11
Abb./ Fig. 4b.2
4c
Montage durch Kit Ersatz für S
und S2
Installation with Kit Replacement
for S and S2
Fast jedes Rotoclear S bzw. S2 lässt sich mit
dem Kit Ersatz für S und S2 ersetzen. Es ist
komplett kompatibel zum Typ 600,
Typ 500 kann ersetzt werden, wenn mindes-
tens 40mm Einbauraum zur Verfügung ste-
hen. In der Regel kann die bestehende
Stromversorgung weiterhin verwendet wer-
den.
Rotoclear S/S2 Typ 500 ist außen angeschlos-
sen. Für die Durchführung durch die Polycar-
bonatscheibe können Sie die Kabelführung
verwenden.
Montage: siehe Anleitung zum Einbau von Kit
Ersatz für S und S2.
Bitte Sicherheitshinweise auf der Anleitung
beachten.
Nearly every Rotoclear S or S2 can be replaced
with the kit „Replacement for S and S2”. It is
compatible with Type 600, which is being re-
placed completely.
Type 500 can be replaced if at least 40mm of
installation space is available. Normally the ex-
isting power supply may be used.
Rotoclear S / S2 Type 500 is connected exter-
nally. You can use the cable bushing to run the
cable through the polycarbonate pane.
Installation: see manual Kit Replacement for S
and S2.
Please observe safety instructions on the
manual.
5.
Elektromontage
Electrical Installation
Elektrische Installation nur von autorisierten und
ausgebildeten Fachkräften ausführen.
For electrical installations seek the help of
skilled experts.
Summary of Contents for P-11500
Page 14: ...14 Abb Fig 6 2 Abb Fig 6 3...