Verwendung des Grills als Feuerstelle ist untersagt Standort Dieses Gerät ist ausschließlich für den Betrieb im Freien vorgesehen und darf nicht in einer Gara ge a...

Page 4: ...nn zu ernsthaften Sach und Personenschäden führen Bitte beachten Sie die nachfolgend aufgeführten Hinweise um jegliche Sicherheitsrisiken auszuschließen und Beschädigungen am Gerät zu vermeiden Lesen Sie bitte alle Sicherheitshinweise sorgfältig durch bevor Sie den Grill benutzen und bewahren Sie die Bedienungsanleitung für spätere Fragen auf Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen ei...

Page 5: ... Nichteinhaltung der Sicherheitsvorkehrungen entstanden sind Achtung Gefahr Wenn Sie dieses Zeichen in der Bedienungsanleitung finden bitten und for dern wir Sie auf besondere Sorgfalt walten zu lassen Warnung vor heißer Oberfläche Verbrennungsgefahr durch heiße Oberfläche Immer Schutz handschuhe tragen DIN EN 407 Dieses Symbol weist auf mögliche Gefahren in Bezug auf Fettbrand oder Überhitzung hi...

Page 6: ...Decken Sie niemals die gesamte Grillfläche mit Grillspeisen Grillplatten Abtropfschalen Pizzasteinen usw ab da es dadurch zu einer Stauwärme im unteren Bereich der Brennkammer kommen kann Beschädigte Geräte bzw beschädigte Zubehörteile dürfen nicht mehr verwendet werden Verwenden Sie keine scharfen und spitzen Gegenstände zum Reinigen der Grillroste und der Brenn kammer Die Oberfläche kann sonst b...

Page 7: ...wanne mit Alufolie oder Sand auskleiden Dadurch wird das Fett am Durchfließen und Abfließen gehindert Dies kann zu einem Fettbrand führen Verwenden Sie stattdessen Tropfschalen um aus dem Fleisch heraustropfenden Saft aufzufangen Falls unkontrollierte Stichflammen auftreten nehmen Sie das Grillgut aus den Flammen bis die Flam men nachlassen Falls Fette anfangen zu brennen drehen Sie alle Brenner z...

Page 8: ...er Gasschlauch darf nicht direkt unterhalb der Fettauffangwanne verlegt werden Unnötige Windungen des Gasschlauchs vermeiden Überprüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme die Verschraubungen der Gasschlauchverbindungen auf festen Sitz Gegeben falls mit zwei Gabelschlüsseln festziehen Vor jedem Gebrauch den Gasschlauch auf Tierbiss Risse poröse Stellen Quetschungen Ver schleiß und andere Schäden kontroll...

Page 9: ...ossenen Räumen aufbewahrt werden Das Brenngas ist schwerer als Luft Ausströmendes Brenngas kann sich an tiefer gelegenen Stellen ansammeln und verteilt sich dann nicht Meiden Sie deshalb Kellerabgänge Lichtschächte und Wasser abflüsse um Brand oder Explosionen zu vermeiden Wenn der Gasgrill in einem geschlossenen Raum aufbewahrt wird muss die Gasflasche vom Grill getrennt und im Freien an einem gu...

Page 10: ...thermometer 5 Besteckhalter 2 Deckel mit Glaseinsatz 6 Entnehmbarer Warmhalterost 3 Verschlussschnalle 7 Zweiteiliger Hauptgrillrost 4 Drehregler Hauptbrenner 8 Fettauffangwanne Anleitung für den Gasanschluss Größe der Gasflasche max 570 mm max 320 mm 6 7 8 4 3 5 1 2 3 ...

Page 11: ...dfest an Alternativ können Sie dazu einen Gasregler Schlüssel verwenden Montage vom Gasschlauch A Schlauchanschlussstück befestigen für Deutschland Österreich und die Schweiz 1 Schrauben Sie den Gasschlauch an den Rohranschluss 2 Versichern Sie sich dass Sie der Gasschlauch Verbindung fest angezogen ist und ziehen Sie diese ggf fest mit zwei Maulschlüsseln 3 Nachdem Sie die Verbindung vom Gasschla...

Page 12: ...bläufen die zu ihr führen 2 Entfernen Sie auch Anhaftungen und Verkrustungen in der Brennkammer auf Brennerabdeckungen Grillrosten und Grillplatten 3 Schieben Sie die Fettauffangwanne nach dem Reinigen wieder vollständig bis zum Anschlag hinein und rasten Sie diesen vorne links und rechts in die Haken ein Leckageprüfung Die Gasanschlüsse des Gasgrills wurden werkseitig auf Dichtheit geprüft Sie so...

Page 13: ...Wasser abspülen und trocknen A Anschluss Druckregler an Gasflasche mittels Überwurfmutter der Anschluss befindet sich am Gasflaschenventil B Anschluss Gasschlauch an Druckregler der Anschluss befindet sich nach dem Druckregler C Streichen Sie sämtliche gasführenden Teile mit einer Seifenlösung ein ca 50 flüssige Seife 50 Wasser Alternativ können Sie ein geeignetes Lecksuchspray verwenden Wenn der ...

Page 14: ...rennen der Innenlacke und Verbrennen der Schmiermittel aus dem Produktionsprozess verursacht Dies ist ganz normal und tritt bei weiterer Verwendung nicht mehr auf 1 Entnehmen Sie die Grillroste und waschen Sie diese mit einem milden Reinigungsmittel ab 2 Legen Sie die Grillroste wieder ein 3 Vor der ersten Benutzung sollten Sie alle verfügbaren Hauptbrenner auf Volllast betreiben und den Deckel sc...

Page 15: ...ündung hören 6 Halten Sie den Drehknopf nach dem Klick ca 2 Sekunden weiter gedrückt damit die Jet Flame Flam me den Brenner entzünden kann 7 Sie können das Zündsystem optisch überprüfen Schauen Sie dazu mit Abstand seitlich auf den Jet Fla me Zündbereich Nachdem der Zündfunke durch den Drehregler ausgelöst wurde entzündet sich das vorbeiströmende Gas und es wird eine Zündflamme gebildet die den H...

Page 16: ...lfläche auftragen So vermeiden Sie das Ansetzen von Speisen Alternativ können Sie auch ein Trennspray verwenden Flammenrückschlag Wenn Sie Fleisch über einem offenen Feuer bereiten müssen Sie mit einem Rückschlagen der Flamme rech nen Das wird von den natürlichen Fleischsäften ausgelöst die auf die Brennerabdeckungen tropfen Das Rückschlagen der Flamme und der dadurch entstehende Rauch geben dem F...

Page 17: ...asgrills welche vor einem unkontrollierten Austritt von Gas und evtl Folgeschäden schützt Bei einer Beschädigung der Schlauchleitung oder bei einem Abriss bzw Lösen des Schlauches kann Gas austreten Die Schlauchbruchsicherung überwacht während des Betriebes des Grills den Durchfluss des Gases Tritt eine Beschädigung auf erkennt die Schlauchbruchsicherung dies und sperrt den Gasdurchfluss direkt ...

Page 18: ...urch den geschlossenen Deckel im gesamten Garraum Das Grillgut wird wesentlich schonender zubereitet und muss auch nicht gewendet werden Beide Grillmethoden kombinieren Besonders bei saftigen Braten oder Steaks kann man beide Grillarten auch miteinander kombinieren Zunächst wird das Gargut durch direkte Hitzeeinwirkung außen knusprig angegrillt anschließend die Temperatur herunterregelt und das Fl...

Page 19: ...e Grillzeiten für Rind beziehen sich auf eine mittlere Garstufe medium falls nicht anders angegeben Die ungefähren Zeitangaben beziehen sich auf Fleisch bei 7 C Kühlschranktemperatur Sollten Sie mit höheren Grilltemperaturen arbeiten empfehlen wir Ihnen Marinaden erst in den letzten 15 bis 30 Minuten der Grillzeit auf das Fleisch zu streichen um zu starkes Bräunen oder Verbrennen zu verhindern Gri...

Page 20: ...t zu sparen indem Sie die Speisen zu früh auf den Grill legen wenn dieser noch nicht die richtige Grilltemperatur erreicht hat Verwenden Sie einen Grillwender oder eine Grillzange aber keine Gabel Es entweicht Bratensaft und somit Aroma welches das Grillgut austrocknen lässt Prüfen Sie ob das Grillgut auf den Grill passt bevor Sie den Grilldeckel schließen Ideal ist ein Abstand von ca 2 cm zwische...

Page 21: ...inigungsmittel Beachten Sie hierzu die Herstellerangaben Verstauen Sie den Grill in die Tragetasche nachdem der Grill vollständig abgekühlt ist und lagern Sie ihn an einem vor Witterungseinflüssen geschützten Ort Erstgebrauch nach Lagerung Wenn Sie den Gasgrill zu Beginn der Grillsaison nach dem Winter oder nach längerer Zeit wieder in Betrieb nehmen beachten Sie bitte folgende Schritte Lesen Sie ...

Page 22: ...ken ist dann haben Sie schon sehr viel zur Rostvor beugung beigetragen Reinigung Grillkammer Flächen Bei Verschmutzung im Garraum Reinigen Sie zuerst die Fettauffangwanne sowie den Grillrost und befrei en Sie diese auch von groben Fettanhaftungen Danach heizen Sie den Grill ca 15 20 Minuten mit voller Leistung auf Lassen Sie den Grill anschließend abkühlen Vergewissern Sie sich dass der Grill voll...

Page 23: ...sbauen siehe nachfolgende Anleitung 2 Brenner mit heißem Wasser und Reinigungsmittel reinigen 3 Vergewissern Sie sich dass die Brenneröffnungen nicht verstopft sind 4 Brenner mit klarem Wasser nachspülen abtrocknen und wiedereinsetzen 5 Anschließend Brenner zünden um Rosten und Korrosion zu verhindern 6 Brenner leicht einölen wenn der Gasgrill längere Zeit nicht benutzt wird Ausbau der Brenner Ver...

Page 24: ...schädigungen überprüfen Ein beschädigter Gasschlauch muss sofort ersetzt werden Kontrollieren Sie alle Gasventilöffnungen Brennerrohre und Verbindungen auf Störungen hin Prüfen sie unbedingt die sachgemäße Befestigung aller gasführenden Teile Wenn Sie den Gasgrill zu Beginn der Grillsaison oder nach längerer Zeit wieder in Betrieb nehmen lesen Sie die Gebrauchsanleitung aufs Neue sorgfältig durch ...

Page 25: ...entile auf OFF NICHT rauchen Kontrollieren Sie alle Gasverbindungsstellen Warten Sie 3 Minuten bis das angestaute Gas verflogen ist und wiederholen Sie dann den Zündvorgang Die Brenner liegen nicht passend über den Austrittsöffnungen Brenner exakt passend über die Austrittsöffnungen legen Die Gasleitung ist verstopft Den Gasschlauch vom Gasgrill entfernen Gasflasche nur für eine Sekunde aufdrehen ...

Page 26: ...dass die Fette nicht in die Fettauffangwanne abfließen können Reinigen Sie den Bodentrichter Gerätebrand Wenn im Gerät ein Brand entsteht die Gasflasche zudrehen Den Brand mit einem nassen Tuch löschen Wenn die Gasflasche brennt oder wenn Sie den Schalter nicht erreichen und zudrehen können Sofort die Feuerwehr anrufen Einen Gartenschlauch auf die Mitte der Gasflasche richten um sie zu kühlen aber...

Page 27: ...liche Gewährleistung Die Gewährleistung bezieht sich auf Män gel am Artikel die auf einem Material und oder Herstellungsfehler beruhen Die gesetzliche Gewähr leistung beginnt ab Datum der Rechnungsstellung Kaufbeleg Bitte bewahren Sie diese n zum Nachweis sorgfältig auf Für Schäden an RÖSLE Produkten wird keine Haftung übernommen die auf folgende Ursachen zurückge hen für Mängel am Artikel die auf...

Page 28: ...ch Service und Kontakt Für Fragen und Anregungen nutzen Sie bitte unser Kontaktformular unter www roesle com service RÖSLE GmbH Co KG Johann Georg Fendt Straße 38 87616 Marktoberdorf Deutschland www roesle com ...

Page 29: ...Gewicht ca in kg 12 5 Länderkennung AT CH DE Artikelnummer 25563 Kategorie I3 B P 50 Gastyp Butan G30 Propan G31 50 mbar Düse Hauptbrenner in mm 0 65 Länderkennung BE DK ES FI NL NO SE FR GB IE IT LU Artikelnummer 25566 Kategorie I3 B P 30 Gastyp Butan G30 Propan G31 30 mbar Düse Hauptbrenner in mm 0 72 Brennereinheit CE 2575 21 Brenner 2 Leistung Seitenbrenner in kW 2 0 Leistung Primezone in kW L...

Page 30: ...ng and storage 48 Maintenance of grill parts 48 Cleaning the cooking compartment areas 48 Cleaning the grates 48 Cleaning the fat catcher tray 49 Cleaning the main burners 49 Removing the burners 49 Winter 50 Tips for extending the service life 50 Troubleshooting 51 Declaration of Conformity 53 Disposal 53 General information and warranty 53 Service and contact 54 Technical data 55 Contents Import...

Page 31: ...roleum gas grill is dangerous and voids the operating licence This gas grill may only be used for cooking food that is suitable for barbecuing using butane propane liquid gas Any other use is not allowed and may be dangerous Use of the grill as a fireplace is also prohibited Location This appliance is solely intended for outdoor use and may not be operated in a garage on a covered or closed verand...

Page 32: ...ause serious material damage and personal injury Please pay close attention to the guidance set out below in order to exclude any safety risks and prevent damage to the appliance Please read all safety instructions carefully before using the grill and keep the operating manual for future reference This appliance is not intended for use by persons including children with limited physical sensory or...

Page 33: ...ge resulting from incorrect handling and or failure to observe the safety precautions Caution danger Where you find this sign in the instructions we ask you to take particular care Warning hot surfaces Risk of skin burns from hot surfaces Always wear protective gloves DIN EN 407 This symbol indicates possible dangers in relation to fat fire or overheating This symbol indicates possible dangers in ...

Page 34: ...may cause trapped heat in the lower area of the firebox Damaged appliances or accessories may no longer be used Do not use sharp or pointed objects to clean the grill grates and the firebox Otherwise the surface may be damaged For every transportation lock the lid with the firebox using the clasps Ensure that the fastening clasps are always closed tightly on both sides The gas grill is not intende...

Page 35: ...tinguisher Note Your own protection comes first Never pour water into the gas grill to suppress shooting flames Call the fire service in an emergency remove yourself from the source of the fire and inform a third party Safety instructions for the gas cylinder Do not smoke and keep well away from sources of ignition when you are handling gas cylinders Keep gas cylinders away from excessive heat ove...

Page 36: ... water can enter the hole This air outlet must be kept clean and free of dirt grease insects etc No dirt may get into the gas pressure regulator or onto the screw fixing Before every start up check the screw fixings of the hose connection are tight If necessary tighten with two open end spanners Only approved pressure regulators that correspond to the national operating pressure may be used Obtain...

Page 37: ...d thermometer 5 Cutlery holder 2 Lid with glass insert 6 Removable warming rack 3 Fastening clasp 7 Two part main grate 4 Control knob for main burner 8 Fat catcher tray Instructions for the gas connection Size of gas cylinder max 570 mm max 320 mm 6 7 8 4 3 5 1 2 3 ...

Page 38: ...se by hand 5 Tighten the union nut by hand Alternatively you can use a gas pressure regulator spanner Fitting the gas hose A Attaching the hose connector for Germany Austria and Switzerland 1 Screw the gas hose to the pipe connection 2 Ensure that the gas hose connection is firmly tightened and tighten if necessary using two spanners 3 Once you have fitted and checked the gas hose pressure regulat...

Page 39: ...outlets leading to it 2 Also remove adhesions and deposits in the firebox on lids of burners grates and grill plates 3 After cleaning reinsert the fat catcher tray as far as the stop and lock into the hooks on the front left and right Leak check The gas connections of the gas grill were checked for leaks at the factory However for safety reasons you should check all connections again for leaks bef...

Page 40: ...of pressure regulator to gas cylinder using union nut the connection is located at the gas cylinder valve B Connection of gas hose to pressure regulator the connection is located downstream of the pressure regulator C Apply soapy solution approx 50 liquid soap 50 water to all parts carrying gas Alternatively use a suitable leak detection spray Small bubbles form if the gas hose is leaking By means...

Page 41: ...first time The smell is caused by the burning in of the interior coatings and burning of the lubricant from the production process This is quite normal and no longer occurs with further use 1 Take out the grates and wash them with a mild detergent 2 Refit the grates 3 Before using the grill for the first time you should operate all main burners at full load and close the lid See section Lighting t...

Page 42: ...tion system 6 Hold down the control knob after the click for approx 2 seconds so that the flame of the Jet Flame can light the burner 7 It is possible to visually check the ignition system Look at the Jet Flame ignition area at the side from a distance After the ignition spark was triggered by the control knob the gas flowing past is ignited and a pilot flame is produced which lights the main burn...

Page 43: ... is caused by the natural meat juices dripping onto the burner covers The leaping flames and the resul ting smoke are what give the meat the smoky barbecue flavour Barbecuing very fatty meat or at very high temperatures can also cause the flames to shoot up You have to keep the shooting flames under control as otherwise the food will burn Remove excess fat from meat and poultry before placing it o...

Page 44: ...ing methods First of all the food is grilled by the direct heat until it is crispy on the outside then the temperature is turned down and the meat is finished over a low heat By occasionally coating the meat with oil or marinade the crust stays cris py and the inside succulent and tender Cooking times When is the food cooked Meat that is not properly cooked through can cause serious health hazards...

Page 45: ...ve browning or burning Food Thickness Weight Barbecuing time Temperature Beef Steak New York Porterhouse rib T Bone or fillet 2 cm thick 4 6 minutes with direct high heat 4 cm thick 10 14 minutes with direct high heat 4 cm thick 6 8 minutes Sear and then barbecue for 8 10 minutes on indirect heat at high setting 5 cm thick 14 18 minutes with direct high heat 5 cm thick 6 8 minutes Sear and then ba...

Page 46: ...hed the right tem perature Use a barbecue turner or tongs but not a fork Piercing with a fork will allow juices and therefore fla vour to escape and the food will dry out Check the food fits onto the grill before closing the lid of the grill Ideally there should be a gap of approx 2 cm between individual food items Do not keep opening the lid to look at the food Every time the lid is lifted heat i...

Page 47: ...serve the manufacturer s instructions Put the grill in the carrying bag once it has fully cooled down and store it in a location protected from the effects of the weather Using for the first time after removal from storage The following steps should be taken into account when you first use the gas grill again at the start of the barbecue season after winter or after an extended period Carefully re...

Page 48: ...ry then you will already have gone a long way towards preventing rust Cleaning the cooking compartment areas If the cooking area is dirty First clean the fat catcher tray and the grate and also remove any coarse gre ase accumulations Heat up the grill for approx 15 20 minutes at full power Then leave it to cool down Ensure that the grill has cooled down completely before you start with the thoroug...

Page 49: ...rners see instructions below 2 Clean burners with warm water and cleaning agent 3 Make sure that the burner jets are clear 4 Rinse burners with water dry and insert again 5 Light burners immediately to prevent rusting and corrosion 6 Gently oil burners if the gas grill has not been used for an extended period Removing the burners Make sure that the gas grill has cooled down all control knobs are s...

Page 50: ...e marks and other damage If the gas hose is damaged it must be replaced at once Check all gas valves burner pipes and connections for any faults Check the proper fastening of all gas conveying parts When you first use the gas grill again at the start of the barbecue season or after an extended period carefully read through the instructions for use again Check that all burners are correctly attache...

Page 51: ...all valves to OFF DO NOT smoke Check all gas connections Wait 3 minutes to allow the accumulated gas to disperse and then repeat the lighting procedure The burners are not properly fitted over the outlets Fit burners exactly over the outlets Gas pipe is blocked Remove the gas hose from the gas grill Turn on the gas cylinder just for a second to remove any blockage from the hose Turn off the gas cy...

Page 52: ...unnel Appliance fire If a fire starts in the appliance turn off the gas cylinder Use a wet cloth to put out the fire If the gas cylinder is on fire or if you cannot reach or turn off the switch call the fire service immediately Direct a garden hose at the centre of the gas cylinder to cool it down but never extinguish the flames with water As long as the gas is burning it cannot form pools and exp...

Page 53: ...mation and warranty You receive the statutory warranty for this product The warranty relates to defects which are based on a material and or manufacturing fault The statutory warranty starts from the date of the invoice sales receipt Please retain this invoice sales receipt as proof of purchase We accept no liability for damage to RÖSLE products which can be traced back to the following causes def...

Page 54: ...English Service and contact Please use our contact form on www roesle com service for any questions or suggestions RÖSLE GmbH Co KG Johann Georg Fendt Strasse 38 87616 Marktoberdorf Germany www roesle com ...

Page 55: ...prox weight in kg 12 5 Country code AT CH DE Article number 25563 Category I3 B P 50 Gas type Butane G30 Propane G31 50 mbar Main burner nozzle in mm 0 65 Country code BE DK ES FI NL NO SE FR GB IE IT LU Article number 25566 Category I3 B P 30 Gas type Butane G30 Propane G31 30 mbar Main burner nozzle in mm 0 72 Burner unit CE 2575 21 Burners 2 Side burner output in kW 2 0 Primezone output in kW M...

Page 56: ...lle de barbecue 77 Nettoyage du bac récupérateur de graisse 77 Nettoyage des brûleurs principaux 77 Démontage des brûleurs 77 Entreposage pendant l hiver 78 Conseils pour prolonger la durée de vie 78 Dépannage 79 Déclaration de conformité 81 Mise au rebut 81 Remarques générales et garantie 81 Service après vente et contact 82 Caractéristiques techniques 83 Table des matières Consignes de sécurité ...

Page 57: ...opane liquide est dangereuse et entraîne l expiration du droit d utilisation Ce barbecue à gaz peut être utilisé pour les grillades au gaz liquide butane propane d aliments prévus à cette fin Toute autre utilisation n est pas autorisée et peut être dangereuse L utilisation du barbecue comme foyer est également interdite Emplacement Cet appareil est prévu exclusivement pour être utilisé à l extérie...

Page 58: ... de graisse Un feu de graisse peut entraîner de graves dommages aux biens et aux personnes Veuillez observer les consignes indiquées ci dessous afin d exclure tous risques pour la sécurité et d éviter d endommager l appareil Veuillez lire attentivement toutes les consignes de sécurité avant d utiliser le bar becue et conservez le mode d emploi pour pouvoir le consulter ultérieurement Cet appareil ...

Page 59: ...ct des mesures préventives de sécurité Attention danger Lorsque ce signe apparaît dans le mode d emploi nous vous prions et vous recommandons de faire preuve de la plus grande précaution Attention surface chaude Risque de brûlures en raison des surfaces chaudes Toujours porter des gants de protection DIN NE 407 Ce symbole indique les dangers possibles concernant feu de graisse ou surchauffe Ce sym...

Page 60: ... lave dans le barbecue à gaz Veillez à ce que les fentes et les orifices d évacuation d air à l arrière sur le capot soient toujours déga gés Ne couvrez jamais toute la surface du barbecue avec des mets des plaques des égouttoirs des pierres à pizza etc car cela peut entraîner une accumulation de chaleur dans la partie inférieure de la chambre de combustion Les appareils endommagés ou les accessoi...

Page 61: ...ut entraîner de graves dommages aux biens et aux personnes Ne jamais recouvrir la chambre du barbecue ou le bac récupérateur de graisse d une feuille d aluminium ou de sable Cela empêcherait la graisse de traverser et de s écouler et pourrait entraîner un feu de graisse Utilisez plutôt des bacs d égouttage afin de récupérer la graisse gouttant de la viande En cas de jets de flamme incontrôlés reti...

Page 62: ... présenter ensuite des fuites Le tuyau de gaz ne peut pas être posé directement sous le bac récupérateur de graisse Evitez de vriller inutilement le tuyau de gaz Avant chaque mise en service vérifiez la bonne fixation des raccords vissés des raccords de tuyau de gaz Si nécessaire les serrer à l aide de deux clés à fourche Avant chaque utilisation vérifier si le tuyau de gaz présente des morsures d...

Page 63: ...autres locaux fermés Le gaz combustible est plus lourd que l air En cas de fuite le gaz combustible peut s accumuler à des points bas sans se disperser Evitez donc les entrées de cave les puits de lumière et les évacuations d eau pour éviter un incendie ou des explosions Si le barbecue à gaz est conservé dans un local fermé la bouteille de gaz doit être séparée du barbecue et stockée à l extérieur...

Page 64: ... 2 Couvercle avec insert en verre 6 Grille de maintien au chaud amovible 3 Boucle de fermeture 7 Grille de barbecue principale en deux éléments 4 Bouton de réglage brûleur principal 8 Bac récupérateur de graisse Instructions pour le raccordement au gaz Taille de la bouteille de gaz max 570 mm max 320 mm 6 7 8 4 3 5 1 2 3 ...

Page 65: ...ernative vous pouvez utiliser une clé pour détendeur de gaz Montage du tuyau de gaz A Fixation de la pièce de raccordement du tuyau flexible pour l Allemagne l Autriche et la Suisse 1 Vissez le tuyau à gaz au raccord de tuyau 2 Assurez vous d avoir bien serré la jonction du tuyau à gaz et resserrez le si nécessaire avec deux clés à fourche 3 Après avoir monté et contrôlé le raccordement entre le t...

Page 66: ...sur tous les écoulements qui y conduisent 2 Eliminez également les adhérences et les incrustations dans la chambre de combustion sur les couverc les de brûleurs les grilles et les plaques de gril 3 Après le nettoyage repoussez complètement le bac récupérateur de graisse jusqu en butée et bloquez le devant à gauche et à droite dans les crochets Contrôle de fuites L étanchéité des raccords de gaz du...

Page 67: ...ment du détendeur à la bouteille de gaz au moyen d un écrou de raccordement le raccord se trouve sur la valve de la bouteille de gaz B Raccordement du tuyau de gaz au détendeur le raccord se trouve après le détendeur C Appliquez une solution savonneuse environ 50 de savon liquide et 50 d eau sur toutes les pièces con ductrices du gaz En alternative vous pouvez utiliser un aérosol détecteur de fuit...

Page 68: ...ent du vernis intérieur et par la combustion des lubrifiants issus du processus de produc tion Ceci est tout à fait normal et ne se produit plus lors d utilisations ultérieures 1 Retirez la grille du barbecue et lavez la avec un produit de nettoyage doux 2 Remettez la grille en place 3 Avant la première utilisation vous devez faire fonctionner tous les brûleurs principaux disponibles à pleine char...

Page 69: ...z le clic de l allumage Jet Flame 6 Maintenez le bouton rotatif enfoncé pendant environ 2 secondes après le clic pour que la flamme Jet Flame puisse allumer le brûleur 7 Vous pouvez contrôler le système d allumage de façon optique Pour ce observez la zone d allumage Jet Flame en vous tenant à distance latéralement Après le déclenchement de l étincelle d allumage à l aide du bouton de réglage le ga...

Page 70: ...e de cuisson à l aide d une brosse à long manche Vous éviterez ainsi le collage d aliments En alternative vous pouvez utiliser un aérosol de démou lage Retour de flamme Si vous déposez de la viande au dessus d une flamme nue vous devez compter avec un retour de flamme Ceci est déclenché par le jus naturel de la viande qui goutte sur les couvercles de brûleurs Le retour de flamme et la fumée en rés...

Page 71: ...es barbecues à gaz qui protège contre les fuites de gaz incontrôlées et les éventuels dommages consécutifs Du gaz risque de s échapper si la conduite de tuyau est endommagée ou si le tuyau est arraché ou s il se détache La sécurité contre la rupture de tuyau surveille le flux de gaz pendant le fonctionnement du bar becue La sécurité contre la rupture de tuyau détecte la survenue d un dommage et bl...

Page 72: ...e fermé Les aliments à griller sont ainsi préparés plus en douceur et ne doivent pas non plus être retournés Combinaison des deux méthodes de grillade Les deux méthodes de grillade peuvent également être combinées en particulier pour des rôtis ou des steaks juteux D abord les aliments sont grillés croustillants à l extérieur par chaleur directe puis la tem pérature est abaissée et la viande est cu...

Page 73: ...ps de cuisson indiqués dans le tableau Vous pouvez aussi utiliser un thermomètre de cuisson qui affiche la température à cœur souhaitée En l absence d indication les temps de cuisson pour le bœuf correspondent à des cuissons à point médium Les indications de temps approximatif se réfèrent à de la viande à une température de 7 C au réfrigéra teur Si vous travaillez avec des températures de gril plu...

Page 74: ...a recette et respectez les indications spécifiques N essayez pas de gagner du temps en plaçant les grillades trop tôt sur le barbecue si celui ci n a pas encore atteint la température de cuisson souhaitée Utilisez une spatule à barbecue ou une pince à barbecue mais pas de fourchette Celle ci enlèverait le jus de cuisson et par conséquent la saveur en asséchant l aliment à griller Vérifiez si les a...

Page 75: ...isse à l aide d un détergent doux Respectez à ce propos les indications du fabricant Rangez le barbecue dans le sac de transport une fois que le barbecue a complètement refroidi et stockez le dans un endroit protégé des intempéries Première utilisation après entreposage Lorsque vous remettez le barbecue en service au début de la nouvelle saison après l hiver ou après une période prolongée prenez e...

Page 76: ...en temps avec un peu de rouille sur la surface Si votre barbecue est toujours recouvert propre et sec alors vous avez déjà beaucoup contribué à la prévention contre la rouille Nettoyage de la chambre des surfaces du barbecue En cas d encrassement dans le compartiment de cuisson nettoyez tout d abord le bac récupérateur de graisse ainsi que la grille de barbecue et libérez les également des gros dé...

Page 77: ...eau savonneuse chaude et rincez les avec de l eau claire 3 Ne jamais recouvrir la chambre du barbecue et le bac récupérateur de graisse d une feuille d aluminium ou de sable Nettoyage des brûleurs principaux Les brûleurs peuvent se boucher du fait de graisse de jus et de marinades excédentaires notamment après une longue cuisson et générer une corrosion de surface 1 Démonter les brûleurs voir les ...

Page 78: ...ent les pièces métalliques p ex charnière Après un stockage prolongé vérifiez soigneusement que le tuyau de gaz ne présente pas de fissures de plis de marques de morsure ou d autres dommages Un tuyau à gaz endommagé doit immédiate ment être remplacé Contrôlez l absence de défauts au niveau des ouvertures des vannes de gaz des tubes des brûleurs et des raccords Assurez vous impérativement que toute...

Page 79: ...ystème d allumage Le barbecue ne fonctionne pas correctement STOP fermez la bouteille de gaz et tournez toutes les vannes sur OFF NE PAS fumer Contrôlez tous les raccords de gaz Patientez 3 minutes jusqu à ce que le gaz accumulé se soit dissipé et répétez alors le processus d allumage Les brûleurs ne se trouvent pas exactement au dessus des orifices de sortie Positionnez les brûleurs exactement au...

Page 80: ... la trémie de fond avec une feuille en aluminium La trémie de fond est elle à ce point encrassée que les graisses ne peuvent pas s écouler dans le bac récupérateur de graisse Nettoyez la trémie de fond Feu d appareil Si un feu se déclenche à l intérieur de l appareil fermez la bouteille de gaz Eteignez le feu à l aide d un chiffon humide Si la bouteille de gaz brûle ou si vous ne pouvez pas attein...

Page 81: ...éfère à des défauts sur l article qui découlent d une erreur de matériau et ou de fabrication La garantie légale débute dès la date de la fac ture la preuve d achat Veuillez conserver soigneusement celles ci comme preuve Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages aux produits RÖSLE attribuables aux causes suivantes pour les défauts sur l article dus à des dommages de transport don...

Page 82: ...ente et contact En cas de questions et de suggestions veuillez utiliser notre formulaire de contact disponible sous www roesle com service RÖSLE GmbH Co KG Johann Georg Fendt Straße 38 87616 Marktoberdorf Allemagne www roesle com ...

Page 83: ... en cm 34 7 Poids approx en kg 12 5 Indicatif pays AT CH DE Référence de l article 25563 Catégorie I3 B P 50 Type de gaz Butane G30 Propane G31 50 mbar Buse brûleur principal en mm 0 65 Indicatif pays BE DK ES FI NL NO SE FR GB IE IT LU Référence de l article 25566 Catégorie I3 B P 30 Type de gaz Butane G30 Propane G31 30 mbar Buse brûleur principal en mm 0 72 Brûleur CE 2575 21 Brûleur 2 Puissanc...

Page 84: ...della vaschetta raccogligrasso 105 Pulizia dei bruciatori principali 105 Smontaggio dei bruciatori 105 Periodo invernale 106 Consigli per prolungare la durata del prodotto 106 Eliminazione delle anomalie 107 Dichiarazione di conformità 109 Smaltimento 109 Informazioni generali e garanzia 109 Service e contatti 110 Dati tecnici 111 Indice Importanti avvertenze di sicurezza in un colpo d occhio 85 I...

Page 85: ...esto barbecue a gas propano liquido è pericoloso e comporta l annullamento della licenza d uso Questo barbecue a gas può essere impiegato per cuocere alla griglia con gas butano gas liquido pro pano alimenti idonei a questo tipo di cottura Qualunque altro utilizzo non è permesso e può risultare pericoloso È vietato l utilizzo del barbecue come braciere Sito Questo apparecchio è destinato esclusiva...

Page 86: ... incendio dovuto all accumulo di grasso può causare gravi danni alle cose e alle persone Attenersi alle indicazioni fornite di seguito per escludere rischi per la sicurezza ed evitare danni all apparecchio Leggere attentamente tutte le avvertenze di sicurezza prima di montare e utilizzare il bar becue e conservare le istruzioni per l uso per la consultazione futura in caso di dubbi Questo apparecc...

Page 87: ...ato rispetto delle disposizioni di sicurezza Attenzione pericolo Se si ritrova questo simbolo all interno delle istruzioni per l uso è necessa rio prestarvi particolare attenzione Attenzione alle superfici calde Pericolo di ustioni a causa di superfici calde Indossare sempre i guanti di protezione DIN EN 407 Questo simbolo indica possibili pericoli di incendio dei residui di grasso o surriscaldame...

Page 88: ...essure e le aperture di sfiato dell aria dietro la cappa siano sempre libere Non coprire mai l intera superficie della griglia con cibo da barbecue teglie vaschette di scolo set di cottura per pizza ecc in quanto ciò può causare l accumulo di calore nella zona inferiore della camera di combustione Non riutilizzare apparecchi o pezzi di ricambio danneggiati Non utilizzare oggetti affilati e appunti...

Page 89: ...asso con una pellicola di allu minio o con sabbia In questo modo si impedisce il deflusso e lo scolo del grasso Questo a sua volta potrebbe causare un incendio dovuto all accumulo di grasso Utilizzare invece sgocciolatoi in cui racco gliere i succhi della carne Se si verificano fiammate incontrollate rimuovere il cibo dalle fiamme fino a quando le fiamme non si placano Se i grassi iniziano a bruci...

Page 90: ...te sotto la vaschetta raccogligrasso Evitare inutili torsioni del tubo del gas Prima di ogni messa in funzione controllare la tenuta dei collegamenti a vite dei tubi flessibili del gas Se necessario stringerli con due chiavi a forcella Prima di ogni utilizzo controllare che il tubo del gas non presenti morsi di animali crepe zone porose schiacciamenti usura e altri danni In caso di danni sostituir...

Page 91: ...tri locali chiusi Il gas combustibile è più pesante dell aria Il gas combustibile in uscita può accumularsi nei punti più profondi e non si disperde Evitare quindi scale che portano in cantine pozzi di luce e gli scarichi dell acqua per evitare incendi o esplosioni Se il barbecue a gas viene conservato in un locale chiuso la bombola del gas deve essere separata dal barbecue e conservata all estern...

Page 92: ...aposate 2 Coperchio con inserto in vetro 6 Scaldavivande rimovibile 3 Fibbie di chiusura 7 Griglia principale a due pezzi 4 Manopola di controllo del bruciatore principale 8 Vaschetta raccogligrasso Istruzioni per il raccordo del gas Dimensioni della bombola del gas max 570 mm max 320 mm 6 7 8 4 3 5 1 2 3 ...

Page 93: ... il dado per raccordi In alternativa è possibile utilizzare una chiave del regolatore del gas Montaggio del tubo flessibile del gas A Fissare il raccordo del tubo flessibile per Germania Austria Svizzera 1 Avvitare il tubo del gas al raccordo del tubo 2 Assicurarsi che il collegamento del tubo del gas sia stretto e all occorrenza stringerlo con due chiavi a forcella 3 Dopo aver montato e controlla...

Page 94: ...gligrasso rimovibile e su tutti gli scarichi che portano ad essa 2 Rimuovere anche i resti attaccati e le incrostazioni nella camera di combustione sui coperchi dei brucia tori sulla graticola e sulle teglie 3 Dopo la pulizia spingere nuovamente la vaschetta raccogligrasso completamente all interno fino a bat tuta e agganciarla ai ganci nella parte anteriore sinistra e destra Controllo perdite I c...

Page 95: ...ne è necessario sciacquare tutti i collegamenti con acqua e asciugarli dopo la prova di tenuta A Collegamento del regolatore di pressione alla bombola del gas tramite dado per raccordi il collegamento si trova sulla valvola della bombola del gas B Collegamento del tubo flessibile del gas al regolatore di pressi one il collegamento si trova a valle del regolatore di pressione C Applicare una soluzi...

Page 96: ... odore è causato dalla cottura delle vernici interne e dalla combustione dei lubrificanti del processo di produzione Ciò è del tutto normale e non si verifica durante l uso successivo 1 Estrarre la graticola e lavarla con un detergente delicato 2 Riposizionare la graticola 3 Prima del primo utilizzo far funzionare al massimo tutti i bruciatori principali disponibili e chiudere il coperchio Vedi se...

Page 97: ...k dell accensione del Jet Flame 6 Dopo il click tenere premuta la manopola per circa 2 secondi per permettere alla fiamma del Jet Flame di accendere il bruciatore 7 È possibile controllare visivamente il sistema di accensione Guardare stando a debita distanza la zona di accensione del Jet Flame lateralmente Dopo che la scintilla di accensione è stata innescata tramite la manopola il gas in circolo...

Page 98: ...a spazzola a manico lungo così da evitare residui di cibo attaccati In alternativa si può utilizzare uno spray distaccante Ritorno di fiamma Quando si prepara la carne su una fiamma libera si deve mettere in conto un ritorno di fiamma Ciò può essere provocato dai succhi naturali della carne che cadono sui coperchi del bruciatore Il ritorno di fiamma e il fumo che ne derivano danno alla carne quel ...

Page 99: ...nti a gas liquido o barbecue a gas che protegge da perdite incontrollate di gas e da possibili danni conseguenti Se il tubo flessibile è danneggiato o se il tubo è strappato o si stacca può fuoriuscire del gas Il dispositivo di sicurezza contro la rottura del tubo flessibile controlla il flusso di gas durante il funzionamento del bar becue Se si verifica un danno il dispositivo di sicurezza lo ril...

Page 100: ...a att raverso il coperchio chiuso Il cibo da grigliare viene preparato molto più delicatamente e non deve essere necessariamente girato Combinazione dei due metodi di cottura alla griglia Soprattutto per arrosti succosi o bistecche si possono anche combinare entrambi tipi di cottura Prima il cibo viene grigliato croccante all esterno con l effetto del calore diretto poi la temperatura viene abbass...

Page 101: ...l manzo si riferiscono a un tipo di cottura medio I tempi approssimativi sono basati sulla carne a 7 C di temperatura del frigorifero Se doveste lavorare con temperature superiori vi consigliamo di spennellare le marinate solo negli ultimi 15 30 minuti del tempo di cottura alla griglia per evitare che la carne si imbrunisca troppo o bruci Alimento da grigliare Spessore peso Tempo di cottura alla g...

Page 102: ... attenersi alle specifiche indicazioni Non cercare di risparmiare tempo ponendo gli alimenti troppo presto sul barbecue se questo non ha ancora raggiunto la giusta temperatura Utilizzare una paletta o una pinza ma mai forchette Fuoriesce il sugo dell arrosto e quindi l aroma il cibo da cuocere alla griglia può seccarsi Prima di chiudere il coperchio verificare che il cibo sia adatto alle dimension...

Page 103: ...ente delicato Si prega di osservare le istruzioni del produttore Riporre il barbecue nella borsa di trasporto dopo che si è raffreddato completamente e conservarlo in un luogo protetto dalle intemperie Primo utilizzo dopo lo stoccaggio Se si rimette in funzione il barbecue a gas all inizio della stagione delle grigliate o dopo un lungo periodo osservare quanto segue Leggere di nuovo attentamente l...

Page 104: ...arecchi da esterno in acciaio si deve mettere in conto di avere talvolta un po di ruggine sulla superficie Tenere il barbecue sempre coperto pulito e asciutto contribuisce già molto a prevenire la ruggine Pulizia della camera di cottura superfici Se l area di cottura è sporca pulire prima la vaschetta raccogligrasso e la griglia ed eliminare i maggiori depositi di grasso Quindi riscaldare il barbe...

Page 105: ... in nessun caso la camera di cottura e la vaschetta raccogligrasso con una pellicola di allu minio o con sabbia Pulizia dei bruciatori principali Soprattutto dopo lunghe graticolature può accadere che i bruciatori siano ostruiti da grasso succhi e mari nature in eccesso causando il rischio di corrosione delle superfici 1 Rimuovere il bruciatore vedere le seguenti istruzioni 2 Pulire il bruciatore ...

Page 106: ... cerniera Dopo uno stoccaggio prolungato controllare con particolare attenzione il flessibile del gas per accerta re l eventuale presenza di cricche piegature tracce di morsi e altri danneggiamenti Sostituire immedia tamente un tubo del gas danneggiato Verificare che tutte le aperture delle valvole i tubi dei bruciatori e i collegamenti non presentino ano malie Controllare assolutamente che tutte ...

Page 107: ...ro Controllare il sistema di accensione Il barbecue non funziona correttamente STOPP chiudere la bombola del gas e posizionare tutte le valvole su OFF NON fumare Controllare tutti i collegamenti del gas Attendere 3 minuti finché il gas ristagnato è evaporato quindi ripetere il processo di accensione I bruciatori non sono della misura delle aperture di uscita I bruciatori sono esattamente della mis...

Page 108: ...to con noi all indirizzo reklamation roesle de Pericolo Non rivestire l imbuto di scarico con una pellicola di alluminio L imbuto di scarico è sporco e i grassi non possono defluire nella vaschetta raccogligrasso Pulire l imbuto di scarico Incendio dell apparecchio Se nell apparecchio si scatena un incendio chiudere la bombola del gas Spegnere l incendio con un panno bagnato Se la bombola del gas ...

Page 109: ...iclabili secondo la loro etichettatura Informazioni generali e garanzia Su questo articolo si riceve la garanzia legale La garanzia si riferisce a difetti dell articolo che si basano su un difetto di materiale e o di fabbricazione La garanzia legale decorre dalla data della fattura ricevuta di acquisto Si prega di conservare con cura la fattura o la ricevuta di acquisto questo come prova Si declin...

Page 110: ...ce e contatti Per domande e suggerimenti si prega di utilizzare il nostro modulo di contatto all indirizzo www roesle com service RÖSLE GmbH Co KG Johann Georg Fendt Straße 38 87616 Marktoberdorf Germania www roesle com ...

Page 111: ...cm 34 7 Peso ca in kg 12 5 Certificazione regionale AT CH DE Numero articolo 25563 Categoria I3 B P 50 Tipo di gas butano G30 propano G31 50 mbar Ugello bruciatore principale in mm 0 65 Certificazione regionale BE DK ES FI NL NO SE FR GB IE IT LU Numero articolo 25566 Categoria I3 B P 30 Tipo di gas butano G30 propano G31 30 mbar Ugello bruciatore principale in mm 0 72 Gruppo bruciatore CE 2575 21...

Page 112: ...ng grillkamer vlakken 132 Reiniging grillroosters 132 Reiniging vetopvangschaal 133 Reiniging van de hoofdbranders 133 Uitbouwen van de branders 133 Overwinteren 134 Tips voor een langere levensduur 134 Verhelpen van fouten 135 Conformiteitsverklaring 137 Afvoer 137 Algemene opmerkingen en garantie 137 Service en contact 138 Technische gegevens 139 Inhoud Belangrijke veiligheidsinstructies in één ...

Page 113: ...ie bedoeld is voor vloeibaar propaangas is gevaarlijk en is niet toegestaan Deze gasgrill mag alleen voor het grillen met de gassen butaan vloeibaar propaangas voor de berei ding van grillbare gerechten gebruikt worden Elk ander gebruik is niet toegestaan en kan gevaarlijk zijn Het gebruik van de grill als een haard is verboden Plaats van opstelling Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor gebruik...

Page 114: ... materiële schade en persoonlijk letsel leiden Neem a u b de hierna vermelde instructies in acht om elk veiligheidsrisico uit te sluiten en beschadigingen aan het apparaat te vermijden Lees a u b alle veiligheidsinstructies zorgvuldig door voordat u de grill gebruikt en bewaar de bedieningshandleiding voor eventuele latere vragen Dit apparaat is niet bestemd om door personen ook niet door kinderen...

Page 115: ...or ondes kundig gebruik en door het niet in acht nemen van de veiligheidsmaatregelen Attentie gevaar Wanneer u dit teken in de handleiding vindt vragen wij u dringend bijzondere zorgvuldigheid te betrachten Waarschuwing voor heet oppervlak Verbrandingsgevaar door heet oppervlak Altijd veilig heidshandschoenen dragen DIN EN 407 Dit symbool verwijst naar mogelijke gevaren m b t vetbrand of oververhi...

Page 116: ...grillplaten afdruipschalen pizzastenen etc omdat zich anders een hittestuwing in het onderste deel van de verbrandingskamer ontwikkelen kan Beschadigde apparaten resp beschadigde onderdelen mogen niet meer gebruikt worden Gebruik geen scherpe en puntige voorwerpen voor het reinigen van de grillroosters en de verbran dingskamer Het oppervlak kan anders beschadigd worden Vergrendel bij elk transport...

Page 117: ...n tot de vlammen minder worden Indien vetten beginnen te branden draai dan alle branders dicht sluit de gasfles neem al het grillgoed van het grillrooster en laat het deksel indien mogelijk geopend tot het vuur gedoofd is Bij sterke vlamvorming en als de brand niet controleerbaar is moet u onmiddellijk blussen met een geschikt blusmiddel Let hierbij op de instructies op de brandblusser Let op Uw e...

Page 118: ...ueel met twee steeksleutels vastdraaien Vóór elk gebruik de gasslang controleren op bijtsporen scheurtjes poreuze plekken afknellin gen slijtage en andere schade Bij schade de gasslang onmiddellijk vervangen Er mogen uitsluitend goedgekeurde gasflessen worden gebruikt De maximale lengte van de gasslang mag niet meer dan 1 5 meter bedragen Wij adviseren om de gasslang van uw gasgrill om de 5 jaar t...

Page 119: ...bewaard worden Het verbrandingsgas is zwaarder dan lucht Uitstromend gas kan zich op lager gelegen plaatsen verza melen en verspreidt zich dan niet Vermijd daarom kelderopeningen lichtschachten en waterafvoeren om brand of explosies te vermijden Wanneer de gasgrill in een gesloten ruimte wordt bewaard moet de gasfles van de grill worden gescheiden en buiten op een goed geventileerde plaats bewaard...

Page 120: ...kselthermometer 5 Bestekhouder 2 Deksel met glasinzet 6 Uitneembaar warmhoudrooster 3 Sluitgesp 7 Tweedelig hoofdgrillrooster 4 Draairegelaar hoofdbrander 8 Vetopvangschaal Instructie voor de gasaansluiting Grootte van de gasfles max 570 mm max 320 mm 6 7 8 4 3 5 1 2 3 ...

Page 121: ...de hand stevig vast U kunt hiervoor ook een gasregelsleutel gebruiken Montage van de gasslang A Slangaansluitstuk bevestigen voor Duitsland Oostenrijk en Zwitserland 1 Schroef de gasslang op de buisaansluiting 2 Let erop dat de gasslangverbinding stevig vastgeschroefd is en draai deze eventueel aan met twee steeksleutels 3 Nadat u de verbinding van de gasslang drukregelaar naar de gasgrill gemonte...

Page 122: ...oeren die daarheen leiden 2 Verwijder ook aankoekingen en afzettingen in de verbrandingskamer op branderafdekkingen grill roosters en grillplaten 3 Schuif de vetopvangschaal na het reinigen weer in zijn geheel tot aan de aanslag erin en klik deze voo raan links en rechts in de haken Lekkagetest De gasaansluitingen van de gasgrill werden in de fabriek op dichtheid gecontroleerd U moet om veiligheid...

Page 123: ... A Aansluiting drukregelaar op de gasfles d m v wartelmoer de aansluiting bevindt zich op de gasfleskraan B Aansluiting gasslang op de drukregelaar de aansluiting bevindt zich na de drukregelaar C Smeer alle gasvoerende delen in met een zeepoplos sing ca 50 vloeibare zeep 50 water Als alterna tief kunt u een geschikte lekzoekspray gebruiken Als de gasslang lek is ontstaan er kleine luchtbellen Con...

Page 124: ...r het inbranden van de binnenlak en door het verbranden van de smeermiddelen uit het productieproces veroorzaakt Dit is heel normaal en komt bij verder gebruik niet meer voor 1 Verwijder het grillrooster en was dit af met een mild schoonmaakmiddel 2 Plaats het grillrooster weer terug 3 Vóór het eerste gebruik moet u alle beschikbare hoofdbranders onder volle belasting gebruiken en het deksel sluit...

Page 125: ...Flame ontstekingssys teem hoort 6 Houd de draaiknop na de klik ca 2 seconden verder ingedrukt zodat de Jet Flame vlam de brander kan ontsteken 7 U kunt het ontstekingssysteem optisch controleren Kijk daarbij met afstand zijdelings naar het Jet Flame ontstekingsbereik Nadat de ontstekingsvonk door de draairegelaar geactiveerd werd ontsteekt het voorbijstromende gas en er vormt zich een ontstekingsv...

Page 126: ...e op het grill oppervlak aanbrengen Zo voorkomt u het aankoeken van gerechten Als alternatief kunt u een geschikte spray gebruiken Terugslag van vlammen Wanneer u vlees boven een open vuur bereidt moet u rekening houden met terugslag van vlammen Dat wordt veroorzaakt door de natuurlijke vleessappen die op de branderafdekkingen druppelen Het terugslaan van de vlammen en de rook die daardoor ontstaa...

Page 127: ...ies of gasgrillen die bescherming biedt tegen een ongecontroleerd vrijkomen van gas en de gevolgschade Bij een beschadiging van de slangleiding of bij losraken van de slang kan gas ontsnappen De slangbreuk beveiliging bewaakt tijdens het gebruik van de grill de doorstroming van het gas Als er een beschadiging ontstaat herkent de slangbreukbeveiliging dit en blokkeert onmiddellijk de gasdoorstromin...

Page 128: ...den combineren Met name bij sappige braadstukken of steaks kan men beide grillsoorten ook met elkaar combineren Eerst wordt het gaargoed door directe hitte inwerking van buiten knapperig gegrild vervolgens wordt de tem peratuur verlaagd en wordt het vlees op lage hitte indirect gereed gegaard Als het braadstukoppervlak af en toe met olie of marinade wordt besmeerd blijft de korst knapperig en het ...

Page 129: ...t u met hogere grilltemperaturen dan adviseren wij om marinades pas in de laatste 15 tot 30 minuten van de grilltijd op het vlees aan te brengen om te sterk bruinen of verbranden te voorko men Grillgoed Dikte gewicht Grilltijd Temperatuur Rundvlees Steak New York Porterhouse ribstuk T Bone of filet 2 cm dik 4 6 minuten bij directe hoge hitte 4 cm dik 10 14 minuten bij directe hoge hitte 4 cm dik 6...

Page 130: ...ggen wanneer deze nog niet de juiste grilltemperatuur bereikt heeft Gebruik een spatel of grilltang maar geen vork Er komt braadvocht vrij en daarmee aroma dat het grillgoed laat uitdrogen Controleer of het grillgoed op de grill past voordat u het grilldeksel sluit Een afstand van ca 2 cm tus sen de afzonderlijke gerechten is ideaal Open het deksel niet steeds om naar het grillgoed te kijken Bij e...

Page 131: ...ingsmiddel Let hierbij op de instructies van de producent Berg de grill in de draagtas op nadat deze volledig is afgekoeld en berg hem op een plaats op die beschermd is tegen weersinvloeden Eerste gebruik na opslag Wanneer u de gasgrill aan het begin van het barbecueseizoen na de winter of na langere tijd weer in gebruik neemt moet u volgende stappen uitvoeren Lees de bedieningshandleiding opnieuw...

Page 132: ...uw grill altijd is afgedekt schoon en droog is dan hebt u al heel veel gedaan om roestvor ming tegen te gaan Reiniging grillkamer vlakken Bij verontreiniging in de gaarruimte reinig eerst de vetopvangschaal en het grillrooster en ontdoe deze ook van grove vetophopingen Daarna verhit u de grill ca 15 20 minuten met maximaal vermogen Laat de grill daarna afkoelen Verzeker u ervan dat de grill volled...

Page 133: ...ructies hierna 2 Branders met heet water en reinigingsmiddel reinigen 3 Controleer of de branderopeningen niet verstopt zijn 4 Branders met schoon water naspoelen afdrogen en terugplaatsen 5 Vervolgens branders ontsteken om roest en corrosie te verhinderen 6 Branders licht inoliën wanneer de gasgrill langere tijd niet wordt gebruikt Uitbouwen van de branders Verzeker u ervan dat de gasgrill geheel...

Page 134: ...leren Een beschadigde gasslang moet onmiddellijk vervangen worden Controleer alle gasventielopeningen branderbuizen en verbindingen op storingen Controleer absoluut of alle gasvoerende onderdelen correct bevestigd zijn Wanneer u de gasgrill aan het begin van het grillseizoen of na langere tijd weer in gebruik neemt moet u de bedieningshandleiding opnieuw zorgvuldig doorlezen Controleer of alle bra...

Page 135: ...n op OFF NIET roken Controleer alle gasverbindingspunten Wacht 3 minuten tot het opgehoopte gas vervlogen is en herhaal dan de ontstekingsprocedure De brander ligt niet passend op de uitstroomopeningen Brander exact passend op de uitstroomopeningen leggen De gasleiding is verstopt De gasslang van de gasgrill losnemen Gasfles slechts één seconde opendraaien om een eventuele verstopping in de slang ...

Page 136: ...kunnen afvloeien Reinig de bodemtrechter Apparaatbrand Wanneer in het apparaat brand ontstaat de gasfles dichtdraaien De brand met een natte doek blussen Wanneer de gasfles brandt of wanneer u de schakelaar niet kunt bereiken en dicht kunt draaien direct de brandweer bellen Een tuinslang op het midden van de gasfles richten om deze te koelen maar nooit de vlammen met water blussen Zolang het gas b...

Page 137: ...onder de wettelijke garantie De garantie heeft betrekking op gebreken aan het artikel die op materiaal en fabricagefouten berusten De wettelijke garantie begint vanaf de datum op de factuur aankoopbon Bewaar deze zorgvuldig als bewijs Voor schade aan RÖSLE producten wordt geen aansprakelijkheid aanvaard als die het gevolg zijn van vol gende oorzaken voor gebreken aan het artikel als gevolg van tra...

Page 138: ...Nederlands Service en contact Voor vragen en ideeën kunt u ons contactformulier op www roesle com service gebruiken RÖSLE GmbH Co KG Johann Georg Fendt Straße 38 87616 Marktoberdorf Duitsland www roesle com ...

Page 139: ... 34 7 Gewicht ca in kg 12 5 Landafkorting AT CH DE Artikelnummer 25563 Categorie I3 B P 50 Gastype Butaan G30 propaan G31 50 mbar Sproeier hoofdbrander in mm 0 65 Landafkorting BE DK ES FI NL NO SE FR GB IE IT LU Artikelnummer 25566 Categorie I3 B P 30 Gastype Butaan G30 propaan G31 30 mbar Sproeier hoofdbrander in mm 0 72 Brandereenheid CE 2575 21 Brander 2 Vermogen zijbrander in kW 2 0 Vermogen ...

Page 140: ...ÖSLE Team aus Marktoberdorf We wish you long lasting service from your new RÖSLE Grill Your RÖSLE Team Nous vous souhaitons une bonne continuation avec votre nouveau barbecue RÖSLE Votre équipe RÖSLE de Marktoberdorf Le auguriamo tanto divertimento e soddisfazione con il nostro nuovo barbecue RÖSLE Il team RÖSLE di Marktoberdorf Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe RÖSLE grill Uw RÖSLE team uit...

Reviews: