131
Działanie:
• Gdy zbiornik kamienia wymaga opłukania,
pomarańczowa kontrolka „Calc-Away” na
panelu sterowania
(rys. 17)
zaczyna migać.
• Po całkowitym ostygnięciu generatora pary
należy zdemontować osłonę zbiornika kamie-
nia
- rys. 18
.
• Odkręcić zawór zbiornika kamienia i wymon-
tować go z obudowy; zawiera on kamień, który
nagromadził się w zbiorniku
- rys. 18
.
• Aby zbiornik kamienia prawidłowo oczyścić,
należy go zwyczajnie opłukać pod bieżącą
wodą, by usunąć znajdujący się w nim kamień
- rys. 19
.
• Zbiornik kamienia ponownie umieścić w obu-
dowie i dokręcić go, by zapewnić szczelność
-
rys. 20
.
• Umieścić przykrywkę kolektora we właściwym
miejscu
- rys. 20
.
Oprócz regularnej konserwacji, zaleca się prze-
prowadzenie dokładnego płukania zbiornika co
pół roku lub każdorazowo po 25 zastosowa-
niach.
• Należy upewnić się, że generator jest chłodny i
odłączony od prądu od ponad 2 godzin.
• Umieścić generator pary na krawędzi zlewu, a
żelazko obok na podstawie.
• Zdjąć przykrywę kolektora i odkręcić kolektor
kamienia
- rys. 18
.
• Trzymać generator pary w pozycji nachylonej i
używając dzbanka napełnić bojler 1/4 litra
wody z kranu
- rys. 21
.
• Potrząsać przez chwilę obudową, a następnie
opróżnić całkowicie bojler nad zlewem.
- rys.
22 - 23
.
• Zbiornik kamienia ponownie umieścić w obu-
dowie i dokręcić go, by zapewnić szczelność
-
rys. 20
.
• Umieścić pokrywkę kolektora we właściwym
miejscu
- rys. 20
.
Podczas kolejnego używania nacisnąć przy-
cisk „Calc-Away” na panelu sterowania, aby
wygasić pomarańczową kontrolkę.
Uwaga! Operacji tej nie wolno przeprowa-
dzać, jeśli generator pary nie został odłą-
czony od zasilania co najmniej dwie godziny
wcześniej, co umożliwiło jego całkowite
ostygnięcie. Aby przeprowadzić tę operację,
generator pary należy umieścić w pobliżu
zlewu, ponieważ po otwarciu zbiornika z
jego wnętrza może wypłynąć woda.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Z GENERATOREM
Przez otwory w stopie
żelazka wydostaje się woda.
130
9 • Prasowanie na sucho
• Nie należy naciskać na przycisk pary.
10 • Ponowne napełnianie zbior-
nika z wodą
• Gdy zabraknie pary i kontrolka "Pusty zbiornik"
miga
(rys. 14)
, oznacza to, że zbiornik na wodę
jest pusty.
• Zbiornik na wodę (umieszczony z przodu gene-
ratora pary) należy zdemontować, naciskając
rygiel blokady umieszczony na uchwycie zbior-
nika
(rys. 15)
, a następnie napełnić go
(rys. 5)
,
uważając, by nie przekroczyć poziomu Maks.
• Wsunąć zbiornik z powrotem do obudowy, aż
„zaskoczy” na miejsce.
• Wcisnąć przycisk Restart, znajdujący się pod
panelem sterowania.
• Generator pary jest gotowy do prasowania,
kiedy zielone kontrolki przestaną migać.
11 • System „auto-off”
• W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkow-
nikowi generator pary jest wyposażony w
system „auto-off”, który przestawia generator w
tryb czuwania po 8 minutach nieużywania lub
w przypadku zapomnienia.
• Rozlegną się trzy sygnały dźwiękowe i zacznie
migać
niebieska
kontrolka
przycisku
„start/stop”, sygnalizując przejście urządzenia w
tryb czuwania.
• W celu ponownego uruchomienia generatora:
nacisnąć przycisk „start/stop” i odczekać, aż zie-
lone kontrolki przestaną migać przed
ponownym rozpoczęciem prasowania.
• Generator można także ponownie uruchomić
przez naciśnięcie spustu pary.
• Aby zapewnić bezpieczeństwo użytkownikowi,
po około 30 minutach nieużywania system
„auto-off” wyłącza generator pary. W celu
ponownego rozpoczęcia prasowania należy
nacisnąć przycisk „start/stop”.
12 • Przechowywanie generatora
pary
• Wyłączyć generator, naciskając przycisk
„start/stop”.
• Odłączyć wtyczkę i nacisnąć przycisk zwijania
kabla zasilania elektrycznego.
• Ustawić żelazko na podstawce na żelazko na
generatorze pary. Opuścić uchwyt do przenos-
zenia nad żelazkiem, aż do momentu kiedy
rozlegnie się charakterystyczny „klik”, oznac-
zający zablokowanie - żelazko jest wtedy
bezpiecznie zablokowane na obudowie
(rys.
1)
. Przewód pary złożyć na pół. Zwinąć prze-
wód pary i umieścić go w jego schowku.
• Pozostawić generator do ostygnięcia na co
najmniej godzinę przed przechowywaniem,
jeśli zamierza się go przechowywać w szafie lub
przestrzeni zamkniętej. Można bezpiecznie
przechowywać generator pary.
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
13 • Czyszczenie generatora pary
•
Stopa żelazka
: stopę należy czyścić po osty-
gnięciu z użyciem wilgotnej szmatki lub gąbki
nierysującej powierzchni.
•
Obudowa
: Plastikowe elementy urządzenia
należy czyścić od czasu do czasu z użyciem
miękkiej szmatki.
14 • łatwe usuwanie kamienia z
generatora pary
• W celu przedłużenia okresu eksploatacji gene-
ratora pary i uniknięcia wystąpienia kamienia
na prasowanych ubraniach, generator pary
wyposażony został we wbudowany zbiornik
kamienia. Zbiornik ten, umieszczony w zbior-
niku wody, automatycznie usuwa kamień
tworzący się w jego wnętrzu.
Żelazka ani obudowy nie należy nigdy
umieszczać pod strumieniem bieżącej wody.
Do czyszczenia stopy lub podstawy nie
należy wykorzystywać żadnych środków
czyszczących, ani usuwających kamień.
Jeśli poziom ten zostanie przekroczony, nad-
miar wody należy usunąć.
Podczas płukania kotła nie należy stosować
żadnych środków usuwających kamień
(octu, przemysłowych środków usuwających
kamień, itp.): mogłyby one uszkodzić zbior-
nik. Przed opróżnieniem generatora pary
należy zawsze pozostawić go do ostygnięcia
przez 2 godziny, by uniknąć ryzyka oparze-
nia.
Problemy
Generator pary lub kontrolki
panelu sterowania i
podświetlony wyłącznik
START/STOP nie świecą.
1800133463 DG8980-90 F0_110x154mm 17/04/14 09:32 Page130
Summary of Contents for DG8980
Page 30: ...30 8 8 1 2 Tefal i H 1800133463 DG8980 90 F0_110x154mm 17 04 14 09 30 Page30...
Page 36: ...36 8 8 8 1800133463 DG8980 90 F0_110x154mm 17 04 14 09 30 Page36...
Page 37: ...37 1 2 1800133463 DG8980 90 F0_110x154mm 17 04 14 09 30 Page37...
Page 38: ...38 Tefal 2 220 240 V 16 i G Fra 125 20 1800133463 DG8980 90 F0_110x154mm 17 04 14 09 30 Page38...
Page 182: ...182 1800133463 DG8980 90 F0_110x154mm 17 04 14 09 33 Page182...
Page 183: ...183 1800133463 DG8980 90 F0_110x154mm 17 04 14 09 33 Page183...
Page 184: ...184 1800133463 DG8980 90 F0_110x154mm 17 04 14 09 33 Page184...
Page 185: ...185 1800133463 DG8980 90 F0_110x154mm 17 04 14 09 33 Page185...
Page 186: ...186 1800133463 DG8980 90 F0_110x154mm 17 04 14 09 33 Page186...
Page 187: ...1800133463 DG8980 90 F0_110x154mm 17 04 14 09 33 Page187...
Page 188: ...1800133463 14 14 GRI 100 recycl 1800133463 DG8980 90 F0_110x154mm 17 04 14 09 33 Page188...