background image

 

 

 

 

Gebrauchsanweisung  ○ 

 

Mode d’emploi

  

○ 

 

Istruzioni per l’uso

  

○ 

 

Instruction for use

 

34 

o

 

After 3 to 5 minutes, the humidifier will have warmed up the water sufficiently to pro-
duce steam.

 

o

 

Using the control knob “SPRAY”,

 

you can choose if you want to have a normal (Max

or lower output of steam (Min

). 

o

 

As soon as the water tank is

 

empty, the humidifier will automatically turn off and the 

fill level indicator light “Water Less”

 

for the water will light up. 

W

ait for it to cool down 

before refilling it with water.

 

o

 

The humidifier can be turned off during normal use by pressing the “POWER”

 

switch.

 

o

 

Note: 

After you have used the dehumidifier, the remaining water should always be 

emptied. But please wait until the appliance has cooled down.

 

 

IMPORTANT 

o

 

Never put any additives into the water.

 

 

 

CLEANING & MAINTENANCE 

Before cleaning, turn off the machine by pressing the “POWER”

 

button, and pull

 

the plug.

 

After 

you have used the dehumidifier, the remaining water should always be emptied. But please 
wait until the appliance has cooled down.

 

 

Disassemble the appliance 

o

 

Remove the cover from the air humidifier.

 

o

 

Pull the water tank out of the humidifier by using the handle.

 

o

 

Unscrew the tank catch from the tank.

 

o

 

Pull the steam tower out of the air humidifier.

 

o

 

Remove the pad from the hotwater chamber.

 

 

Cleaning the appliance 

o

 

Rinse out the inside of the appliance thoroughly with clean water.

 

o

 

Wipe the outside of the air humidifier casing with a damp cloth and mild cleaning 

agent.

 

o

 

Wash the pad with clean water. You can remove stubborn limescale by first putting 

the pad in a weak vinegar solution.

 

o

 

Clean the individual parts of the appliance thoroughly with washing

-

up liquid and 

warm water.

 

o

 

When cleaning the tank catch, do not damage the valve!

 

 

 

 

Summary of Contents for U7431CH

Page 1: ...uchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use U7431CH_BED_DFIE_Rev02_2021 04 27 HUMIDIFIERSTEAM7431CH U7431CH GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE ...

Page 2: ...ouvercle 1 Copertura 1 Cover 2 Gehäuse 2 Boîtier 2 Alloggiamento 2 Housing 3 Dampfturm 3 Tour d évaporation 3 Torre di vaporizzazi one 3 Steam tower 4 Wassertank 4 Réservoir d eau 4 Serbatoio dell ac qua 4 Water tank 5 Tankverschluss 5 Bouchon 5 Tappo 5 Tank catch 6 Kalkpad 6 Tampon anti tartre 6 Pastiglia anticalcare 6 Pad 7 Heisswasserkam mer 7 Chambre d eau chaude 7 Camera d acqua calda 7 Hotwa...

Page 3: ...enza nominale in ingresso Rated input power 4 5 L Fassungsvermögen des Wasserbehälters Capacité du réservoir d eau Capacità del serbatoio dell acqua Water tank capacity 300 ml h Vernebelungskapazität Capacité d humidification Capacità umidità Moisture capacity Verkauf und Service Distribution et service après vente Reparto vendita e servizio clienti Sales and Service Schweiz France Rotel AG Parkst...

Page 4: ...h reinigen 10 Wassertank befüllen 10 Anwendung 10 Betriebsbedingungen 10 Bedienung 10 ACHTUNG 11 Reinigung und Pflege 11 Gerät zerlegen 11 Gerät reinigen 12 Gerät entkalken 12 Nach dem Reinigen und Entkalken 12 Lagerung 12 Problembehebung 13 Entsorgung 14 Français 15 Consignes de sécurité 15 Mise en service 18 Nettoyage avant la première utilisation 18 Remplissage du réservoir d eau 18 Utilisation...

Page 5: ...imento del serbatoio dell acqua 26 Utilizzo 26 Condizioni per l uso 26 Fasi del funzionamento 26 ATTENZIONE 27 Pulizia manutenzione 27 Smontare l apparecchio 27 Pulizia dell apparecchio 28 Decalcificazione dell apparecchio 28 Dopo la pulizia e la decalcificazione 28 Conservazione 28 Risoluzione dei problemi 29 Smaltimento 30 English 31 Safety instructions 31 Initial use 33 Clean before using for t...

Page 6: ...oni per l uso Instruction for use 6 Disassemble the appliance 34 Cleaning the appliance 34 Descaling the appliance 35 After cleaning and descaling 35 Storage 35 Problem solution 36 Disposal 37 D F I E 38 Garantie Garantie Garanzia Warranty 38 ...

Page 7: ...nn sie beaufsichtigt werden o der bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts un terwiesen wurden und die daraus resultierenden Ge fahren verstanden haben o Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden Das Gerät und das Netzkabel müssen von Kindern ferngehalten werden o Das Gerät muss abgekühlt sein und vom Stromnetz getrennt werden wenn es nicht beaufsichtigt wird o der bevor Montage Demont...

Page 8: ...legt werden o Stellen Sie den Luftbefeuchter niemals auf Heizungen oder ähnliche Wärmequellen Dies kann zum Schmel zen des Kunststoffgehäuses oder des Netzkabels füh ren o Geben Sie auf keinen Fall Zusätze wie Duftstoffe In halationsmittel Öle oder ähnliches in den Wasserbe hälter o Lüften Sie den Raum regelmässig Ansonsten kann bei der Verwendung eines Luftbefeuchters in geschlosse nen oder klein...

Page 9: ...uzioni per l uso Instruction for use 9 o Unsachgemässe Reparaturen können zu erheblichen Risiken für den Benutzer führen o Für Schäden die durch unsachgemässen oder nicht bestimmungsgemässen Gebrauch entstehen über nehmen wir keine Haftung ...

Page 10: ...ftfeuchtigkeit von unter 80 betrieben werden o Betreiben Sie das Gerät auf einer niedrigen Nebelstufe wenn die relative Luftfeuch tigkeit des Raums mehr als 70 beträgt oder sich das Gerät in einem geschlossenen Raum befindet o Verwenden Sie sauberes Wasser mit einer Temperatur unter 40 C o Aus hygienischen Gründen empfehlen wir das Gehäuse des Luftbefeuchters den Wassertank und das Kalkpad vor dem...

Page 11: ...less leuchtet auf Warten Sie mit Wasser nachfüllen bis das Gerät ab gekühlt ist o Während des normalen Betriebes kann das Gerät durch drücken des POWER Schal ters ausgeschaltet werden o Achtung Nach Gebrauch des Luftbefeuchters sollte das restliche Wasser immer aus geleert werden Warten Sie aber damit bis das Gerät abgekühlt ist ACHTUNG o Geben Sie keinesfalls irgendwelche Zusätze ins Wasser REINI...

Page 12: ...er Luftbefeuchter könnte dadurch beschädigt oder undicht werden o Verwenden Sie ein handelsübliches Entkalkungsmittel und beachten Sie die Herstel ler Hinweise o Füllen Sie die Heißwasserkammer bis zum Rand mit Entkalkerlösung o Lassen Sie die Entkalkerlösung so lange einwirken bis sich der Kalk gelöst hat o Kippen Sie das Gerät seitlich und schütten Sie die Entkalkerlösung weg o Spülen Sie das Ge...

Page 13: ...len bis der richtige Füllstand erreicht ist Nebel riecht merkwürdig Gerät ist neu Behälterdeckel abneh men Wasserbehälter 12 Stunden lang kühl und tro cken lagern Schmutziges Wasser oder Wasser zu lange im Behäl ter Wasserbehälter reinigen und sauberes Wasser ein füllen Geräusche Behälter nicht richtig ein gesetzt Behälter richtig einsetzen Zu wenig Wasser im Be hälter Wasser hinzufügen Gerät steh...

Page 14: ... zu sammeln um einerseits Wiederverwertung und Recycling zu optimieren und andererseits potenzielle Gesundheits und Umweltgefahren zu ver hindern Die durchgestrichene Mülltonne erscheint auf allen Produkten um die Be sitzer an ihre Verpflichtung zur Mülltrennung zu erinnern Für weitere Informationen zur fachgerechten Entsorgung von Haushaltsgeräten setzen Sie sich bitte mit ihren lokalen Behörden ...

Page 15: ...es s ils ont reçu une supervision ou des instruc tions concernant la façon d utiliser l appareil d une manière sûre et s il comprennent les dangers impli qués o Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants L appareil et son câble de protection doivent être gar dés à l écart des enfants o L appareil doit être refroidi et débranché lorsqu il n est pas surveillé ainsi qu avant le montage le ...

Page 16: ...tre objet ne doit être posé sur la sortie de brouil lard o Ne placez jamais l humidificateur sur des appareils de chauffage ou d autres sources de chaleur similaires Cela pourrait provoquer la fusion du corps en plas tique de l humidificateur ou du cordon d alimenta tion o N ajoutez jamais d additifs tels que matières odorifé rantes produits d inhalation huiles etc dans le réser voir d eau o Venti...

Page 17: ...ppareils élec triques Les réparations sur les appareils électriques ne doivent être effectuées que par des spécialistes o Des réparations inadéquates peuvent être source de dangers importants pour l utilisateur o Nous déclinons toute responsabilité pour les dom mages résultant d un mauvais emploi ou d une utilisa tion qui n a pas été prévue dans ce mode d emploi ...

Page 18: ...areil à faible niveau de brouillard lorsque l humidité relative de la pièce est supérieure à 70 ou lorsqu il se trouve dans une pièce fermée o Utilisez de l eau propre à moins de 40 C o Pour des raisons d hygiène nous vous conseillons de laver soigneusement l humidi ficateur d air le réservoir d eau et le tampon anti tartre à l eau froide avant d utiliser l appareil pour la première fois lors d un...

Page 19: ...sage normal l appareil peut être éteint en pressant sur l interrupteur PO WER o Attention Toujours vider immédiatement le restant d eau après avoir utilisé l humidi ficateur Mais attendre que l appareil se soit refroidi ATTENTION o N ajoutez aucun produit quelconque à l eau NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant le nettoyage éteignez l appareil en appuyant sur le bouton POWER et retirez la fiche Toujours vi...

Page 20: ...us ou tranchants Vous pourriez endommager l humidificateur d air ou lui faire perdre son étanchéité o Utilisez un détartrant disponible dans le commerce et suivez les instructions du fabri cant o Remplissez la chambre d eau chaude de solution de détartrage jusqu au bord o Laissez la solution agir jusqu à ce que le tartre se détache o Inclinez l appareil sur le côté et versez la solution de détartr...

Page 21: ...au jusqu à ce que le niveau correct soit atteint Odeur particulière de la vapeur Appareil neuf Enlever le couvercle du ré servoir placer le réservoir d eau dans un endroit frais et sec pendant 12 heures Eau trop sale ou eau res tée trop longtemps dans le réservoir Nettoyer le réservoir d eau et verser de l eau propre Bruit Réservoir en position in correcte Mettre le réservoir dans la bonne positio...

Page 22: ...ivent être collectés séparément pour optimiser le coût de réutilisation et de recyclage des matériaux contenus dans la machine tout en évitant les risques potentiels pour la santé publique et l environnement Le symbole de poubelle barrée figure sur tous les produits pour rappeler à leur propriétaire les obligations de tri sélectif des déchets Pour de plus amples informations sur la mise au rebut c...

Page 23: ... abbiano ricevuto istruzioni su come utilizzare l apparecchio in modo sicuro e abbiano compreso i ri schi correlati o Questo apparecchio non deve essere utilizzato dai bambini L apparecchio e il relativo cavo di alimenta zione devono essere tenuti lontani dai bambini o In caso di assenza di supervisione e prima dell assem blaggio delle operazioni di montaggio smontaggio o pulizia è necessario atte...

Page 24: ... danti o altre sorgenti simili di calore La struttura di plastica dell umidificatore o il cavo di alimentazione potrebbero fondersi o Non aggiungere mai in nessun caso nel serbatoio dell acqua prodotti quali fragranze prodotti per inala zione oli e così via o Ventilare l ambiente con regolarità Quando l umidifi catore viene utilizzato in spazi chiusi o ristretti sui mobili sulle pareti e sul pavim...

Page 25: ...rauchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use 25 o Il produttore declina qualsiasi responsabilità per danni provocati da un uso non appropriato o non in dicato nel presente manuale ...

Page 26: ...tiva dell ambiente è maggiore del 70 o la macchina si trova in uno spazio ambiente chiuso la macchina deve funzionare a un livello di umidità basso o Utilizzare acqua pulita a meno di 40 C o Prima di usare l apparecchio per la prima volta consigliamo per motivi igienici di la vare accuratamente con acqua fredda l umidificatore e la pastiglia anticalcare quando l apparecchio è rimasto inutilizzato ...

Page 27: ... o Durante il normale funzionamento l apparecchio può essere spento spingendo l inter ruttore POWER o Attenzione Dopo l uso dell umidificatore l acqua residua dovrebbe venire subito svuo tata Per fare ciò attendere che l apparecchio si sia raffreddato ATTENZIONE o Non aggiungere all acqua in nessun caso additivi PULIZIA MANUTENZIONE Prima di eseguire la pulizia spegnere la macchina utilizzando il ...

Page 28: ...rei con l ausilio di oggetti appuntiti o sostanze aggressive L umidificatore potrebbe danneggiarsi o non essere più stagno o Usare un decalcificante disponibile in commercio e seguire le istruzioni del produt tore o Riempire la camere d acqua calda fino all orlo con la soluzione decalcificante o Fare agire il decalcificante finché il calcare non si è completamente sciolto o Inclinare l apparecchio...

Page 29: ...fino a raggiungere il livello ap propriato Il vapore ha un odore strano La macchina è nuova Rimuovere il coperchio del serbatoio disporre il serbatoio dell acqua in un luogo fresco e asciutto pre 12 ore Acqua troppo sporca op pure l acqua è rimasta nel serbatoio troppo a lungo Pulire il serbatoio dell ac qua e aggiungere acqua pulita Rumori Il serbatoio è in una posi zione scorretta Correggere la ...

Page 30: ...ara tamente al fine di ottimizzare il costo di riutilizzo e dei materiali di riciclo che compon gono la macchina escludendo così un danno potenziale alla salute pubblica e all am biente Il simbolo del bidone su ruote barrato appare su tutti i prodotti per ricordare ai proprietari le obbligazioni inerenti la raccolta differenziata I proprietari dovrebbero ri volgersi alle autorità locali o al riven...

Page 31: ... ance in a safe way and understand the hazards in volved o This appliance must not be used by children The ap pliance and its connecting cable must be kept away from children o The appliance must be cooled down and disconnected from the mains when there is no supervision and prior to assembling disassembling or cleaning o Check that the mains voltage corresponds to the volt age indicated on the ra...

Page 32: ... o Never add other products such as fragrances inhal ants oils etc under any circumstances to the water tank o Ventilate the room on a regular basis When using the humidifier in enclosed or confined spaces excess hu midity can start to build up on the furniture walls and floors o This appliance complies with the relevant safety reg ulations for electrical appliances Repairs on electrical appliance...

Page 33: ...l when the room s relative humidity is higher than 70 or it is in an enclosed room space o Use clean water under 40 C o For reasons of hygiene we recommend rinsing the air humidifier water tank and pad thoroughly with cold water before using for the first time when used again after a long time Operation Steps o Place the humidifier on a flat even and waterproof surface Make sure it is in a stable ...

Page 34: ...he water CLEANING MAINTENANCE Before cleaning turn off the machine by pressing the POWER button and pull the plug After you have used the dehumidifier the remaining water should always be emptied But please wait until the appliance has cooled down Disassemble the appliance o Remove the cover from the air humidifier o Pull the water tank out of the humidifier by using the handle o Unscrew the tank ...

Page 35: ...ng solution o Leave the descaling solution to work until the limescale has dissolved o Tilt the machine sideways and pour away the descaling solution o Rinse out the appliance thoroughly with clean water After cleaning and descaling o Put the cleaned pad into the hotwater chamber o Put the steam tower back into the air humidifier o Screw the tank catch onto the water tank Place the water tank in t...

Page 36: ... water in tank Add water until correct level is reached Peculiar smell steam New machine Take off tank cover place the water tank in a cool dry place for 12 hours Water too dirty or water remained in tank too long Clean water tank and add clean water Noise Tank in incorrect position Put the tank in correct po sition Not enough water in tank Add water Machine uneven Place it on even flat or ground ...

Page 37: ...llected separately in order to optimise the cost of re using and recycling materials comprising the ma chine while preventing potential damage to public health and the environment The crossed out wheeled bin symbol appears on all products to remind owners of the obligations regarding separate waste collection Owners should contact their local authorities or appliance dealers for further informatio...

Page 38: ...ement indiquer votre adresse com plète et si le défaut n est pas évident joindre une note explicative à votre envoi o Impegno di garanzia Ci impegniamo a riparare gratis questo apparecchio qualora malgrado un uso corretto si fosse gua stato durante il periodo di garanzia Eliminiamo tutti i difetti causati da difetti del materiale o di fabbrica La prestazione di garanzia avviene con il ripri stino ...

Reviews: