background image

PN  100550  2/01 PRINTED IN U.S.A. • IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS • IMPRESO EN LOS EE. UU.

Garantie limitée d’un an sur les outils Roto Zip Tool Corporation

Roto Zip Tool Corporation garantit pendant un an à compter de la date d’achat tous les outils Roto Zip Tool
Corporation qui ne fonctionnent pas de manière satisfaisante en raison de défauts causés par un vice de
matériel ou de malfaçon. En vertu de la garantie, notre obligation se limite à remplacer l’outil par un outil Roto
Zip Tool Corporation du même modèle remis en état, cela à condition que l’outil soit défectueux et qu’il n’ait pas
subi un usage abusif, une manipulation négligente ou des dommages en raison de réparations tentées ou
exécutées par d’autres. Cette garantie ne protège aucun accessoire. 

La présente garantie vous accorde certains droits, auxquels d’autres peuvent venir s’ajouter selon la province
ou l’état que vous habitez. 

La présente garantie n’est valable que pour les produits Roto Zip Tool Corporation vendus au Canada, aux
États-Unis d’Amérique et à Porto Rico.

Pour faire une réclamation en vertu de la garantie, prière de communiquer avec le service à la clientèle en
téléphonant le 1-877-ROTOZIP (1-877-768-6947) et de suivre les directives qui vous seront communiquées.

Limited One-Year Warranty of Roto Zip Tool Corporation Power Tools

Roto Zip Tool Corporation warranties for one year from the date of purchase all Roto Zip Tool Corporation tools
which do not perform satisfactorily due to defects caused by faulty material or workmanship. Our obligation
assumed under this warranty is limited to the replacement of your tool with a Roto Zip Tool Corporation
reconditioned tool of the same model as long as your tool is defective and has not been misused, carelessly
handled, or defaced by repairs made or attempted by others. This warranty does not apply to accessories.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.

This warranty applies only to Roto Zip Tool Corporation tools sold within the United States of America, Canada,
and the Commonwealth of Puerto Rico.

To begin Roto Zip Tool Corporation’s warranty process, call Roto Zip Tool Corporation Customer Relations at
1-877 ROTOZIP (1-877-768-6947) for warranty fulfillment instructions.

Garantía Limitada de un año de Roto Zip Tool Corporation

Roto Zip Tool Corporation garantiza por un año, a partir de la fecha de compra, todas las herramientas Roto Zip
Tool Corporation que no funcionen en forma satisfactoria debido a defectos originados por material o mano de
obra defectuosos. La obligación que asumimos bajo esta garantía se limita al reemplazo de su herramienta por
una herramienta reacondicionada del mismo modelo, siempre y cuando los defectos de su herramienta no se
deban al uso, cuidado y manejo incorrectos o se haya deteriorado como resultado de reparaciones o tentativas
de reparaciones por agentes no autorizados. Esta garantía no cubre los accesorios. 

Esta garantía le da derechos legales específicos que pueden variar de una  provincia a otra.

Esta garantía se aplica únicamente a las herramientas Roto Zip Tool Corporation vendidas en Estados Unidos
de Norteamérica, Canadá y la Confederación de Puerto Rico.

Para obtener información sobre el trámite de la garantía de Roto Zip Tool Corporation, comuníquese al
departamento de relaciones con la clientela de Roto Zip Tool Corporation al número 1-877 ROTOZIP 
(1-877-768-6947) donde le proporcionarán las instrucciones correspondientes.

© 2001 Roto Zip Tool Corporation. All Rights Reserved. May be protected by pending patent applications  and
U.S. Patents: 5323823, 5143490, 5902080, 5813805, 6048260.

© 2001 Roto Zip Tool Corporation. Tous droits réservés. Peut être protégé par des brevets en instance et les
brevets suivants des États-Unis : 5323823, 5143490, 5902080, 5813805, 6048260.

© 2001 Roto Zip Tool Corporation. Todos los derechos reservados.  Es producto puede estar protegido por
solicitudes de patente pendientes y las siguientes patentes de Estados Unidos: 5323823, 5143490, 5902080,
5813805, 6048260.

Summary of Contents for Revolution Rev01

Page 1: ...528 Phone 608 798 3737 TOLL FREE 1 877 Rotozip 1 877 768 6947 U S CANADA FAX 608 798 3739 WEB SITE www rotozip com Customer Service Hours 8 00am 4 30pm CST IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT lire a...

Page 2: ...ting edges are less likely to bind and are easier to control Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the tools operation If damaged...

Page 3: ...ate the tool better and safer Symbol Name Designation Explanation V Volts Voltage potential A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power kg Kilograms Weight min Minutes Time s S...

Page 4: ...collet Doing so will make the collet hole smaller preventing you from inserting Zip Bits into it in the future 7 6 Operating Instructions WARNING SYSTEM COMPLETE SYSTEM SEPERATED COLLET NUT COLLET CA...

Page 5: ...the tool to twist Make A Few Practice Cuts After assembling the Zip Bit into the tool and adjusting your depth guide as described above you should make a few practice cuts with the tool before attemp...

Page 6: ...cal wires are pushed back or to the far side of the box so that the Zip Bit does not cut the wires when inserted through the drywall Your hammer handle is an excellent tool for this Step 2 Before fast...

Page 7: ...the time taken by other methods These step by step instructions are generalized to acquaint you with the Spiral Saw power tool operation After some practice you may develop a motion technique with whi...

Page 8: ...l from the power supply before cleaning or performing any maintenance Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter Do not attempt to clean by inserting pointed...

Page 9: ...entra ner des blessures graves S habiller convenablement Ne pas porter de bijoux ou de v tements amples Attacher les cheveux longs Tenir les cheveux les v tements et les gants l cart des pi ces mobile...

Page 10: ...ans lequel la Foret Zip est avanc e dans le mat riau doit tre adapt au sens de sa rotation Ainsi on doit tailler la plupart des mat riaux en suivant le sens de rotation des aiguilles d une horloge Il...

Page 11: ...s et de Forets Zip situ dans la poign e Changement du mors Comme on l a mentionn plus haut le mors de 3 2 mm s utilise avec les Forets Zip de 3 2 mm et le mors de 6 4 mm s utilise avec les Forets Zip...

Page 12: ...avant de r gler les volets de d rivation d air Le volet de d rivation d air oriente l air servant au refroidissement de l appareil vers la base afin de chasser les copeaux qui s y sont accumul s pend...

Page 13: ...EN MARCHE Toujours tenir l appareil avec les deux mains pour le d marrer car le couple du moteur pourrait vous l arracher des mains 8 TAPE Tenir solidement l appareil et entamer la mat riau avec la Fo...

Page 14: ...Foret Zip qui la fait coller contre les contours du mod le d couper Toujours tailler avec un mouvement uniforme et continu 26 5 tape Retirer la Foret Zip juste assez pour qu elle passe par dessus le b...

Page 15: ...710 Vis 14 100328 Autocollant de renseignements 15 100329 Autocollant de nom du produit 16 SC701 crou de mors 17 100333 Poign e de gauche partie sup rieure 18 100334 Ensemble de came de blocage 19 100...

Page 16: ...aire vous devez utiliser un cordon avec conducteurs de dimension ad quate pouvant porter le courant n cessaire votre outil Ceci pr viendra une chute excessive de tension une perte de courant ou une su...

Page 17: ...iene agentes qu micos que se sabe que causan c ncer defectos de nacimiento u otros da os sobre la reproducci n Algunos ejemplos de estos agentes qu micos son Plomo de pinturas a base de plomo S lice c...

Page 18: ...lizar la herramienta mejor y con m s seguridad S mbolo Nombre Designaci n explicaci n V Voltio Tensi n potencial A Amperio Corriente Hz Hertzio Frecuencia ciclos por segundo W Vatio Potencia kg Kilogr...

Page 19: ...con cuidado el mango para asegurarse que ambos extremos est n fijos antes de usarlo Paso 2 Paso 3 Desconecte el enchufe de la fuente de alimentaci n antes de cualquier ensamble ajuste o cambio de acce...

Page 20: ...a vida til de la broca NOTA Al cortar una superficie vertical evite terminar el corte en la parte inferior del orificio Procure iniciar y terminar el corte en la parte superior de manera que la pieza...

Page 21: ...acia la caja 40 Paso 1 Aseg rese de empujar los cables el ctricos hacia atr s o que est n en la parte m s alejada de la caja de manera que la Broca Zip no corte los cables al insertarla en la pared El...

Page 22: ...ear a al hacerla con otros m todos Estas instrucciones paso por paso se dan en forma general para familiarizarlo con el funcionamiento de su herramienta Spiral Saw Despu s de cierta pr ctica puede adq...

Page 23: ...10 10 12 12 16 18 16 16 14 75 75 1 5 2 5 18 16 14 12 75 1 0 2 5 4 0 18 16 14 12 75 1 0 2 5 4 0 16 16 14 12 1 0 2 5 4 0 14 12 25 50 100 150 15 30 60 120 Longitud del cord n en pies Longitud del cord n...

Page 24: ...ueden comprar accesorios Es muy probable que el establecimiento en el que compr la herramienta lleve tambi n la l nea completa de accesorios Roto Zip Si est buscando un distribuidor tenga la amabilida...

Page 25: ...which vary from state to state This warranty applies only to Roto Zip Tool Corporation tools sold within the United States of America Canada and the Commonwealth of Puerto Rico To begin Roto Zip Tool...

Reviews: