background image

6.2  Pneumatisk och elektrisk anslutning

De pneumatiska anslutningar 1 resp. 2 kan användas på båda sidor. Två 
blindpluggar för de anslutningar som inte används ingår i leveransen. Dessa 
pneumatiska anslutningar kan användas för ytterligare funktioner (t ex styrning 
av en startventil).

 

f

Anslut tryckluftmatningen till anslutning  1 och förbrukaren till anslutning 2 
(se bild 1)
Anslutning 3 är från fabrik utrustad med en ljuddämpare.

 

f

Gör den elektriska anslutningen enligt bild 2 och 3. . Kontakter enligt 
DIN EN 175301-803 form A (tidigare DIN 43650, form A) för pilot a, b och 
återställning måste beställas separat. Tryckvakten har en kontakt.

7  Driftstart och drift

 SE UPP!

Hälsorisker på grund av högt ljud!

Nivåer över 70 dB(A) kan påverka hälsan!

 

f

Använd hörselskydd vid alla arbeten med produkten.

En noggrann kontroll utförd av fackpersonal måste göras innan idrifttagande.

 

f

Kontrollera, att teknisk data överensstämmer med maskinens driftkriterier 
och/eller den pneumatiska anläggningen.

 

f

Ställ alltid in luftmatningen så att minimidrifttrycket aldrig underskrids (se ka-
pitel 8).

Återställningsventilen ( nns inte på DM1E) får endast aktiveras max. 3 sekun-
der vid frånkopplade magneter a + b genom en impuls (elektrisk,manuell eller 
pneumatisk).

Vid pneumatisk återställning måste återställningstrycket vara större eller 
lika stort som drifttrycket!

 

f

Efter montage av ventilen och före första idriftagande av pneumatikanläg-
gnignen aktivera alltid återställningsventilen, för att koppla DM-ventilen i 
viloläge.
DM-ventilen är driftklar i detta kopplingsläge.

7.1  Utföra en funktionskontroll

Test

Resultat

1.  Aktivera magnet ”a”

Ventilen ställer om till spärrat läge, 
lätt läckage i anslutningsport 3

För DM1E, slå från spänningen. För DM2E aktivera återställningen!

Ventilen är åter driftklar.

2.  Aktivera magnet ”b”

Ventilen ställer om till spärrat läge, 
lätt läckage i anslutningsport 3

För DM1E, slå från spänningen. För DM2E aktivera återställningen!

Ventilen är åter driftklar.

3.  Aktivera magnet ”a” och ”b” 

inom t < 0,1 s

Ventilen ställer om utan problem

4.  Aktivera magnet ”a” och ”b” 

med t > 0,1 s

Ventilen ställer om till spärrat läge, 
lätt läckage i anslutningsport 3

5.  Då ventilen ställt om till spärrat 

läge, aktivera återställningsven-
tilen kontinuerligt, sedan också- 
magnet ”a” och ”b” eller endast 
”a”, resp. endast ”b”

Om ventilen fortfarande är avakti-
verad, lätt läckage på anslutning 3

För DM1E, slå från spänningen. För DM2E aktivera återställningen!

Ventilen är åter driftklar.

Om denna funktionskontroll ger andra resultat, se kapitel 4.

Alla asynkroniska rörelse på kolvelement > 0,1 s gör att ventilen stängs av. Det-
ta kan ha olika orsaker, som t ex:
• defekta 

kolvtätningar,

•  fördröjd koppling av huvudventilelement på grund av nedsmutning eller 

förhårdnad olja,

•  otillräcklig elektrisk signal till ventilmagneter, spänningen är otillräcklig,
•  elektriska signaler når inte magneterna synkront,
•  fördröjd koppling av pilotventiler på grund av defekta komponenter, neds-

mutsning eller förhårdnad olja,

•  för mycket vatten i ventilen.

8  

Tekniska data

Konstruktion

: Två redundanta 3/2-huvudventilelement i sätesventilutförande, 

normalt stängda. 
Luftaktivering.
Kombinerad fjäder- och luftåterställning.

Manövrering:

 Magnetpilotstyrning

Medium:

 Tryckluft (neutrala gaser),  ltrerat enligt ISO 8573-1 (klass 7 / 

40 m, rekommenderad klass 6 / 5 m), oljad och icke oljad (mineralolja enligt 
DIN 51519/ISO-VG, viskositetsklass 32).

Tryckområde: 

2 till 8 bar. 

