Prière de lire et de comprendre toutes les directives, à défaut de quoi vous
risquez de causer un incendie ou de subir un choc électrique ou des blessures.
CONSERVER LES DIRECTIVES
-17-
Aire de travail
Tenir l’aire de travail propre et bien éclairée. Les
aires de travail sombres et les établis encombrés
peuvent entraîner des accidents.
Ne pas utiliser un outil mécanique en présence de
liquides, de poussières ou de gaz inflammables. Le
moteur dégage des étincelles qui pourraient
enflammer la poussière ou le gaz.
Tenir les observateurs, les enfants et les visiteurs
à l’écart de tout outil mécanique en usage. Les
distractions risquent de vous en faire perdre la
maîtrise.
Emploi sécuritaire de l’électricité
Les outils à double isolation sont dotés d’une fiche
polarisée (dont une broche est plus large que
l’autre). Cette fiche ne se branche sur une prise de
courant que dans un sens. Si la fiche ne rentre pas
complètement dans la prise, la retourner et
ressayer. Si elle ne rentre toujours pas, demander
à un électricien qualifié d’installer une prise de
courant polarisée. Ne modifier la fiche sous aucun
prétexte. La double isolation élimine la nécessité
d’utiliser un cordon d’alimentation à trois broches et un
réseau d’alimentation avec mise à la terre. Avant de
brancher l’outil, s’assurer que la tension aux bornes de
la prise ne présente pas une différence de plus de
10 % par rapport à la tension indiquée sur la plaquette
signalétique. Ne pas utiliser des outils cotés “C.A.
seulement” avec une source d’alimentation C.C.
Éviter qu’une partie du corps ne touche à une
surface mise à la terre, comme un tuyau, un
radiateur, une cuisinière ou un réfrigérateur. Le
risque de subir un choc électrique s’accroît lorsque le
corps est mis à la terre. Si l’utilisation de l’appareil
dans un lieu humide est inévitable, il est obligatoire de
faire appel à un interrupteur différentiel pour
l’alimenter. Le port de gants et de souliers isolants en
caoutchouc augmentera le degré de protection de
l’utilisateur.
Ne pas exposer l’appareil électrique à la pluie ou à
un milieu où il y a beaucoup d’eau. Les risques de
subir un choc électrique s’accroissent si de l’eau
pénètre dans un appareil électrique.
Ménager le cordon. Ne jamais transporter l’appareil
en le tenant par le cordon. Ne jamais tirer sur le cordon
pour débrancher la fiche. Tenir le cordon à l’écart de la
chaleur, de l’huile, des coins coupants et des pièces
mobiles. Un cordon endommagé accroît le risque de
subir un choc électrique.
Pour utiliser un outil mécanique à l’extérieur,
employer un cordon de rallonge d’extérieur
identifié “W-A” ou “ W”. Ces cordons sont cotés pour
utilisation à l’extérieur et ils diminuent les risques de
subir un choc électrique. Se reporter à la section
Calibre recommandé des rallonges.
Sécurité des personnes
Rester alerte, garder les yeux sur le travail et faire
preuve de bon sens en utilisant l’appareil. Ne pas
l’utiliser lorsque l’on est fatigué ou lorsque l’on a
les facultés affaiblies par des drogues, de l’alcool
ou des médicaments. Un moment d’inattention en
utilisant l’appareil peut entraîner des blessures graves.
S’habiller convenablement. Ne pas porter de bijoux
ou de vêtements amples. Attacher les cheveux
longs. Tenir les cheveux, les vêtements et les
gants à l’écart des pièces mobiles. Les vêtements
amples, les bijoux et les cheveux longs risquent d’être
happés par les pièces mobiles. Tenir les poignées et
les manches secs, propres et exempts d’huiles ou de
graisses.
Prévenir tout démarrage imprévu. S’assurer que
l’interrupteur est à la position d’arrêt avant de
brancher l’appareil. Transporter l’appareil avec le
doigt sur l’interrupteur ou le brancher alors que
l’interrupteur est en position de marche entraîne des
accidents.
Retirer les clés de réglage avant de mettre
l’appareil en marche. Une clé qui a été laissée sur
une pièce tournante risque de causer des blessures.
Ne pas s’étirer au-delà de sa portée. Toujours se
tenir d’aplomb avec les pieds bien plantés au sol.
Cela permet une meilleure commande de l’appareil en
cas d’imprévu.
Porter un équipement de protection. Toujours
porter des lunettes de sécurité. Porter au besoin un
masque antipoussière, des souliers antidérapants, un
casque protecteur et un casque antibruit.
Emploi et entretien de l’appareil
Employer des serre-joints ou toute autre méthode
pratique pour fixer la pièce à travailler à une
surface stable et pour la supporter. Une pièce tenue
dans ses mains ou contre son corps sera instable et
pourra entraîner une perte de maîtrise.
Ne pas forcer l’appareil. Utiliser l’appareil qui
convient au travail à exécuter. L’appareil qui
convient exécutera le travail correctement et en toute
sécurité à la cadence pour laquelle il a été conçu.
Ne pas utiliser l’appareil s’il est impossible de
l’allumer ou de l’éteindre à l’aide de l’interrupteur.
Tout appareil qui ne peut pas être commandé à l’aide
de son interrupteur est dangereux et doit être réparé.
Débrancher l’appareil avant d’en changer un
accessoire, de l’ajuster ou de le ranger. L’appareil
risque de démarrer de manière imprévue s’il reste
branché.
Ranger l’appareil inutilisé hors de la portée des
enfants et de toute autre personne n’ayant pas
reçu une formation convenable. Entre les mains
d’une personne qui n’a pas été formée à sa bonne
utilisation, l’appareil peut être dangereux.
!
MISE EN GARDE
Les Règles de la Sécurité Générales
Circle Cutter – CRCT1
This attachment allows you to cut perfect circles
from 4.5 to 12” in diameter using your Spiral Saw power tool.
Accessories
Chuck Adapter Kit – CH01
This adapter kit allows the use of 1/8” Zip Bits in
tools that normally accept 1/4” Zip Bit such as
routers and laminate trimmers. Using Zip Bits in
this manner will decrease Zip Bit life.
-16-
Where Can You Buy Accessories?
The location where you purchased your tool should also carry Roto Zip Tool Corporation’s full line of
accessories. Our products are available at most home improvement centers and hardware stores. If
you are looking for a source, please call our Customer Service representatives Monday through
Friday between 8am - 4:30pm (CST) at 1-877-768-6947 (toll free in the U.S. and Canada) or at 608-
798-0139 ext. 520.
Circle Cutter – CRCT2
Easily makes circles from 1” to 20” in diameter in
most commonly used building materials. Works
with most Spiral Saw power tools. Required for the
Solaris model.