background image

B

Drain 

A

Installation ShuntUnit

4

3/6

(DK) 

Udluftning og gennemskylning af anlægget skal gøres for 1 slange ad 

gangen. Påfyld vand på øverste fordelerrør og før gennemskylningsvandet 
fra nederste fordelerrør til gulvafløb. Sæt derefter det ønskede tryk på 
anlægget.

(SE) 

Avluftning och genomspolning ska göras på en slinga åt gången.  

Fyll på vatten i översta fördelarröret och koppla nedre fördelarröret  
till ett avlopp. Trycksätt därefter anläggningen.

(NO) 

Utlufting og gjennomspyling av anlegget skal gjøres med en gulvvar-

mekurs av gangen. Påfylling av vann gjøres på øverste fordeler, vannet som 
er spylt igjennom føres til sluk. Still deretter inn ønsket trykk i anlegget.

(FI) 

Putkiston ilmaus ja huuhtelu suoritetaan yksi piiri kerrallaan. Liitä 

täyttövesi ylempään jakotukkiin ja huuhteluveden poistoputki alempaan 
jakotukkiin. Ohjaa poistoputki viemäriin.

(UK) 

Venting and flushing of the system must be done 1 pipe at a time. 

Supply water to the top manifold before flushing water from lower mani-
fold, and into the drain. Then set the desired pressure on in your system.

(DK) 

Start pumpen og lad den køre min. 10 minutter i udluftningsprogram-

met. Shunten vil via luftudladeren fjerne den sidste luft i anlægget.

Indstil derefter pumpen til konstanttryk. Normalt vil en indstilling som vist 
være tilstrækkelig for at opnå optimal komfort. Anlægget fungerer først 
optimalt når forindstillingerne er foretaget. Anvend den medfølgende nøgle 
og foretag indstillingerne på returfordelerrørets ventiler.

(SE) 

Kör pumpen minst 10 minuter i avluftningsläget. Shunten avlägsnar  

då den sista luften i systemet via avluftaren.

Ställ därefter pumpen i konstanttryck-läge. Normalt är inställning enligt 
bilden tillräckligt för att uppnå optimal komfort. Anläggningen fungerar 
optimalt efter att man har gjort en förinställning av slingorna. Använd den 
medföljande nyckeln och gör inställningarna från öppen position  
på returfördelarrörets ventiler.

(NO) 

Start pumpen og la den kjøre min. 10 min i utluftningsprogrammet. 

Shunten vil via lufteventilen fjerne det siste rest av luft i anlegget.

Innstill deretter pumpen til konstanttrykk. Normalt vil en innstilling som 
vist være tilstrekkelig. Anlegget fungerer først optimalt når forinnstillin-
gene av de enkelte gulvvarmekursene er utført. Bruk medfølgende  
nøkkel og gjør de nødvendige innstillingene på returfordelerens ventiler.

(FI) 

Käynnistä kiertovesipumppu ja aja vähintään 10 minuuttia ilman-

poisto-ohjelmaa. Pumppuryhmä poistaa putkistoon jääneen viimeisen 
ilman ilmanpoistajan kautta.

Säädä kiertovesipumppu vakiopaine-käyttötilaan. Kuvanmukainen asetus 
riittää yleensä optimaalisen mukavuuden saavuttamiseksi.  
Järjestelmä toimii optimaalisesti vasta kun esisäätöarvot ovat asetettu. 
Käytä mukanatulevaa avainta ja aseta esisäätöarvot paluujakotukin 
venttiileissä.

Roth gulvvarmesystem > Roth golvvärmesystem > Roth gulvvarmesystem > Roth Lattialämmitysjärjestelmät > Roth underfloor heating system

(UK)

 Start the pump and let it run for 10 minutes on the pump auto air 

venting program. The shunt will let the air out through the air vent on the 
manifold top. 

Set the pump on constant pressure, as shown in the photo above. This 
setting is sufficient to obtain optimal pressure and comfort in your system. 
The system will only function optimally when flow valve adjustment is 
done. Use the supplied key to adjust the lower manifold valves.

5

Summary of Contents for ShuntUnit

Page 1: ...German quality since 1947 Roth ShuntUnit Installation 1 6 ...

Page 2: ...ør monteringsbeslaget til væggen eller i fordelerskabet så shunten sidder vandret SE Fäst monteringsplattan i väggen eller fördelarskåpet så att enheten sitter vågrätt NO Fest monteringsbeslaget til veggen eller i fordelerskapet så shunt ventilen sitter vannrett FI Kiinnitä asennuslevy seinään tai jakotukkikaappiin niin että pump puryhmä on vaakasuorassa UK Attach the mounting bracket to the wall ...

Page 3: ...en i systemet via avluftaren Ställ därefter pumpen i konstanttryck läge Normalt är inställning enligt bilden tillräckligt för att uppnå optimal komfort Anläggningen fungerar optimalt efter att man har gjort en förinställning av slingorna Använd den medföljande nyckeln och gör inställningarna från öppen position på returfördelarrörets ventiler NO Start pumpen og la den kjøre min 10 min i utluftning...

Page 4: ...nødvendig å bruke hamp paknings tape osv Følg deretter veiledningen for montering og gjennomskylling FI Pumppuryhmä kootaan taas yhteen annetussa järjestyksessä Kaikki yhteet ovat varustettu tiivisteellä eikä niissä saa käyttää putkiteippiä ym Noudata asennusohjeita ja huuhteluohjeita UK Assemble the shunt again in the shown order All threads are provided with an rubber seals No need for extra sea...

Page 5: ...00 65 Open 1 50 2 00 2 50 2 50 2 50 2 50 3 00 3 00 3 00 3 00 3 00 60 Open 1 50 2 00 2 50 2 50 2 50 3 00 3 00 3 00 3 00 3 00 55 Open 1 50 2 00 2 50 2 50 2 50 3 00 3 00 3 00 3 00 50 Open 1 50 2 00 2 50 2 50 2 50 3 00 3 00 3 00 45 Open 2 00 2 00 2 50 2 50 3 00 3 00 3 00 40 Open 2 00 2 50 2 50 3 00 3 00 3 00 35 Open 2 00 2 50 2 50 3 00 3 00 30 Open 2 00 2 50 3 00 3 00 25 Open 2 50 2 50 3 00 20 Open 2 ...

Page 6: ... Konstant grønn Normal drift Den øvre og nedre LED rekken blinker vekselvis i avstand på 1 sekund Utluftningsprogram Rød grønn blinker Unormal situasjon pumpen fungerer men har stoppet luft i pumpen Konstant rød Pumpen har stoppet eller blokkert Ingen lys i LED Ingen strømforsyning FI Tekniset tiedot Roth ShuntUnit 1 LVI nro 2070549 Roth ShuntUnit 2 LVI nro 2070550 Roth ShuntUnit 3 LVI nro 2070551...

Reviews: