background image

 

EESTI KEEL 

 

103

 

Juhised ohutuse kohta 

 

1.1 

Sihtotstarbekohane kasutamine 

 

Kõikide torude pesu jaoks on võimalik sisestada toru läbimõõt vahemikus Ø 20 - 50 mm. Kõne-
alust seadet tohib kasutada ainult sihtotstarbekohasel viisil. Muud kasutusviisid pole lubatud! 

 

1.2 

Üldised ohutusjuhised elektritööriistade kohta 

 

 

HOIATUS! Lugege läbi kõik ajamitööriistaga kaasas olevad ohutusjuhised, 

juhendid, joonised ja tehnilised andmed. 

 

 

1.3 

Spetsiaalsed ohutusjuhised 

 

Seadet tohib käitada üksnes kvalifitseeritud erialapersonal! 
Võrguga ühendatud ajamitööriistu kasutades tuleb kontrollida kohapealset elektripaigaldust en-
ne torupuhastusseadme kasutuselevõttu. 
Kasutada üksnes sobivaid elektroonilise pöörlemissageduse regulaatoriga ajamitööriistu, nagu 
on toodud tehnilistes andmetes. 
Mitte kunagi kasutada sisse-/väljalülituse riivistusnuppu! 
Jälgida ajamitööriista reaktsioonimomenti spiraalidega trumlil ning kasutada töötades alati 
mõlemat kätt. Hoida torupuhastusseadet tugevalt ajamitööriista ja juhtraua küljes! 
Käivitada ajamitööriist madalate pööretega! 
Olemasolu korral seadistada ajamitööriistal madal pöördemomendi aste! 
Mitte kunagi puudutada pöörlevat spiraali! 
Mitte kunagi lasta spiraalil torust väljaspool pöörelda! 
Jälgida, et säiluks puhastusseadme ja toruava vahekaugus! Vahemaa ei tohi olla suurem kui 20 
cm. 
Vajadusel kasutage kaamerasüsteemi toru ummistuse põhjuse tuvastamiseks. 

 

1.4 

Jääkriskid 

Ka kõigi ohutusjuhiste järgimisel valitsevad nt järgmised jääkriskid: spiraal võib üle visata (moo-
dustada liiga suure töökaare puhul silmuse), seejuures valitseb kinnikiilumisoht. 
Spiraal võib pinge all torust välja hüpata ~ vigastusoht! 

 

Tehnilised andmed 

Nõuded ajamitööriistale ...............................   Puuripadrun pingutuslaius 13 mm  

Pöördemoment min 30 Nm (pehmus) 

Max lubatud pöörete arv  ......................................................

600 min

-1

 päripäeva pöörlemine 

Spiraalide läbimõõt  ..............................................................

Ø 8 mm 

Max spiraali pikkus  ..............................................................

7,5 m 

Kaal (7,5 g m spiraali puhul) ........................   u 3,9 kg 
Helirõhutase (L

pA

) ................................................................

71 dB (A) ¦ K

pA

 3 dB (A) 

Helivõimsustase (L

WA

) ..........................................................

82 dB (A) ¦ K

WA

 3 dB (A) 

 

Töötamisel võib müratase ületada 85 dB (A). Kandke kuulmekaitset! 
Mõõteväärtused kindlaks määratud vastavalt EN 62841-1. 
Vibratsioonitase ................................................................

≤ 2,5 m/s

¦ K= 1,5m/s

2

 

Antud korraldustes esitatud võngete üldväärtused ja esitatud müraemissiooni väärtused on 
mõõdetud normitud mõõtmismeetodiga ning neid saab kasutada ühe elektritööriista võrdlemi-
seks teisega. Samuti saab neid kasutada ka koormuse esmaseks hindamiseks. 

 

 

Esitatud võnke- ja müraemissioonid võivad elektritööriista tegeliku kasutamise ajal 
kõrvale kalduda sõltuvalt liigist ja viisist, kuidas elektritööriista kasutatakse, eelkõige 
seetõttu, millist liiki töödetaili töödeldakse. 

Summary of Contents for ROSPIMATIC CL

Page 1: ...iço DA Brugsanvisning SV Bruksanvisning NO Bruksanvisning FI Käyttöohje PL Instrukcja obslugi CZ Návod k používání TR Kullanim kilavuzu HU Kezelési útmutató SL Navodilo za uporabo SK Návod na obsluhu HR Upute za uporabu BG Инструкция за експлоатация RO Manualului de utilizare ET Kasutusjuhend läbi LT Naudojimo instrukciją LV Lietošanas pamācība EL Οδηγίες χρήσεως RU Инструкция по использованию CN ...

Page 2: ...Overview B Operating A ROSPIMATIC CL basic no 1200002279 1 5 4 3 2 ...

Page 3: ... Med reservation för tekniska ändringar Sida 42 NORSK Les bruksanvisningen og oppbevar den vel Ikke kast den Oppstår skader på grunn av betjeningsfeil opphører garantiens gyldighet Tekniske forandringer forbeholdes Side 47 SUOMI Lue ja säilytä tämä käyttöohje Älä heitä pois Takuu ei kata käyttövirheistä aiheutuvia vahinkoja Oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetään Sivulta 52 POLSKI Instrukcjê obsl...

Page 4: ...guidelines stated DECLARATION EU DE CONFORMITÉ Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est conforme aux normes et directives indiquées DECLARACION DE CONFORMIDAD EU Declaramos bajo nuestra responsabilidad exclusiva que este producto cumple con las normas y directivas mencionadas DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ EU Dichiariamo su nostra unica responsabilità che questo prodotto è co...

Page 5: ...sakomybę deklaruojame kad šis gaminys atitinka visus nurodytus standartus ir direktyvas ES ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA Mēs uz savu atbildību darām zināmu ka šī prece atbilst norādītajiem standartiem un direktīvām ΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ ήλώνουµε µε αποκλειστική µας ευθύvη ότι αυτό το προϊόv αvταποκρίvεται στα ακόλουθα πρότυπα ή έγγραφα τυποποίησης ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ EU Мы заявляем что э...

Page 6: ...itshinweise 3 1 4 Restrisiken 3 2 Technische Daten 3 3 Funktion des Gerätes 4 3 1 Übersicht A 4 3 2 Inbetriebnahme 4 3 3 Bedienung B 4 4 Pflege und Wartung 5 5 Zubehör 5 6 Kundendienst 6 7 Entsorgung 6 Kennzeichnungen in diesem Dokument Gefahr Dieses Zeichen warnt vor Personenschäden Achtung Dieses Zeichen warnt vor Sach oder Umweltschäden Aufforderung zu Handlungen ...

Page 7: ...kzeug einstellen Drehende Spirale niemals anfassen Spirale niemals außerhalb des Rohres drehen lassen Auf den Abstand zwischen Reinigungsgerät und Rohröffnung achten Der Abstand darf nicht größer als 20 cm sein Benutzen sie bei Bedarf ein Kamerasystem um die Verstopfungsursache im Rohr zu erkennen 1 4 Restrisiken Auch unter Beachtung aller Sicherheitshinweise bestehen z B folgende Restrisiken Spir...

Page 8: ...urch Vibrationen lösen Regelmäßig Bohrfutter nachziehen Wenn vorhanden eine niedrige Drehmoment und Drehzahlstufe am Antriebswerkzeug ein stellen Rechtslauf am Antriebswerkzeug einstellen Druckgeber 4 anziehen bis dieser durchrutscht Die eingebaute Rutschkupplung verhin dert ein zu starkes Anziehen Zum Lösen des Druckgebers 4 diesen gleichzeitig nach unten drücken und nach links dre hen 3 3 Bedien...

Page 9: ...en werden Ca 10 15 cm Spirale verbleiben außerhalb 4 Pflege und Wartung Achtung Vor allen Wartungs und Pflegearbeiten am Gerät das Antriebswerkzeug abkop peln oder Akku entnehmen bzw Netzstecker ziehen Feuchtigkeit und Schmutz vom Rohrreinigen sind sinnvollerweise noch vor dem Zurückschieben in den Spiralbehälter von der Spirale zu entfernen Ist dies nicht möglich sollte in regelmäßigen Abständen ...

Page 10: ...ng zugeführt werden Hierfür stehen zugelassene und zertifizierte Verwerterbetriebe zur Verfügung Zur umweltverträglichen Entsorgung der nicht verwertbaren Teile z B Elektronikschrott befragen Sie bitte Ihre zustän dige Abfallbehörde Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausmüll werfen Ihr Fachhändler bietet eine umweltgerechte Alt Akku Entsorgung an Nur für EU Länder Werfen Sie Ele...

Page 11: ...al Data 8 3 Function of the Unit 9 3 1 Overview A 9 3 2 Commissioning 9 3 3 Operating B 9 4 Care and Maintenance 10 5 Accessories 10 6 Customer service 10 7 Disposal 11 Markings in this document Danger This sign warns against the danger of personal injuries Caution This sign warns against the danger of property damage and damage to the envi ronment Call for action ...

Page 12: ... the spiral to rotate outside of the pipe Watch out for the distance between the pipe cleaning device and the pipe opening The distance should not exceed 20 cm Use a camera system if necessary to spot the cause of the pipe blockage cause 1 4 Residual risks Even when observing all of the safety instructions there are still some residual risks remaining for example spirals can overturn create a loop...

Page 13: ...transducer 4 until it slips The installed slipping clutch prevents ex cessively strong tightening To loosen the pressure transducers 4 press this downwards and turn to the left at the same time 3 3 Operating B On starting up a high start up torque is generated Start the driving tool carefully that is at a low rotational speed and increase as required Inserting the spiral into the pipe Place the co...

Page 14: ...s pushed back into the spiral container If this is not possible the spiral should be completely pulled out of the container at regular intervals cleaned and preserved with ROWONAL Attention Pull out the spirals completely before opening the spiral container Risk of injury New spirals must be bent to a length of approx 10 cm at the rear end of the spiral before being inserted into the container Att...

Page 15: ...cal waste disposal authority Old batteries can be taken to your specialist dealer who will dispose of them in conformity with environmental regulations For EU countries only Do not dispose of electric tools with domestic waste In accordance with European Directive 2012 19 EU on waste electrical and electronic equipment and its implementa tion as national law electric tools that are no longer servi...

Page 16: ...13 3 Fonctionnement de l appareil 14 3 1 Vue d ensemble A 14 3 2 Mise en marche 14 3 3 Maniement B 14 4 Entretien et révision 15 5 Accessoires 15 6 Service à la clientèle 16 7 Elimination des déchets 16 Pictogrammes contenus dans ce document Danger Ce pictogramme signale un risque de blessure pour les personnes Attention Ce pictogramme signale un risque de dommage matériel ou de préjudice pour l e...

Page 17: ... toucher la spirale lorsque celle ci est en mouvement Ne jamais faire tourner la spirale à l extérieur de la conduite Faites attention à la distance entre l équipement de nettoyage et l embouchure de la canalisation La distance ne doit pas dépasser 20 cm Utilisez au besoin un système de caméra dans la canalisation pour détecter la source du blocage 1 4 Risques résiduels Il existe aussi en toute co...

Page 18: ...traînement Sélectionnez un fonctionnement dans le sens des aiguilles d une montre pour l outil d en traînement Vissez le transmetteur de pression 4 jusqu au point de patinage L embrayage à friction in tégré empêche de trop serrer Pour libérer le transmetteur de pression 4 poussez le vers le bas tout en le tournant sim ultanément vers la gauche 3 3 Maniement B Le couple initial est très élevé au dé...

Page 19: ... Ne jamais faire rentrer la spirale entièrement dans le tambour Environ 10 à 15 cm de la spirale restent à l extérieur 4 Entretien et révision Attention Avant toute opération de maintenance et d entretien sur l équipement dé branchez l outil d entraînement ou retirez la batterie Il est judicieux d éliminer au préalable l humidité et la saleté provenant du nettoyage des canali sations avant de repl...

Page 20: ... agréées et certifiées sont disponibles à cet effet Ren seignez vous auprès de votre administration de déchets compétente pour l élimination non pol luante des pièces non recyclables par ex déchets électroniques Ne pas jeter les accus interchangeables usés dans le feu ou dans les ordures ménagères Votre revendeur spécialisé propose une élimination des anciens accus conforme à l environnement Pour ...

Page 21: ...sgos remanentes 18 2 Datos técnicos 18 3 Función del aparato 19 3 1 Cuadro sinóptico A 19 3 2 Puesta en marcha 19 3 3 Manejo B 19 4 Cuidado y mantenimiento 20 5 Accesorios 20 6 Atención al cliente 21 7 Eliminación 21 Marcaciones en este documento Peligro Este símbolo avisa de que el usuario corre peligro de lesionarse Atención Este símbolo avisa de que hay peligro de causar daños materiales o medi...

Page 22: ...ura de mando Arranque la herramienta de accionamiento con un número bajo de revoluciones Si es posible ajuste un nivel bajo de par de apriete en la herramienta de accionamiento No tocar nunca el espiral giratorio El espiral nunca debe rotar fuera del tubo Tenga en cuenta la distancia entre la máquina de limpieza y la abertura de la tubería La distancia no debe ser superior a 20 cm En caso necesari...

Page 23: ... soltarse por las vibraciones Vuelva a apretar el portabrocas con regularidad Si es posible ajuste un nivel bajo de par de apriete y número de revoluciones en la herramienta de accionamiento Ajuste la herramienta de accionamiento en sentido horario Accione el transmisor de presión 4 hasta que se deslice El acoplamiento de deslizamiento incorporado evita un accionamiento demasiado fuerte Para solta...

Page 24: ...to hasta el tambor Aprox 10 15 cm del espiral quedan afuera 4 Cuidado y mantenimiento Atención Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o revisión en la máquina desacople la herramienta de accionamiento o retire la batería o el enchufe de red Es recomendable eliminar toda la humedad y suciedad del espiral antes de volver a introducirlo en el recipiente Si esto no es posible en el lugar d...

Page 25: ...e encuentran a disposición centros de reciclaje homologados y certificados Para una eliminación ecológica de las piezas no reciclables p ej chatarra del sistema electrónico consulte con su organismo de limpieza correspondiente No tire los acumuladores gastados al fuego o a la basura doméstica Su comercio especializado le ofrece una eliminación correcta de acumuladores para proteger el medio ambien...

Page 26: ...cnici 23 3 Funzionamento dell attrezzo 24 3 1 Sommario A 24 3 2 Messa in funzione 24 3 3 Uso B 24 4 Cura e manutenzione 25 5 Accessori 25 6 Servizio clienti 26 7 Smaltimento 26 Significato dei simboli presenti nelle istruzioni d uso Pericolo Questo simbolo mette in guardia dai danni fisici alle persone Attenzione Questo simbolo mette in guardia dai danni materiali alle cose o all ambiente Seguire ...

Page 27: ...e impostare un livello ridotto del numero di giri sull apparecchio di propulsione Non toccare mai la spirale in movimento Non fare mai ruotare la spirale al di fuori del tubo Prestare attenzione alla distanza tra pompa a gettotubi e l apertura del tubo La distanza non essere superiore a 20 cm Utilizzare in caso di necessità un sistema a camera per riconoscere la causa dell otturazione del tubo 1 4...

Page 28: ...esercizio il mandrino può staccarsi a causa delle vibrazioni Aggiustare regolar mente il mandrino Se presente impostare un livello ridotto del numero di giri e di coppia sull apparecchio di propulsione Impostare la rotazione destrorsa sull apparecchio di propulsione Serrare il trasmettitore di pressione 4 fino a quando essa non scivola La frizione di scivo lata incorporata impedisce un serraggio t...

Page 29: ...re la spirale con forza Importante La spirale non deve mai rientrare interamente nel tamburo Ca 10 15 cm di spirale devono rimanere al di fuori 4 Cura e manutenzione Attenzione Sganciare l apparecchio di propulsione prima di qualsiasi lavoro di manutenzi one e pulizia o togliere la batteria ovvero interrompere l alimentazione di corrente Sarebbe corretto rimuovere l umidità e lo sporco provenienti...

Page 30: ...imprese addette e certificate a tali lavori Per lo smaltimento ecologico dei componenti non rici clabili p es rifiuti elettronici rivolgersi alle imprese competenti Non gettare nel fuoco o nei rifiuti domestici batterie usate Il rivenditore offre la possibilità di smaltire in modo ecologico le vecchie batterie Solo per Paesi UE Non smaltire gli utensili elettrici insieme ai rifiuti domestici Ai se...

Page 31: ...erende risico s 28 2 Technische gegevens 28 3 Werking van de machine 29 3 1 Overzicht A 29 3 2 In gebruik nemen 29 3 3 Bediening B 29 4 Instandhouding en onderhoud 30 5 Toebehoren 30 6 Klantenservice 31 7 Afvalverwijdering 31 Gebruikte symbolen en tekens in dit document Gevaar Dit symbool waarschuwt voor lichamelijk letsel Let op Dit teken waarschuwt voor materiële schade en schade aan het milieu ...

Page 32: ... handen gebruiken Het pijpreinigingsysteem dient aan de aandrijfmachine en het aanzet handvat vastgehouden te worden De aandrijfmachine op een laag toerental starten Indien beschikbaar dient een laag koppelniveau op de aandrijfmachine ingesteld te worden Nooit de draaiende spiraal aanvatten Spiraal nooit buiten de buis laten draaien Let op de afstand tussen het reinigingssysteem en de opening van ...

Page 33: ...ening aangesloten zijn Montage is uitsluitend toegestaan indien de machine niet aan de stroomtoevoer is aangesloten Inbus met boorkop plaatsen en vast aandraaien Tijdens de werking kan de boorkop als gevolg van trillingen losraken Boorkop regelmatig aandraaien Indien beschikbaar dient een laag niveau van de koppel en het toerental op de aandrijfmachine ingesteld te worden De aandrijfmachine op rec...

Page 34: ...rug worden getrokken Ca 10 tot 15 cm spiraal blijven buiten 4 Instandhouding en onderhoud Let op Vóór alle onderhouds en controlewerkzaamheden aan het systeem dient de aandrijfmachine afgekoppeld te worden of dient de accu verwijderd te worden resp de stroomtoevoer afgekoppeld te worden Het is zinvol vochtigheid en vuil van de reinigingswerkzaamheden nog voor het terugschuiven in de spiraalhouder ...

Page 35: ...ertificeerde recyclebedrijven ter beschikking Voor de milieuvriendelijke verwerking van de niet recyclebare delen bijv elektronisch schroot dient u de plaatselijk bevoegde afvaldiensten te raadplegen Verbruikte wisselaccu s mogen niet in het vuur gegooid of bij het huisafval gedeponeerd worden In uw speciaalzaak kan men voor een milieuvriendelijke afvalverwijdering zorge Alleen voor de EU landen W...

Page 36: ...4 Riscos residuais 33 2 Dados técnicos 33 3 Função do aparelho 34 3 1 Visão global A 34 3 2 Colocação em funcionamento 34 3 3 Operação B 34 4 Conservação e manutenção 35 5 Acessórios 35 6 Serviço de apoio ao cliente 36 7 Eliminação 36 Identificações neste documento Perigo Este símbolo avisa de danos pessoais Atenção Este símbolo avisa de danos materiais ou ambientais Incentivo para acções ...

Page 37: ...existir definir um nível de binário reduzido na ferramenta de acionamento Nunca tocar na espiral em rotação Nunca deixar rodar a espiral por fora do cano Ter em atenção a distância entre o aparelho de limpeza e a abertura do tubo A distância não deve ser superior a 20 cm Se necessário utilize um sistema de câmara para identificar a causa para o entupimento no tubo 1 4 Riscos residuais Também media...

Page 38: ...il e apertar firmemente Durante o funcionamento o mandril pode soltar se devido a vibrações Reapertar regularmente o mandril Se existir definir um nível de binário e de velocidade reduzido na ferramenta de acionamento Definir o funcionamento à direita na ferramenta de trabalho Apertar o transmissor de pressão 4 até ele ceder O acoplamento de deslizamento montado evita um aperto demasiado forte Par...

Page 39: ...de ser recolhida na sua totalidade até ao tambor Aprox 10 a 15 cm de espiral ficam de fora 4 Conservação e manutenção Atenção Antes de qualquer trabalho de manutenção e conservação no aparelho desacoplar a ferramenta de acionamento ou retirar a bateria ou a ficha de alimentação Logicamente deve retirar a humidade e a sujidade oriunda da limpeza do tubo antes de recolocar a espiral no recipiente da...

Page 40: ...m há empresas de reciclagem autorizadas e certificadas à sua disposição Para eliminar as partes não recicláveis p ex Sucata electrónica de modo compatível com o ambiente por favor entre em contacto com a respectiva autoridade de reciclagem local Não deite para o lume ou para o lixo doméstico os acumuladores para substituição já gastos O seu vendedor especializado oferece um serviço de reciclagem d...

Page 41: ...nstruktioner 38 1 4 Restrisici 38 2 Tekniske data 38 3 Apparatets funktion 39 3 1 Oversigt A 39 3 2 Idrifttagning 39 3 3 Betjening B 39 4 Pleje og eftersyn 40 5 Tilbehør 40 6 Kundeservice 40 7 Affaldsbehandling 41 Symboleri denne dokumentation Fare Dette tegn advarer mod personskader Pas på Dette tegn advarer mod ting eller miljøskader Opfordrer til handling ...

Page 42: ...e spiraler Spiralerne må ikke rotere uden for røret Vær opmærksom på afstanden mellem rensningsanordningen og røråbningen Afstanden må ikke være større end 20 cm Brug om nødvendigt et kamerasystem til at detektere årsagen til blokering i røret 1 4 Restrisici Selv under overholdelse af alle sikkerhedsanvisninger består f eks følgende restrisici Spiraler kan springe over danne en sløjfe hvis der arb...

Page 43: ...mes indtil den glider Den indbyggede glidekobling forhindrer overdreven tilspænding For at løsne tryktransduceren 4 trykkes den samtidigt ned og drejes til venstre 3 3 Betjening B Ved opstart udvikles der et højt startmoment Start forsigtigt drevværktøjet dvs ved lav hastighed og øg den om nødvendigt Indføring af spiraler i røret Sæt styrehåndtaget 3 i fremad position tryk håndtaget i retning af s...

Page 44: ...holderen rengøres og derefter behandles med ROWONAL Pas på Før spiralbeholderen åbnes trækkes spiralen helt ud Fare for kvæstelser Nye spiraler skal bøjet ca 10 cm om på den bagerste spiralende før de føres ind i beholderen NB Der må ikke anvendes opløsningsmiddelbaserede rengøringsmidler til rengøring af plastikdele 5 Tilbehør Navn på tilbehør ROTHENBERGER delnummer Spiral 8 mm x 7 5 m med Mace h...

Page 45: ...spørg den myndighed hvorunder det sorterer Brugte batterier kan indleveres hos din specialforhandler som vil bortskaffe dem i henhold til miljøforskrifterne Kun til EU lande Elektrisk værktøj må ikke smides ud med det almindelige affald I henhold til det Europæiske Direktiv 2012 19 EU om affald af elektrisk og elektronisk udstyr og gennemførelsen i national lovgivning skal ikke længere brugbart el...

Page 46: ...3 1 4 Resterande risker 43 2 Teknisk data 43 3 Apparatens funktion 44 3 1 Översikt A 44 3 2 Idrifttagning 44 3 3 Handhavande B 44 4 Skötsel och underhåll 45 5 Tillbehör 45 6 Kundservice 45 7 Avfallshantering 46 Symboler i detta dokument Fara Denna symbol varnar för personskador OBS Denna symbol varnar för skador på material eller miljö Uppmaning till att agera ...

Page 47: ...enheten och röröppningen Avståndet får inte vara större än 20 cm Använd vid behov ett kamerasystem för att upptäcka orsaken till hindret i röret 1 4 Resterande risker Trots att alla säkerhetsanvisningar följts finns t ex följande kvarstående risker Spiralen kan rulla över vid för stor arbetsbåge kan den bilda en ögla vilket innebär klämrisk Spiralen kan under spänning hoppa loss från röret risk fö...

Page 48: ...ossa tryckgivaren 4 tryck den samtidigt nedåt och vrid åt vänster 3 3 Handhavande B Vid körning uppstår ett högt körmoment Starta drivverktyget försiktigt även med låg hastighet öka den sedan vid behov Införing av spiralen i röret Ställ in styrhandtaget 3 på förkörning tryck in handtaget i riktning spiralbehållare 1 Reglera frammatningen steglöst framåt neutral och back Det måste vara ett avstånd ...

Page 49: ...s ut helt ur behållaren rengöras och konserveras med ROWONAL Se upp Innan öppning av spiralbehållaren ska spiralen dras ut helt Risk för personskador Innan nya spiraler förs in i behållaren måste de vikas till en längd på ca 10 cm i den bakre änden av spiralen OBS Använd inte rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel vid rengöring av plastdetaljerna 5 Tillbehör Tillbehörs namn ROTHENBERGER arti...

Page 50: ...ade batterier i elden eller i hushållssoporna Lämna dem istället hos återförsäljaren som tar hand om dem på ett miljöriktigt sätt Gäller endast EU länder Kasta inte elektriska verktyg bland hushållsavfall Enligt direktiv 2012 19 EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter och nationell lagstiftning genom vilken direktivet införlivats ska elektriska verktyg s...

Page 51: ...48 1 4 Restrisikoer 48 2 Tekniske data 48 3 Apparatets funksjon 49 3 1 Oversikt A 49 3 2 Ta i bruk 49 3 3 Betjening B 49 4 Pleie og vedlikehold 50 5 Tilbehør 50 6 Kundeservice 50 7 Avfallsdumping 51 Kjennetegn i dette dokumentet Fare Dette tegnet advarer mot personskader OBS Dette tegnet advarer mot materielle skader og miljøskader Oppfordring til handlinger ...

Page 52: ...øråpningen Avstanden skal ikke være over 20 cm Ved behov bruk et kamerasystem for å se på årsaken til blokkeringen i røret 1 4 Restrisikoer Selv ved å ta hensyn til alle sikkerhetsanvisninger er det f eks fortsatt følgende restrisikoer Spiraler kan slå seg over danne sløyfer ved for store buer og utgjør da klemfare Spiraler kan sprette ut av røret når de står under press fare for personskader 2 Te...

Page 53: ...ening B Ved start utvikles det et høyt startmoment Start drivverktøyet forsiktig altså med lavt turtall som kan økes etter behov Føre spiralen inn i røret Sett styrehåndtaket 3 til mating trykk håndtaket i retning spiralbeholder 1 Med styrehåndtaket reguleres matingen mating av spiralen trinnløst forover nøytral og bakover Det må være en avstand på ca 20 cm mellom rengjøringsapparat og røråpning H...

Page 54: ...elt ut av beholderen med jevne mellomrom rengjøres og konserveres med ROWONAL OBS Trekk spiralen helt ut før spiralbeholderen åpnes Fare for personskader Nye spiraler må knekkes ned til en lengde på ca 10 cm på bakerste spiralende før de føres inn i beholderen OBS Ikke bruk rengjøringsmidler med løsningsmidler når kunststoffdelene rengjøres 5 Tilbehør Tilbehør navn ROTHENBERGER delenummer Spiral 8...

Page 55: ... etter hos ansvarlige for avfallsdumping Brukte akkumulatorer må ikke brennes eller fjernes med husholdningssøppelet Fagforhandleren din tilbyr en miljøvennlig deponering av gamle akkumulatorer Kun for EU land Elektroverktøy må ikke deponeres sammen med husholdningssøppelet Iht Europeisk direktiv 2012 19 EU angående gamle elektro og elektronikkapparater og deres omsetning til nasjonal rett må elek...

Page 56: ...4 Muut vaaratekijät 53 2 Tekniset tiedot 53 3 Koneen toiminta 54 3 1 Koneen osat A 54 3 2 Käyttöönotto 54 3 3 Koneen käyttö B 54 4 Hoito ja huolto 55 5 Lisävarusteet 55 6 Asiakaspalvelu 55 7 Kierrätys 56 Dokumentissa käytetyt merkinnät Vaara Merkki varoittaa loukkaantumisista Huom Merkki varoittaa esine ja ympäristövahingoista Viittaa toimenpiteisiin ...

Page 57: ... vääntömomenttiporras matalaksi Älä koske pyörivään kierukkaan Älä anna kierukan pyöriä putken ulkopuolella Huomioi putkenpuhdistuskoneen ja putken suun välinen etäisyys Väli saa olla korkeintaan 20 cm Tarvittaessa selvitä tukkeuman syy kameralla 1 4 Muut vaaratekijät Vaikka kaikkia turvallisuusohjeita noudatetaankin esimerkiksi seuraavat tekijät saattavat silti muodostaa vaaran Spiraali voi taitt...

Page 58: ...valitse koneeseen matala vääntömomentti ja kierrosnopeusporras Säädä käyttökone pyörimään oikealle Kiristä paineensäädintä 4 kunnes se alkaa luistaa Säätimen kytkin estää liian tiukkaan kiristämisen Löysää paineensäädintä 4 sitä samanaikaisesti alas painamalla ja vasemmalle kiertämällä 3 3 Koneen käyttö B Käynnistettäessä muodostuu suuri käynnistysmomentti Käynnistä käyttökone varoen siis pientä k...

Page 59: ...kannattaa poistaa kierukasta vielä ennen sen työntämistä kierukkakoteloon Jollei se ole mahdollista vedä säännöllisesti kierukka kokonaan pois kotelosta puhdista ja käsittele se ROWONAL aineella Huomio Ennen vaijerikotelon avaamista vedä vaijeri kokonaan ulos Tapaturmavaara Taita uudet kierukat takapäästään noin 10 cm ennen niiden laittamista koteloon Huomio Älä puhdista muoviosia liuotinpitoisill...

Page 60: ...toa paikallisilta jätehuoltoviranomaisilta Älä heitä käytöstä poistettuja akkuja tuleen tai talousjätteisiin Myyjäliikkeestä saat tietää miten vanhat akut voidaan hävittää ympäristöystävällisesti Koskee vain EU maita Älä heitä sähkötyökaluja sekajätteisiin Eurooppalaisen sähkö ja elektroniikkaromusta annetun direktiivin 2012 19 EU ja sen voimaansaattavien kansallisten säädösten mukaisesti tulee kä...

Page 61: ...58 2 Dane techniczne 58 3 Funkcje urządzenia 59 3 1 Rysunek zestawieniowy A 59 3 2 Uruchomienie 59 3 3 Obsługa B 59 4 Dozór i konserwacja 60 5 Akcesoria 60 6 Obsługa klienta 61 7 Utylizacja 61 Oznakowanie w tym dokumencie Niebezpieczeństwo Ten znak ostrzega przed zagrożeniem dla ludzi Uwaga Ten znak ostrzega przed możliwością powstania zagrożenia dla dóbr materialnych i środowiska naturalnego Wezw...

Page 62: ...nie napędowe posiada taką funkcję Nigdy nie chwytać za obracającą się spiralę Nigdy nie pozwalać na obrót spirali poza rurą Uwzględnij odpowiednią odległość pomiędzy urządzeniem czyszczącym oraz otworem rury Od ległość ta nie może być większa niż 20 cm W razie potrzeby skorzystaj z kamery w celu rozpoznania niedrożności rury 1 4 Ryzyko szczątkowe Również w przypadku przestrzegania wszystkich zalec...

Page 63: ...Regularnie dokręcaj uchwyt Wykorzystaj najniższy stopień momentu napędowego i prędkości obrotowej jeżeli urządzenie napędowe posiada taką funkcję Ustaw prawoskrętny kierunek obrotów urządzenia napędowego Dokręć zacisk 4 aż do jego przeskoczenia Zastosowane sprzęgło ślizgowe zapobiega przekroczeniu dopuszczalnej wartości momentu dokręcania W celu poluzowania zacisku 4 wciśnij go ku dołowi i obróć w...

Page 64: ...aje na zewnątrz 4 Dozór i konserwacja Uwaga Przed wszelkimi czynnościami konserwacyjnymi i pielęgnacyjnymi odłącz narzędzie napędowe lub wyjmij akumulator albo odłącz wtyczkę zasilania Usunięcie wilgoci i brudu z czyszczenia rur na spirali dokonać najlepiej przed wciągnięciem spirali do pojemnika Jeśli to nie jest możliwe to w systematycznych odstępach czasu należy wyciągnąć spiralę całkowicie z p...

Page 65: ...m pozostałości posiadających wymaganą koncesję i certyfikaty O nieszkodliwy dla środowiska sposób utylizacji części których nie można odprowadzić do ponownego obiegu np odpady elektroniczne należy zapytać właściwy urząd zajmujący się sprawami utylizacji Zużytych akumulatorów wymiennych nie należy wrzucać do ognia lub do śmieci i odpadów domowych Państwa specjalistyczny punkt handlowy oferuje usuwa...

Page 66: ...rizika 63 2 Technické údaje 63 3 Funkce zařízení 64 3 1 Přehled A 64 3 2 Uvedení do provozu 64 3 3 Obsluha B 64 4 Péče a údržba 65 5 Příslušenství 65 6 Zákaznické služby 66 7 Likvidace 66 Značky obsažené v textu Výstraha Tento symbol varuje před nebezpečím úrazu Varování Tento symbol varuje před nebezpečím škod na majetku a poškozením životního prostředí Výzva k provedení úkonu ...

Page 67: ...astní ovládací rukojeť Používejte nízké rozběhové otáčky elektrického hnacího nářadí Je li k dipozici funkce nastavení točivého momentu elektrického hnacího nářadí nastavujte nízký momentový stupeň Nedotýkejte se otáčející se spirály Spirálu nikdy nenechávejte rotovat mimo trubku Dbejte na dodržování správné vzdálenosti mezi čističkou a vstupním otvorem potrubí Tato vzdálenost nesmí být větší než ...

Page 68: ... pod proudem Upněte šestihran do sklíčidla pro vrták a sklíčidlo pevně utáhněte Během provozu se může upínací sklíčidlo uvolnit působením vibrací Proto je upínací sklíčidlo třeba pravidelně dotahovat Je li k dipozici funkce nastavení točivého momentu a otáček elektrického hnacího nářadí nastavujte nízký stupeň momentu i otáček Na hnacím nářadí musí být nastaven pravý chod Utáhněte snímač tlaku 4 d...

Page 69: ...o 4 Péče a údržba Pozor Před zahájením provádění jakýchkoli prací souvisejících s údržbou a ošetřováním čističky odpojte hnací nářadí a vyjměte z něho akumulátor popř vytáhněte jeho síťovou zástrčku ze zásuvky Vlhkost a špínu ze spojování trubek je ze spirály třeba účelně odstranit ještě před zasunutím zpět do pouzdra spirály Pokud to není možné měla by spirála být v pravidelných intervalech úplně...

Page 70: ...ál a mohou být předány k recyklaci K tomuto účelu jsou k dispozici schválené a certifikované recyklační závody K tomu aby jste mohli provést ekologicky přijatelnou likvidaci částí které nelze zhodnotit např elektronický šrot je nutné provést konzultaci s Vaším úřadem který je kompetentní pro likvidaci odpadů Opotřebované výměnné akumulátory neodhazujte do ohně ani do domácího odpadu Váš odborný pr...

Page 71: ...r 68 2 Teknik veriler 68 3 Cihazın fonksiyonu 69 3 1 Genel bakıș A 69 3 2 İșletmeye alınması 69 3 3 Kullanım B 69 4 Bakım ve onarım 70 5 Aksesuarlar 70 6 Müșteri hizmetleri 70 7 Atıklar İçin 71 Dokümantasyonda kullanılan ișaretler Tehlike İnsan sağlığıyla ilgili tehlikelere karșı ikazı Dikkat Eșyaya ve çevreye zarar verebilecek durumlara karșı ikaz Belli davranıșlar için çağrı ...

Page 72: ...an boru dıșında döndürmeyiniz Temizleme cihazı ile boru açıklığı arasındaki mesafeye dikkat edin Bu mesafe 20 cm den daha büyük olmamalıdır İhtiyaç durumunda borudaki tıkanma sebebini tespit edebilmek için bir kamera sistemi kullanın 1 4 Artık riskler Bütün güvenlik uyarılarının dikkate alınması durumunda bile örn Așağıda belirtilen artık riskler mevcuttur Spiraller üst üste binebilir çalıșma yayı...

Page 73: ...saat yönünde çalıșmayı ayarlayın Basınç sensörünü 4 kayıncaya kadar sıkın Takılan friksiyon kavrama çok güçlü sıkmayı engeller Basınç sensörünü gevșetmek için 4 aynı zamanda așağı bastırın ve sola döndürün 3 3 Kullanım B Çalıșmaya bașlama sırasında yüksek bir çalıștırma torku gelișir Tahrik takımını dikkatlice yani düșük bir devir sayısı ile bașlatın gerektiğinde arttırın Spiralin boruya sokulması...

Page 74: ... gerekmektedir Bunun mümkün olmaması halinde spiral düzenli aralıklarla kutudan tamamen çıkarılmalı temizlenmeli ve ROWONAL ile saklanmalıdır Dikkat Sarmal haznesini açmadan önce sarmalı tamamen dıșarı çekin Yaralanma tehli kesi Yeni spirallerin kutuya takılmadan önce arka uç tarafından yaklașık 10 cm uzunluğunda olarak bükülmesi gerekmektedir Dikkat Plastik parçaların temizlenmesinde çözücü içere...

Page 75: ...ne yöneltebilirsiniz Kullanılmıș değiștirilebilir aküleri ateșe veya ev çöpüne atmayınız Yetkili satıcınız kullanılmıș akülerin çevreye zarar vermeyecek șekilde tasfiyesini yapmaktadır Sadece AB ülkeleri için Elektronik aletleri ev çöpüne atmayınız 2012 19 EU numaralı Elektro ve Elektronik Eski Cihazlar AB Yönetmeliği ve bunun üye ülkelerin hukukuna uyarlaması gereğince artık kullanılamayacak duru...

Page 76: ...sítások 73 1 4 Maradék kockázatok 73 2 Mûszaki adatok 73 3 A készülék működése 74 3 1 Áttekintés A 74 3 2 Üzembe vétel 74 3 3 Kezelés B 74 4 Ápolás és karbantartás 75 5 Kiegészítők 75 6 Ügyfélszolgálat 75 7 Ártalmatlanítás 76 Az anyagban használt jelölések Balesetveszély Ez a jel a személyi sérülésektől óv Figyelem Ez a jel anyagi vagy környezeti károktól óv Felhívás cselekvésre ...

Page 77: ...orgatónyomatékot állítson be a meghajtószerszámon Sohase fogja meg a forgó spirált Sohase járassa a spirált a csövön kívül Figyeljen a tisztítókészülék és a csőnyílás közötti távolságra A távolság nem lehet 20 cm nél nagyobb Szükség esetén használjon kamerarendszert a cső eltömődés okának megállapításához 1 4 Maradék kockázatok Minden biztonsági előírás betartása mellett is maradnak kockázatok pl ...

Page 78: ...eg a fúrószárat Ha lehet akkor alacsony forgatónyomatékot és fordulatszámot állítson be a meg hajtószerszámon Állítsa be a jobbos forgást a meghajtószerszámon Húzza meg a nyomásadót 4 amíg az nem kezd el csúszni A beépített csúszókuplung megakadályozza a túl erős meghúzást A nyomásadó 4 meglazításához azt nyomja lefele miközben azt balra elfordítja 3 3 Kezelés B Az indítás közben túl nagy indítóny...

Page 79: ...sztításkor a spirálra került nedvességet és piszkot értelemszerűen még azelőtt el kell távolítania hogy visszatolná a spirált a spiráltárolóba Ha erre nincs lehetőség rendszeres időközönként célszerű egészen kihúzni a spirált a tárolójából megtisztítani és ROWONAL al tartósítani Figyelem A spiráltartó kinyitása előtt húzza ki teljesen a spirált Balesetveszély Az új spirál hátsó végét kb 10 cm es d...

Page 80: ...s hulladékkezelő hatóságnál Az elhasznált csereakkukat ne dobja tűzbe vagy a szemetesbe A kiszolgált akkukra a szakkereskedés környezethelyes ártalmatlanítást kínál Csak EU országoknak szól Ne dobjon a szemetesbe elektromos szerszámokat A kiszolgált elektromos és elektronikus készülékekről szóló 2012 19 EU jelű európai irányelv és a nemzeti jogba ültetett változata szerint a már használhatatlan el...

Page 81: ...dila 78 1 4 Ostanki tveganj 78 2 Tehnični podatki 78 3 Delovanje naprave 79 3 1 Pregled A 79 3 2 Začetek uporabe 79 3 3 Upravljanje B 79 4 Nega in vzdrževanje 80 5 Pribor 80 6 Servisna služba 80 7 Odstranjevanje med odpadke 81 Označevanje v tem dokumentu Nevarnost Ta znak opozarja pred poškodbami ljudi Pozor Ta znak opozarja pred materialno škodo in škodo v okolju Zahteve za ravnanje ...

Page 82: ...koli vrteti izven cevi Pazite na razdaljo med čistilno napravo in odprtino cevi Razdalja ne sme biti večja od 20 cm Če je treba uporabite sistem s kamero za prepoznavanje vzroka zamašitve v cevi 1 4 Ostanki tveganj Tudi ob upoštevanju vseh varnostnih napotkov obstajajo npr naslednji ostanki tveganj spirala lahko preskoči ob prevelikem delovnem loku naredite zanko in pri tem obstaja nevarnost zagoz...

Page 83: ...in obrnite v levo 3 3 Upravljanje B Ob zagonu nastane visoki zagonski navor Pogonsko orodje zaženite previdno torej z nizkim številom vrtljajev in ga po potrebi povečajte Vpeljevanje spirale v cev Krmilni ročaj 3 postavite na dotok ročaj potisnite v smeri posode s spiralo 1 S krmilnim ročajem se pomik spirale uravnava brezstopenjsko naprej nevtralno in nazaj Med napravo za čiščenje in odprtino cev...

Page 84: ...ROWONAL Pozor Pred odpiranjem posode s spiralo morate popolnoma izvleči spiralo Nevarnost poškodb Preden boste novo spiralo vstavili v posodo jo morate na zadnjem koncu zapogniti v dolžini pribl 10 cm Pozor Pri čiščenju plastičnih delov ne uporabljajte čistil ki vsebujejo topila 5 Pribor Ime dela opreme Številka izdelka ROTHENBERGER Spirala 8 mm x 7 5 m z betičasto glavo 72412 Spirala 8 mm x 7 5 m...

Page 85: ...e za odpadke Izrabljenih zamenljivih akumulatorjev ne odvrzite v ogenj ali med gospodinjske odpadke Vaš specializiran trgovec ponuja odstranjevanje starih akumulatorjev med odpadke na okolju prijazen način Le za države članice EU Električnega orodja ne odvrzite med gospodinjske odpadke V skladu z evropsko smernico 2012 19 EU o električnih in elektronskih starih napravah in prenosom v nacionalno pr...

Page 86: ...yšné riziká 83 2 Technické údaje 83 3 Funkcia prístroja 84 3 1 Prehľad A 84 3 2 Uvedenie do prevádzky 84 3 3 Obsluha B 84 4 Starostlivosť a údržba 85 5 Príslušenstvo 85 6 Zákaznícka služba 85 7 Likvidácia 86 Označenia v tomto dokumente Nebezpečenstvo Táto značka varuje pred poraneniami osôb Pozor Táto značka varuje pre poškodením majetku a škodami na životnom prostredí Výzva ku konaniu ...

Page 87: ...poháňacom nástroji nízky stupeň otáčok Nikdy sa nedotýkajte rotujúcej špirály Špirálu nikdy nenechajte rotovať mimo potrubia Dbajte na odstup čističky od otvoru potrubia Odstup nesmie byť väčší ako 20 cm V prípade potreby použite kamerový systém aby ste zistili príčinu upchatia v potrubí 1 4 Zvyšné riziká Aj pri zohľadnení všetkých bezpečnostných pokynov existujú napr tieto zvyšné riziká Špirála s...

Page 88: ...upínacie skľučovadlo Ak je k dispozícii nastavte na poháňacom nástroji nízky krútiaci moment aj stupeň otáčok Na poháňacom nástroji nastavte pravotočivý chod Dotiahnite snímač tlaku 4 do takej miery aby zareagovala klzná spojka Zabudovaná klzná spojka zabráni príliš silnému dotiahnutiu Na uvoľnenie snímača tlaku 4 potlačte snímač tlaku smerom dolu a súčasne ho otočte doľava 3 3 Obsluha B Pri rozbe...

Page 89: ...y Ak to nie je možné v pravidelných intervaloch je potrebné úplne vytiahnuť špirálu zo zásobníka vyčistiť ju a na konzerváciu použiť prostriedok ROWONAL Pozor Pred otvorení zásobníka špirály úplne vytiahnite špirálu Nebezpečenstvo porane nia Nové špirály sa musia pred zasunutím do zásobníka zalomiť na zadnom konci na dĺžku 10 cm Pozor Pri čistení plastových dielov nepoužívajte čistiace prostriedky...

Page 90: ...ríslušnom úrade pre likvidáciu odpadu Vybité vymeniteľné akumulátory nezahadzujte do ohňa ani do domového odpadu Váš špecializovaný obchodník ponúka ekologickú likvidáciu starých akumulátorov Len pre krajiny EÚ Nevyhadzujte elektrické nástroje do domáceho odpadu Podľa európskej smernice 2012 19 EU o odpadových elektrických a elektronických zariadeniach a jej presadenia do národného práva musia byť...

Page 91: ...ne 88 1 4 Ostali rizici 88 2 Tehnički podaci 88 3 Funkcije uređaja 89 3 1 Pregled A 89 3 2 Stavljanje u pogon 89 3 3 Upravljanje B 89 4 Njega i održavanje 90 5 Pribor 90 6 Korisnička služba 90 7 Odstranjivanje 91 Oznake u ovome dokumentu Opasnost Ova oznaka upozorava na osobne ozljede Pozor Ova oznaka upozorava na materijalne i okolišne štete Zahtjev za postupanje ...

Page 92: ...Nikada ne zahvaćajte rotirajuću spiralu Nikada nemojte dopustiti da se spirala okreće izvan cijevi Obratite pozornost na udaljenost između uređaja za čišćenje i otvora cijevi Razmak ne smije biti veći od 20 cm Ako je potrebno upotrijebite sustav kamere za otkrivanje uzroka začepljenja cijevi 1 4 Ostali rizici I kad poštujete sve sigurnosne napomene i dalje postoje npr Sljedeći ostali rizici Spiral...

Page 93: ...smjeru kazaljki na satu Pritegnite pretvarač tlaka 4 dok ne sklizne Ugrađena klizna spojka sprječava prekomjerno zatezanje Za otpuštanje pretvarača tlaka 4 istodobno ga pritisnite dolje i okrenite ulijevo 3 3 Upravljanje B Pri pokretanju razvija se visoki početni okretni moment Pogonski alat pokrenite pažljivo s malim brojem okretaja te ga po potrebi povećajte Uvođenje spirale u cijev Postavite up...

Page 94: ...spiralu treba u pravilnim intervalima vaditi iz spremnika čistiti i konzervirati sredstvom ROWONAL Pozor Prije otvaranja spremnika spirale spiralu u potpunosti izvucite Opasnost od ozljeda Nove spirale moraju prije uvođenja u spremnik na stražnjem kraju spirale biti savijene na duljinu oko 10 cm Pozor Za čišćenje plastičnih elemenata nemojte upotrebljavati sredstva za čišćenje koje sadrže otapala ...

Page 95: ...om otpadu Istrošene zamjenjive baterije nemojte bacati u vatru ni u kućanski otpad Vaš trgovac nudi odstranjivanje starih baterija na ekološki prihvatljiv način Samo za zemlje članice EU Električni alat ne odbacujte u kućanski otpad Sukladno Europskoj smjernici 2012 19 EU o električnom i elektroničkom otpadu te njezinoj provedbi u nacionalnom zakonodavstvu istrošeni električni alati se moraju saku...

Page 96: ...ни 93 3 Функция на устройството 94 3 1 Преглед A 94 3 2 Въвеждане в експлоатация 94 3 3 Обслужване B 94 4 Грижи и поддръжка 95 5 Технически принадлежности 95 6 Отдел за обслужване на клиенти 96 7 Отстраняване на отпадъците 96 Маркировки в този документ Опасност Този знак предупреждава за опасност от лични наранявания Внимание Този знак предупреждава за опасност от щети на имущество и увреждане на ...

Page 97: ... инструмента за задвижване при ниски обороти Ако е възможно задайте ниско ниво на въртящия момент на задвижващия инструмент Никога не хващайте въртящата се спирала Никога не оставяйте спиралата да се върти извън тръбата Внимавайте за спазване на дистанция между почистващото устройство и отвора на тръбата Разстоянието не трябва да е по голямо от 20 cm Ако е необходимо използвайте система с камера з...

Page 98: ...мент трябва да е изключен от захранването Монтажът е разрешен само при изключено захранване Вземете шестоъгълника с патронника и го затегнете По време на работа патронникът може да се разхлаби поради вибрации Затягайте редовно патронника Задайте ниска степен на въртящия момент и скорост на инструмента за задвижване ако е налице Нагласете въртенето по часовниковата стрелка на задвижващия инструмент...

Page 99: ...с сила Важно Спиралата никога не бива да се придвижва изцяло обратно в барабана Ок 10 15 cm от спиралата остават навън 4 Грижи и поддръжка Внимание Преди всички дейности по поддръжката и грижата за устройството изключвайте задвижващия инструмент или изваждайте акумулаторната батерия или изключвайте щепсела от захранването Влагата и мръсотията от почистването на тръбите трябва да бъдат отстранени о...

Page 100: ...е официални и сертифицирани предприятия за преработка на отпадъците За да се извърши всичко в съгласуваност с околната среда за отстраняване на частите които не подлежат на вторична преработка като напр отпадъците от електрониката се обърнете към отговорната служба по Чистота Използвани подменящи се батерии да не се хвърлят в огъня или в домакинските отпадъци Вашият доставчик Ви предлага отстраняв...

Page 101: ...e tehnice 98 3 Funcţionare 99 3 1 Prezentare A 99 3 2 Punere in functiune 99 3 3 Operare B 99 4 Îngrijire și întreținere 100 5 Accesorii 100 6 Serviciul pentru clienţi 101 7 Eliminarea ca deșeu 101 Identificatoarele din acest document Pericol Acest simbol avertizează împotriva posibilelor vătămări de persoane Atenţie Acest simbol avertizează împotriva posibilelor prejudicii materiale sau poluări a...

Page 102: ... de acţionare și mânerul de coman dă Nu porniţi unealta de acţionare cu turaţie scăzută Reglaţi o treaptă de cuplu mai scăzută la unealta de acţionare dacă există Nu apucaţi niciodată de spirala în rotaţie Nu lăsaţi niciodată spirala să se rotească în afara tubului Acordaţi atenţie distanţei dintre aparatul de curăţare și deschizătura ţevii Intervalul de distanţă nu trebuie să fie mai mare de 20 c...

Page 103: ...alimentată electric Preluaţi hexagonul cu mandrina și strângeţi ferm Pe parcursul funcţionării mandrina se poate desface din cauza vibraţiilor Corectaţi regulat strângerea mandrinei Reglaţi o treaptă de cuplu și de turaţie mai scăzută la unealta de acţionare dacă există Reglaţi rulaj spre dreapta la unealta de acţionare Strângeţi traductorul de presiune 4 până când acesta patinează Cuplajul cu fri...

Page 104: ...rox 10 15 cm din spirală rămân în afară 4 Îngrijire și întreținere Atenţie Înaintea tuturor lucrărilor de întreţinere curentă și de îngrijire la aparat decuplaţi unealta de acţionare și scoateţi acumulatorul respectiv trageţi fișa de alimentare Umiditatea și murdăria de la curăţarea ţevii se vor îndepărta de pe spirală încă înainte de retra gerea acesteia în recipient Dacă acest lucru nu este posi...

Page 105: ...se și pot fi depuse la centrele de revalorificare În acest scop aveţi la dispoziţie centre avizate și certificate de valorificare Pentru eliminarea ecologică a pieselor nevalorificabile de ex deșeuri electronice rugăm solicitaţi relaţii la autoritatea dumneavoastră de competenţa respectivă Nu aruncaţi acumulatorii de schimb consumaţi în foc sau în gunoiul menajer Reprezentantul dumneavoastră comer...

Page 106: ...3 1 4 Jääkriskid 103 2 Tehnilised andmed 103 3 Seadme talitlus 104 3 1 Ülevaad A 104 3 2 Kasutuselevõtt 104 3 3 Käsitsemine B 104 4 Hoolitsus ja hooldus 105 5 Tarvikud 105 6 Klienditeenindus 105 7 Utiliseerimine 106 Tähistused käesolevas dokumendis Oht See märk hoiatab inimkahjude eest Tähelepanu See märk hoiatab materiaalsete kahjude või keskkonnakahjude eest Üleskutse tegevusteks ...

Page 107: ...t väljaspool pöörelda Jälgida et säiluks puhastusseadme ja toruava vahekaugus Vahemaa ei tohi olla suurem kui 20 cm Vajadusel kasutage kaamerasüsteemi toru ummistuse põhjuse tuvastamiseks 1 4 Jääkriskid Ka kõigi ohutusjuhiste järgimisel valitsevad nt järgmised jääkriskid spiraal võib üle visata moo dustada liiga suure töökaare puhul silmuse seejuures valitseb kinnikiilumisoht Spiraal võib pinge al...

Page 108: ...utamist Rõhuanduri 4 vabastamiseks vajutada see korraga alla ja keerata vasakule 3 3 Käsitsemine B Käivitamisel tekib kõrge käivitusmoment Seetõttu käivitada ajamitööriist ettevaatlikult madala pöörete arvuga mida siis vajadusel tõsta Spiraali sisestamine torusse Seada juhtraud 3 edasijooksule vajutada juhtraud spiraalimahuti 1 suunas Juhtrauaga saab ettenihet sujuvalt edasi neutraalile või tagasi...

Page 109: ...lt mahutist välja tõmmata puhastada ning ROWONALiga konserveerida Tähelepanu Enne spiraalimahuti avamist tuleb spiraal täielikult välja tõmmata Vigastu soht Uued spiraalid tuleb spiraaliotsast u 10 cm kauguselt ära murda enne kui need mahutisse sis estatakse Tähelepanu Mitte kasutada plastosade puhastamisel lahustit sisaldavat puhastusvahen dit 5 Tarvikud Tarvikudetaili nimetus ROTHENBERGERi artik...

Page 110: ...ädevast jäätmeametist järele Ärge visake kasutatud vahetusakusid tulle ega olmejäätmete hulka Edasimüüja pakub Teile vana aku keskkonnasõbralikku utiliseerimist Ainult ELi riikidele Ärge visake elektritööriistu olmejäätmete hulka Vastavalt Euroopa direktiivile 2012 19 EÜ vanade elektri ja elektroonikaseadmete kohta ja selle rakendusele rah vuslikus seadusandluses tuleb kasutuskõlbmatud elektrisead...

Page 111: ... 108 2 Techniniai duomenys 108 3 Įrenginio veikimas 109 3 1 Apžvalga A 109 3 2 Paleidimas 109 3 3 Valdymas B 109 4 Aptarnavimas ir techninė priežiūra 110 5 Priedai 110 6 Klientų aptarnavimo tarnyba 110 7 Šalinimas 111 Šiame dokumente pateikiami žymėjimai Pavojus Šis ženklas įspėja apie sužalojimus Dėmesio Šis ženklas įspėja apie materialinius nuostolius ir žalą aplinkai Būtinybė imtis veiksmų ...

Page 112: ...io jėgos momentą Jokiu būdu nelieskite besisukančios spiralės Jokiu būdu nesukite spiralės ne vamzdyje Atsižvelkite į atstumą tarp valymo įrenginio ir vamzdžio angos Atstumas negali būti didesnis nei 20 cm Jei reikia sužinoti kodėl užsikimšo vamzdžiai naudokite kameros sistemą 1 4 Liekamoji rizika Net ir laikantis visų saugos nurodymų galima pavyzdžiui toliau nurodyta liekamoji rizika Spiralė gali...

Page 113: ...a frikcinė sankaba neleidžia užveržti per stipriai Kad atsuktumėte slėgio daviklį 4 paspauskite jį žemyn ir tuo pat metu sukite į kairę 3 3 Valdymas B Įrankiui pradedant suktis susidaro didelis jėgos momentas Todėl sukamąjį įrankį paleiskite atsargiai bei mažomis apsukomis ir jei reikia vėliau jas padidinkite Spiralės įkišimas į vamzdį Valdymo rankeną 3 nustatykite sukimuisi į priekį paspauskite r...

Page 114: ...nservuojamąja priemone ROWONAL Dėmesio Prieš atidarydami spiralės dėklą iki galo ištraukite spiralę Sužalojimo pavojus Prieš kišdami į dėklą naują spiralę užlenkite maždaug 10 cm ilgio jos galą Dėmesio Plastikinių dalių nevalykite tirpiklių sudėtyje turinčiais valikliais 5 Priedai Priedo pavadinimas ROTHENBERGER prekės numeris Spiralė 8 mm x 7 5 m su gaubtu galu 72412 Spiralė 8 mm x 7 5 m su gaubt...

Page 115: ...arkymo tarnyba Nemeskite panaudotų keičiamų akumuliatorių į ugnį nešalinkite su buitinėmis atliekomis Parda vėjas pasiūlys aplinkai nekenkiantį senų akumuliatorių šalinimo būdą Tik ES šalims Elektrinių prietaisų nešalinkite su buitinėmis atliekomis Pagal Europos Sąjungos direktyvą 2012 19 EU dėl elektros ir elektronikos įrangos šalinimo ir ją įgyvendinančius vietinius įstatymus daugiau nenaudojami...

Page 116: ... Atlikušie riski 113 2 Tehniskie data 113 3 Ierīces funkcija 114 3 1 Pārskats A 114 3 2 Pieņemšana ekspluatācijā 114 3 3 Ekspluatācija B 114 4 Kopšana un apkope 115 5 Piederumi 115 6 Klientu centrs 115 7 Utilizācija 116 Marķējumi šajā dokumentā Bīstami Šīs simbols brīdina par miesas bojājumiem Uzmanību Šis simbols brīdina par materiāliem zaudējumiem vai kaitējumu videi Rīkojums par darbību ...

Page 117: ...as ierīci un caurules atveri Attālums nedrīkst pārsniegt 20 cm Nepieciešamības gadījumā izmantojiet kameras sistēmu lai noteiktu nosprostojuma cēloni cau rulē 1 4 Atlikušie riski Arī ievērojot visus drošības norādījumus pastāv atlikušie riski piemēram tālāk norādītie spirāle var pārlocīties pārāk liela izliekuma gadījumā veidot cilpas tāpēc pastāv iesprūšanas risks nospriegota spirāle var izsprāgt...

Page 118: ... slīdsavienojums novērš pārāk stipru pievilkšanu Lai atskrūvētu spiediena pārveidotāju 4 piespiediet to uz leju vienlaikus pagriežot pa kreisi 3 3 Ekspluatācija B Iedarbināšanas laikā veidojas liels iekustināšanas moments Iedarbiniet piedziņas instrumentu uzmanīgi sākot ar nelielu apgriezienu skaitu un palielinot to nepie ciešamības gadījumā Spirāles ievadīšana caurulē Pārvietojiet vadības rokturi...

Page 119: ... spirāles konteinerī Ja tas ir neiespējams spirāle regulāri jāizvelk no konteinera jānotīra un jākonservē ar ROWONAL Uzmanību Pirms spirāles konteinera atvēršanas pilnībā izvelciet spirāli Savainošanās risks Jaunas spirāles aizmugurējo galu pirms ievadīšanas konteinerī jānolūst apm 10 garumā Uzmanību Plastmasas detaļu tīrīšanai nedrīkst lietot šķīdinātājus 5 Piederumi Piederumu daļas nosaukums ROT...

Page 120: ...ā prasiet savai par atkritumiem atbildīgajai iestādei Nemetiet izlietotus maiņas akumulatorus ugunī vai mājas atkritumos Jūsu tirgotājs piedāvā videi draudzīgu vecu akumulatoru utilizāciju Tikai ES valstīm Nemetiet elektriskos instrumentus mājas atkritumos Saskaņā ar Eiropas Direktīvu par 2012 19 EU par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem un to īstenošanu nacio nālajās tiesībās elektris...

Page 121: ...όµενοι κίνδυνοι 118 2 Tεχνικά δεδοµένα 118 3 Λειτουργία της συσκευής 119 3 1 Σύνοψη A 119 3 2 Θέση σε λειτουργία 119 3 3 Χειρισµός B 119 4 Φροντίδα και συντήρηση 120 5 Αξεσουάρ 121 6 Εξυπηρέτηση πελατών 121 7 Απορριµµατική διαχείριση 121 Επισηµάνσεις σ αυτό το έγγραφο Κίνδυνος Αυτό το σήµα προειδοποιεί για ζηµίες προσώπων Προσοχή Αυτό το σήµα προειδοποιεί για υλικές ή περιβαλλοντικές ζηµίες Παρακί...

Page 122: ...νησης και από τη λαβή ελέγχου Ξεκινάτε τη λειτουργία του εργαλείου κίνησης µε χαµηλό αριθµό στροφών Όταν υπάρχει δυνατότητα ρύθµισης ρυθµίστε ένα χαµηλό επίπεδο στροφών στο εργαλείο κίνησης Μην πιάνετε ποτέ το περιστρεφόµενο σπιράλ Μην περιστρέφετε ποτέ το σπιράλ έξω από το σωλήνα Προσέχετε την απόσταση ανάµεσα στη συσκευή καθαρισµού και στο άνοιγµα του σωλήνα Η απόσταση δεν επιτρέπεται να είναι µ...

Page 123: ...εργαλείο κίνησης πρέπει να είναι απαλλαγµένο από ρεύµα Η συναρµολόγηση επιτρέπεται µόνο σε κατάσταση απαλλαγµένη από ρεύµα Εισάγετε το εξάγωνο στο τσοκ και σφίξτε το καλά Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας µπορεί το τσοκ να αποσυνδεθεί λόγω κραδασµών Σε τακτικά διαστήµατα σφίγγετε συµπληρωµατικά το τσοκ Όταν υπάρχει η δυνατότητα ρύθµισης ρυθµίστε χαµηλό επίπεδο στροφών και αριθµό στροφών στο εργαλεί...

Page 124: ...η όπισθεν για να ανασύρετε το σπιράλ 5 πίσω στο δοχείο σπιράλ 1 Προσέχετε ώστε το σπιράλ να επιστρέφει χωρίς ιδιαίτερη προσπάθεια Εάν η επιστροφή γίνεται µόνο δύσκολα αφήνετε πάλι το σπιράλ να περιστραφεί σε µικρό τµήµα µέσα στο σωλήνα Μην τραβάτε µε βία το σπιράλ προς τα έξω Προσοχή Το σπιράλ δεν επιτρέπεται να επιστραφεί πλήρως µέσα στον κύλινδρο Περ 10 15 cm του σπιράλ παραµένουν έξω 4 Φροντίδα...

Page 125: ...9 0 61 95 800 7491 Email service rothenberger com www rothenberger com 7 Απορριµµατική διαχείριση Κάποια τεµάχια της συσκευής είναι αξιοποιήσιµα υλικά και µπορούν να περάσουν σε ανακύκλωση Γι αυτόν το σκοπό υπάρχουν πιστοποιηµένες εταιρείες ανακύκλωσης µε ειδική άδεια Για µια σωστή και φιλική προς το περιβάλλον διάθεση αποβλήτων των µη αξιοποιήσιµων υλικών π χ ηλεκτρονικών απορριµµάτων απευθυνθείτ...

Page 126: ...нические характеристики 123 3 Принцип работы прибора 124 3 1 Oбзоp A 124 3 2 Ввод в эксплуатацию 124 3 3 Обслуживаниe B 124 4 Уход и техническое обслуживание 125 5 Принадлежности 125 6 Обслуживание клиентов 126 7 Утилизация 126 Специальные обозначения в этом документе Опасность Этот знак предупреждает о возможной травмоопасности Внимание Этот знак предупреждает о травмоопасности или опасности для ...

Page 127: ...одной инструмент и рукоятку управления Запускать приводной инструмент с низкой частотой вращения При наличии установить небольшой крутящий момент на приводном инструменте Никогда не касайтесь вращающейся спирали Никогда не давайте спирали вращаться вне трубы Следить за расстоянием между устройством очистки и отверстием трубы Расстояние не должно превышать 20 см При необходимости использовать систе...

Page 128: ...ранник с помощью сверлильного патрона и затянуть Во время эксплуатации сверлильный патрон может отсоединиться из за вибрации Регулярно подтягивать сверлильный патрон При наличии установить небольшой крутящий момент и частоту вращения на приводном инструменте Установить правое вращение на приводном инструменте Затянуть датчик давления 4 до его проскальзывания Установленная проскальзывающая муфта пр...

Page 129: ...ностью возвращаться в барабан Прибл 10 15 см спирали остаются снаружи 4 Уход и техническое обслуживание Внимание Перед любыми работами по обслуживанию и уходу устройства отсоединять приводной инструмент извлекать аккумулятор или вытаскивать сетевой штекер Влагу и грязь возникшие в результате чистки труб следует логичным образом удалить со спирали перед возвращением ее в емкость Если это невозможно...

Page 130: ...цированные утилизационные предприятия Для экологичной утилизации частей которые не могут быть переработаны например электронные части проконсультируйтесь пожалуйста в Вашем компетентном ведомстве по утилизации отходов Использованные парные аккумуляторные батареи не бросать в огонь или в домашний мусор Ваш торговец специализированного профиля предлагает экологически безопасное удаление использованн...

Page 131: ... 4 剩余风险 128 2 128 3 该设备 该设备 该设备 该设备的功能 的功能 的功能 的功能 129 3 1 概览 A 129 3 2 调试运行 129 3 3 操作 B 129 4 维护 维护 维护 维护和保 和保 和保 和保养 养 养 养 130 5 附件 附件 附件 附件 130 6 130 7 丢弃处 丢弃处 丢弃处 丢弃处理 理 理 理 131 标 标 标 标志 志 志 志说 说 说 说明 明 明 明 危 危 危 危险 险 险 险 本标志警告发生人员伤害 注意 注意 注意 注意 本标志警告发生物品或环境损害 动 动 动 动作要求 作要求 作要求 作要求 ...

Page 132: ...动工具上调节较低的扭矩等级 请勿抓取转动的螺旋管 请勿在管道之外转动螺旋管 注意清洁设备和管孔之间的距离 间距不得大于20 cm 为查明管道中的堵塞原因 可根据需要使用摄像设备 1 4 剩余 剩余 剩余 剩余风险 风险 风险 风险 即使遵守了所有安全提示 仍会存在下列等剩余风险 螺旋管可能翻倒 如果工作弧度过大 会 形成一个环路 进而产生夹伤危险 螺旋管可能带压条件中从管道中弹出 受伤危险 2 驱动工具要求 钻套开口度 13 mm 扭矩至少30 Nm 轻柔 最大允许转速 600 min 1 右旋 螺旋管直径 Ø 8 mm 螺旋管最大长度 7 5 m 重量 螺旋管7 5 m时 约 3 9 kg 聲功率級 LpA 71 dB A KpA 3 dB A 聲功率級 LWA 82 dB A KWA 3 dB A 操作期间噪声级可能要超过 85 dB A 请佩戴耳部保护装置 测量值根据 EN 6284...

Page 133: ... 放上六角螺丝头及钻套并拧紧 运行期间 可通过振动松开钻套 定期重新拧紧钻套 需要时 在驱动工具上调节较低的扭矩和转速等级 在驱动工具上调节右旋 拧紧压力传感器 4 直至滑转 装入的打滑离合器能够避免过度拧紧 如要松开压力传感器 4 同时向下按并向左转动压力传感器 3 3 操作 操作 操作 操作 B 启动时 产生较高的启动转矩 小心地以低速启动驱动工具 并根据需要增大 调整调节手柄 3 至前进位置 沿螺旋管容器 1 方向压手柄 借助调节手柄 能够无级调节 步进 前 中 后 清洁设备和管口之间必须保持约20 cm的间距 用手握住清洁设备上的调节手柄 3 用另外一只手 自开始缓慢地顺时针转动驱动工具 螺旋管应能钻入堵塞物且非硬塞入 螺旋管可能在负载过大时翻转 根据清洁问题增大钻速 注意 不得超过最大允许的转速600 min 1 通过进给穿入螺旋管 5 至待清洁的管道中 直至感觉到阻力 堵塞 如...

Page 134: ...器中前 务必清除管道的水分和脏污 如果不可行 定期将螺旋管完全从容器 中拉出 清洁并使用 ROWONAL 进行防腐处理 注意 打开螺旋管容器时 完全拉出螺旋管 受伤危险 插入容器中前 必须在螺旋管的后端 折下新螺旋管的长度约10 cm 注意 清洁塑料件时 使用不含溶剂的清洁剂 5 附件 附件 附件 附件 螺旋管 8 mm x 7 5 m 带球头 72412 螺旋管 8 mm x 7 5 m 带球头 型芯 72413 螺旋管 8 mm 带联轴器 型芯 72425 工具套件 8 mm 72942 刃钻 8 mm 72764 横刃钻头 带齿 8 mm 72765 球头铣刀 8 mm 72766 防护管 72542 6 通过RoService 从您的经销商或在线订购您的配件和备件 49 0 61 95 800 8200 49 0 61 95 800 7491 service rothenberge...

Page 135: ...组件为可循环材料 可重新利用 经过登记和认证的回收公司可对这些组件进行处理 为环保地处理不可利用组件 如电器废物 请咨询当地主管机关 废旧的可充电电池请勿丢入火中或垃圾中 专业公司会按照规定对废旧电池进行无害化处理 仅 仅 仅 仅限 限 限 限欧 欧 欧 欧盟成 盟成 盟成 盟成员国 员国 员国 员国 请勿将电动工具丢入生活垃圾中 根据欧盟关于废旧电子电气设备的 2012 19 EU 指令 和 和国内法 律实施办法 电动工具必须单独收集并根据环保要求进行再利用 ...

Page 136: ...132 目次 目次 目次 目次 ページ ページ ページ ページ 1 133 1 1 133 1 2 133 1 3 133 1 4 133 2 133 3 134 3 1 A 134 3 2 134 3 3 B 134 4 135 5 135 6 136 7 136 ...

Page 137: ...事ー 事ー 事ー 1 3 20cm 1 4 2 ライブツール用の必要条件 ドリルチャックスパン13mm トルク最低30 Nm ソフト 最大許容速度 600 min 1時計回りの方向に回転 スパイラル直径 Ø 8 mm スパイラル最大長 7 5 m 重量 7 5mスパイラルで 約 3 9 kg LpA 71 dB A KpA 3 dB A LWA 82 dB A KWA 3 dB A 85 dB A EN 62841 1 2 5 m s2 K 1 5m s2 ...

Page 138: ...134 3 3 1 A 1 ダ 4 ー 2 フリーホイール機能付き六角形ソケット 5 スパイラル 3 制御ハンドル 3 2 4 4 3 3 B 3 1 20cm 3 ...

Page 139: ...いてください ROWONAL 注意 スパイラル容器を開く前に スパイラルを完全に引き抜いてください 怪我の恐れ 10cm 注意 プラスチック部分を清掃する場合 溶剤を含む洗浄剤は使用しないでください 5 ROTHENBERGER 8 mm x 7 5 m き 72412 スパイラル 8 mm x 7 5 クラブヘッド ソウル付き 72413 スパイラル 8 mm カップルイング コア付き 72425 ツールセット 8 mm 72942 ドリルビット 8 mm 72764 交差ブレードドリルビット ノコギリ状 8 mm 72765 ボールエンドミル 8 mm 72766 保護ホース 72542 ...

Page 140: ...136 6 ROTHENBERGER RoService 49 0 61 95 800 8200 49 0 61 95 800 7491 service rothenberger com www rothenberger com 7 EU 諸国についてのみ 諸国についてのみ 諸国についてのみ 諸国についてのみ EU 2012 19 EU ...

Page 141: ...NOTES ...

Page 142: ...NOTES ...

Page 143: ...NOTES ...

Page 144: ...ether lands Poland Russia South Africa Spain Switzerland Turkey UAE UK USA ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH Industriestraße 7 D 65779 Kelkheim Germany Telefon 49 0 61 95 800 0 Fax 49 0 6195 800 3500 info rothenberger com ROTHENBERGER Australia Pty Ltd Unit 6 13 Hoyle Avenue Castle Hill N S W 2154 Tel 61 2 98 99 75 77 Fax 61 2 98 99 76 77 rothenberger rothenberger com au www rothenberger com au ROTHENBE...

Reviews: