74
ITALIANO
Estrarre la testina della camera (
1
) dal support (
10
) e srotolare il cavo di inserimento (
4
)
dall‘aspo (
8
). Il cavo di inserimento è rigido ed è soggetta alla tensione meccanica.
Atten-
zione:
Reggere perciò il cavo di inserimento (
4
) durante lo srotolamento dall‘aspo (
8
). Pre-
mendo nel supporto / freno (
10
) esso può essere inserito!
Inserire la testina della camera (
1
) nel sistema tubi e proseguire l‘inserimento con cautela
mediante il cavo di inserimento (
4
).
Importante!
Lo svolgimento troppo rapido può causare
la decelerazione del conteggio dei metri.
Opzionalmente è possibile avvitare una testina camera (SL40) con un rendimento luminoso
maggiore fino a DN300. Le testine camera sono intercambiabili.
Non tendere il cavo di inserimento (4) su spigoli taglienti e non piegarlo!!
Verifi-
care la presenza di danni sul cavo della camera!
Il cavo di inserimento (4) può infilarsi in passanti durante la spinta: pericolo di
rottura!!
L‘immagina della camera è sempre diritta durante la spinta attraverso diverse curve di tubo.
Dopo il termine dei lavori, estrarre il cavo di avanzamento (
4
) dal tubo e spingerlo diretta-
mente sull'aspo (
8
). Rimuovere in tale frangente lo sporco visibile e l'acqua mediante un
panno dal cavo di avanzamento (
4
) e dalla testa della camera (
1
).
Eseguire la pulizia (vedere il punto
4.
).
Smontare la testa della camera (
1
) e gli accessori, il tappo di chiusura e infilare la molla di
flessione (
3
) con il cavo di avanzamento (
4
) nell'aspo (
8
).
Conservare in modo sicuro la testa della camera (
1
) e gli accessori.
Chiudere il portello.
La testa della camera e gli accessori devono essere puliti, smontati e conservati in
modo sicuro dopo ciascun utilizzo. In caso di trasporto non regolamentare la testa
della camera può essere distrutta!
Verificare regolarmente la tenuta della testa della camera
(1)
. Avvitare in tal senso l'adatta-
tore di prova sulla testa della camera e applicare una pressione massima pari a 1 bar me-
diante una pompa ad aria con indicazione della pressione. In caso di caduta di pressione la
testa della camera non è a tenuta e deve essere sostituita.
3.6
Localizzazione ROCAM
®
La sonda di localizzazione (
B
) nella forma cilindrica grigia
può essere avvitata manualmente tra la testina della camera
(
C
) e la molla a balestra (
A
). Avvitare solo manualmente, la
filettatura potrebbe subire dei danni!
La sonda di localizzazione invia dei campi magnetici che
vengono captati dalla ricevente di localizzazione e convertiti
otticamente e acusticamente.
Il sistema di misurazione 33 kHz può passare, oltre che attraverso i muri, la pietra, il legno e la
plastica.
L‘intensità del segnale cambia a seconda della posizione e della distanza della sonda dalla rice-
vente di localizzazione.
3.7
Unità monitor con touchscreen
Il ROCAM
®
4 viene fornito con scheda SD da 4 GB per memorizzare
fotografie e video e può essere estratta per la trasmissione di dati.
Le connessioni Micro-HDMI, Mini-USB e l'ingresso della scheda SD si
trovano sul lato dell'unità monitor.
A B C
Summary of Contents for ROCAM 4
Page 3: ...C Replace the reel 1 1 3 2 2 3 2 1 Mini Modul Mini Modul ...
Page 200: ...NOTES ...
Page 201: ...NOTES ...
Page 202: ...NOTES ...
Page 203: ...NOTES ...