Omgivningstemperatur: 

-10°C till 50°C. 

Medium-

temperatur:

 4 °C till 80 °C.

Vid temperaturer under 4 °C måste tryckluften vara torkad enligt ISO 8573-3, 
klass 7.

Stötkontroll

 (enligt DIN EN 60068-2-27):

•  Acceleration: 30 g.
•  Stöttid: 18 ms.
• Stötformat: 

halvsinus

•  Vibrationskontroll (Vibration enligt DIN EN 60068-2-6):
•  Frekvens: 10 Hz till 55 Hz.
•  Amplitud: 0,35 mm ±0,05 mm.

Minimi kopplingsfrekvens:

 1 x månad, för att säkerställa korrekt funktion

Max. kopplingsfrekvens

: 30 Hz mätt utan volym. Kopplingsfrekvensens redu-

ceras i förhållande till den volym som styrs.

Monteringsläge: 

valfritt, vertikalt läge rekommenderas

Övervakning: 

dynamisk, cyklisk, intern - vid varje ändring av kopplingsläge och 

i alla kopplingslägen.

Magneter:

 Utförande enligt VDE 0580. Konstruerade för kontinuerlig drift

Elektrisk anslutning enligt DIN EN 175301-803 form A (tidigare DIN 43650, 
form A). Skyddsklass enligt DIN 400 50 IP 65.

Felindikeringsenhet: tillval (tryckvakt): 

Växlande

 

kontakter - 5 A 250 VAC, 

eller 5 A 30 VDC.

Standardspänning:

 24 V DC, 110 V 50-60 Hz, 220/230 V 50-60 Hz, andra 

spänningar vid förfrågan.

Spannungstolerans:

 ±10 %.

Uppgift för B

10

-värde enligt DIN 13849-1 och -2:

 Livslängdsberäkning 

enligt ROSS Engineering Standard, Laboratory Test Procedures Section 8: 
B

10

 = 10 miljoner kopplingscykler, B

10d

 = 20 mio. kopplingscykler

Ljudtrycksnivå [dB(A)]: 

DM1E

®

 = 86 / DM2E

®

 = 88 / DM2C

®

 = 91, maxi-

mal impulsljudtrycksnivå vid högsta mätpunkt vid avluftning av ventil med ljud-
dämpare motsvarande D5500

Effektförbrukning:

Pilotventil / Åter-
ställningsventil

24 V DC

110 V AC

220/230 V AC

Effekt 

[W]

Tillslagseffekt 

[VA]

Hålleffekt 

[VA]

Tillslagseffekt 

[VA]

Hålleffekt 

[VA]

Pilotventil 
(storlek 2, 4, 12, 30)

5,8 W

15,8

12,8 

14,4 

10,4 

Pilotventil (storlek 8)

15 W

35,4 

22,9 

35,7 

23,2 W

Återställningsventil

5,8 W

15,8 

12,8 

14,4 

10,4

9  

Beställningsnyckel (exempel)

PRODUKT

FELINDIKERINGSENHET

 ....................................... ja

X

 ..................................... nej

FELINDIKERINGSENHET

 ........................

pneumatisk

 .............................

elektrisk

 .........................

automatisk

efter återinkopplad tryckluft

SPÄNNING

A

 .............................  24  VDC

B

 ............................ 110 VAC

C

 ..................... 220/230 VAC

D

 ..............................12 VDC

GÄNGA

BSP

 ............................

D

NPT

 ............................

N

utan basplatta

 .............

X

ÄNDRINGSSTATUS

STORLEK
2  .................................  

2

4  .................................  

4

8  .................................  

5

12  ...............................  

6

30  ...............................  

8

DM1E / DM2E / DM2C

D

A

2

0

A

2

1

ANSLUTNING AV BASPLATTA

G 1/4 inlopp – G 1/4 utlopp  ........................  

0 (1340 / 2420)

G 3/8 inlopp – G 3/8 utlopp  ........................  

1 (1950 / 2420)

G 1/2 inlopp – G 1/2 utlopp  ........................  

2 (2990 / 2990)

G 3/4 inlopp – G 3/4 utlopp  ........................  

4 (4390 / 4390)

G 1 inlopp – G 1 utlopp  ..............................  

5 (4400 / 4400)

G 1 inlopp – G 1 utlopp  ..............................  

6 (8500 / 8500)

G 1 1/2 inlopp – G 2 utlopp  ....................  

8 (21900 / 21900)

N/A (utan basplatta)  ..........................................................

X

(Flödeskapacitet Qn vid 6 

EDU¨S

 = 1 bar [l/min] vid anslutning 1-2 / 2-3)

  DM1E, DM2E, DM2C | Svenska 

13

Summary of Contents for DM1E

Page 1: ...umatisk tvillingmagnetventil DM1E DM2E DM2C RE 02 10 2014 DE EN FR IT ES SV U S Patent Nr 6804256 6840259 weitere Patentanmeldungen weltweit U S patent no 6804256 6840259 further patents led worldwide...

Page 2: ...regler Pressure regulator R gulateur de pression Riduttore di pressione Regulador de presi n Tryckregulator 3 Manometer Pressure gauge Manom tre Manometro Man metro Manometer 4 lvernebler Oil vaporize...

Page 3: ...Konformit tserkl rung Declaration of conformity D claration de conformit Dichiarazione di conformit Declaraci n de conformidad Konformitetsf rklaring 5...

Page 4: ...mory Fehlerspeicherung und Reset Funktion Zur cksetzen Das Produkt wurde nach den grundlegenden und bew hrten Sicherheitsprinzi pien der ISO 13849 1 und 2 entwickelt und gefertigt 5 1 2 Ausf lle aufgr...

Page 5: ...rtung Jede asynchrone Bewegung der Kolbenelemente 0 1 s f hrt zu Ventilabschal tungen Diese k nnen verschiedene Ursachen haben wie zum Beispiel defekte Kolbendichtungen verz gerte Schaltung der Hauptv...

Page 6: ...permissible values for vibration and impact loading Observe the temperature range Observe the compressed air quality as speci ed in the technical data Observe the permissible operating pressure 5 2 F...

Page 7: ...n Solenoid operated pilot control Medium Compressed air neutral gases ltered in acc with ISO 8573 1 class 7 40 m recommended class 6 5 m oiled or oil free mineral oils according to DIN 51519 ISO VG vi...

Page 8: ...namique De plus les s ries DM2E DM2C sont dot es d une fonction de m morisation enregistrement des erreurs et de r initialisati on remise z ro Le produit a t d velopp et fabriqu conform ment aux princ...

Page 9: ...aible fuite au raccordement 3 En cas de mod le DM1E mettre hors tension En cas de mod le DM2E actionner le rappel Vanne nouveau op rationnelle Si ce test de fonctionnement se conclut par d autres r su...

Page 10: ...ze nell impiego della tecnica di comando elettrica e pneumatica 3 Fornitura Sono compresi nella fornitura Valvola DM Istruzioni per l uso 2 tappi per il secondo collegamento 1 2 vedere anche capitolo...

Page 11: ...formato Il prodotto pu essere utilizzato soltanto nel rispetto di quanto indicato nel capitolo Uso a norma delle presenti istruzioni per l uso I cavi i collega menti e l azionamento elettrico delle va...

Page 12: ...O PLQ SDUDPHWUL FROOHJDPHQWR Espa ol 1 Acerca de esta documentaci n Estas instrucciones contienen informaci n importante para montar y poner en funcionamiento el producto de un modo seguro y apropiad...

Page 13: ...r sticas constructivas impiden en gran medida que se produzca el embotamiento f Utilice las v lvulas DM nicamente con el silenciador correctamente monta do f Aseg rese de que no se limite la capacidad...

Page 14: ...ertical Supervisi n din mica c clica interna con cada cambio de estado de conmu taci n y en cada estado de conmutaci n Imanes versi n seg n VDE 0580 Dise ados para servicio continuo Conexi n el ctrica...

Page 15: ...s kerhetsprinciper enligt ISO 13849 1 och 2 5 1 2 Felfunktion p grund av gemensam orsak Common Cause Failure CCF Fel p grund av gemensam orsak inneb r bortfall av s kerhetsfunktionen efter som i detta...

Page 16: ...te magneterna synkront f rdr jd koppling av pilotventiler p grund av defekta komponenter neds mutsning eller f rh rdnad olja f r mycket vatten i ventilen 8 Tekniska data Konstruktion Tv redundanta 3 2...

Page 17: ......

Page 18: ...Fon 49 0 6103 7597 0 Fax 49 0 6103 74694 info rosseuropa com www rosseuropa com Originalfassung in Deutsch Original version in German Version originale en allemand Testo originale in lingua tedesca R...

Reviews: