153
• Ha gőzre van szüksége, nyomja meg a fogantyú
alatt levő gőzgombot -
11. ábra
. Ha elengedi,
a gőzölés megszúnik.
• Ha keményítőt használ, akkor ne a keményített
felületet vasalja.
7 • A Precision Shot funkció hasz-
nálata
• Készüléke rendelkezik a Precision Shot funkció-
val: a vasalótalp orránál kibocsátott koncentrált
gőz különösen a makacs ráncok, a kisebb és
nehezen hozzáférhető részek célzott vasalásá-
hoz használandó.
• E funkció használatához annyiszor nyomja be
teljesen a vasaló tetején található Precision Shot
gombot, ahányszor szükséges.
8 • Függőleges simítás
• Gyapjú, pamut vagy lenvászon anyagú ruhák
függőleges kisimításához válassza ki az adott
anyagtípust és nyomja meg a „Boost/vertical
steam” gombot a hatékony függőleges vasalás
érdekében.
• Az olyan kényes anyagok esetében, mint pél-
dául a műszálas anyagok vagy a lenvászon,
nem szükséges a „Boost/vertical steam” gomb
használata, mivel a „műszálas” és „selyem” textil-
tartományokhoz
tartozó
beállítások
elegendőek ezek kisimításához.
• Akassza a ruhát egy vállfára, és egyik kezével
enyhén feszítse ki.
• A gőzgombot
-
11. ábra
- időnként
megnyomva mozgassa a vasalót fentről lefelé -
13. ábra
.
Példák a függőleges gyűrődésmentesítés hasz-
nálatára:
• A kényesebb szövetek vállfára akasztva történő
kisimítása, amelyeket a forró vasalóval való
érintkezés károsíthat
• Ing illetve öltöny kisimítása közvetlenül a vise-
lés előtt.
9 • Száraz vasalás
• Ne nyomja meg a gőzgombot.
Anyagok kiválasztása : vasalója gyorsan fel-
melegszik, a vasalást az alacsony hőmér-
sékletet igénylő anyagokkal kezdje, és hagyja
a végére a magasabb hőmérsékletet igénylő
anyagokat. Figyelem! Ha a magasabb hő-
mérsékletet igénylő anyagokkal kezdi a va-
salást, a készülék lehűlése bizonyos időt ve-
het igénybe. Ha ezt a folyamatot fel kívánja
gyorsítani, a vasalót a ruhától eltartva mű-
ködtesse a gőzvezérlőt. Így a vasaló gyor-
sabban lehűl. A textíliák közötti minden
egyes váltáskor várja meg, hogy a zöld jel-
zőfények folyamatosan világítsanak. Ameny-
nyiben kevert szálas textíliát vasal, a kénye-
sebb szálra állítsa a vasalót.
Kényes anyagok (•) vasalásakor kezelje na-
gyon finoman a gőzgombot az esetleges szi-
várgások elkeru
̈
lése érdekében.
A vasalás szüneteiben a vasalót soha ne he-
lyezze fém vasalótartóra, mivel az káro-
síthatja. Erre a célra használja a gőzfejlesztő
egység vasalótartó lapját: csúszásgátlókkal
van felszerelve, és ellenáll a magas hőmér-
sékleteknek.
Gőzöléshez nyomja meg a vasaló fogantyú-
ján található gőzgombot
- 11. ábra
. A gomb
elengedésekor a gőzölés leáll.
Amennyiben keményítőt használ, azt a vasalt
felület visszájára permetezze.
A Boost funkció csak a „Gyapjú”, „Pamut” és
„Lenvászon” állásban használható. A többi
anyagnál nem kell a Boost funkciót használni,
a „Műszálas” és „Selyem” beállításkombiná-
ciók elegendők.
152
foltot hagynak a kivasalt ruhadarabokon.
3 • A gőzállomás előkészítése
• Helyezze a gőzállomást egy stabil és
vízszintes, hőálló felületre.
• Javasoljuk,
hogy
a
gőzállomásokhoz
alkalmas, nem rácsos, hanem tálcaszerű
gőzállomás-tartóval
rendelkező
vasalóállványt használjon.
• Távolítsa el a kivehető víztartályt (a
gőzállomás elején található) a tartály
fogantyúján található zár megnyomásával -
4. ábra
.
• Töltse meg a víztartályt, a maximális szint
túllépése nélkül -
5. ábra
.
• Helyezze vissza teljesen a helyére, amíg egy
kattanást nem hall.
• Tekerje le teljesen a tápkábelt, és húzza ki a
gőzvezetéket a tartójából -
6. ábra
.
• Csatlakoztassa a gőzállomást egy földelt
elektromos aljzatra -
7. ábra
.
HASZNáLAT
4 • A gőzállomás bekapcsolása
• Nyomja meg a világító be-/kikapcsoló gombot,
ez kigyullad -
8. ábra
. Az egyes textiltartomá-
nyokhoz tartozó zöld jelzőfények villogni
kezdenek. • Körülbelül egy perc elteltével, és a
használat ideje alatt rendszeresen, a készülék
elektromos pumpája vizet fecskendez a vízme-
legítőbe. Ez zajjal jár, ami természetes.
• A gőzállomás készen áll a vasalásra, ha a zöld
lámpák folyamatosan világítanak.
5 • A vezérlőfelület működése
• Ha a vezérlőfelületen valamelyik zöld jelzőfény
villog, az azt jelzi, hogy a gőzállomás még nem
áll készen a kiválasztott textil vasalására.
• Ha az összes lámpa folyamatosan világít, a
gőzállomás elérte a megfelelő hőmérsékletet és
kellő gőzmennyiséget a kiválasztott textil vasa-
lásához. Egy hangjelzés is megerősíti, hogy a
gőzállomás készen áll -
10. ábra
.
• Ha vasalás közben magasabb fokozatú progra-
mot választ, folytathatja a vasalást.
• A piros színű "víztartály üres" jelzőfény villog -
14. ábra
: a víztartály üres.
• A kék színű „off-on” jelzőfény villog: a készülék
készenléti üzemmódba kapcsolt.
• A narancssárga „Calc-Away” jelzőfény villog -
17. ábra
: ki kell öblíteni a vízkőgyűjtőt.
6 • Gőzvasalás
Eco Intelligence
• A gőzállomás Eco Intelligence elektronikus
vezérléssel van ellátva, amely a kiválasztott tex-
tiltől függően optimálisan állítja be a
gőzmennyiséget és a vasaló hőfokát. ez csök-
kenti az energiafogyasztást, ugyanakkor
biztosítja az egyes textiltípusok optimális vasa-
lását.
• Ehhez állítsa a beállító gombot a vasalandó tex-
tiltípusra (lásd a lenti táblázat)
„Boost” funkció
• Készüléke „Boost” funkcióval is rendelkezik,
amely a gőzmennyiség vasalás közbeni idősza-
kos növelését teszi lehetővé a nehezen
vasalható területek, a nagyon vastag vagy
nagyon gyűrött anyagok esetében. A funkció
használatához nyomja meg a vezérlőfelületen
található Boost gombot, és a kék jelzőfény
kigyullad -
16. ábra
.
• A Boost funkció kikapcsolásához nyomja meg
ismét a gombot, s a kék jelzőfény kialszik. A tex-
tilválasztó gomb elforgatásával is ki tudja
kapcsolni.
• A Boost funkció 15 perc elteltével automatiku-
san kikapcsol és visszaáll az eredeti
gőzmennyiségre. A Boost funkció végét a kék
jelzőfény villogása jelzi, majd a lámpa kialszik.
Első használatkor ártalmatlan füst és szag
képződését tapasztalhatja. Ez a készülék műkö-
dését nem befolyásoló jelenség hamar
megszűnik.
M
űSZáL
(poliészter, acetát, akril,
poliamid)
S
ELYEM
G
YAPJÚ
P
AMUT
L
EN
1800133463 DG8980-90 F0_110x154mm 17/04/14 09:33 Page152
Summary of Contents for DG8980
Page 30: ...30 8 8 1 2 Tefal i H 1800133463 DG8980 90 F0_110x154mm 17 04 14 09 30 Page30...
Page 36: ...36 8 8 8 1800133463 DG8980 90 F0_110x154mm 17 04 14 09 30 Page36...
Page 37: ...37 1 2 1800133463 DG8980 90 F0_110x154mm 17 04 14 09 30 Page37...
Page 38: ...38 Tefal 2 220 240 V 16 i G Fra 125 20 1800133463 DG8980 90 F0_110x154mm 17 04 14 09 30 Page38...
Page 182: ...182 1800133463 DG8980 90 F0_110x154mm 17 04 14 09 33 Page182...
Page 183: ...183 1800133463 DG8980 90 F0_110x154mm 17 04 14 09 33 Page183...
Page 184: ...184 1800133463 DG8980 90 F0_110x154mm 17 04 14 09 33 Page184...
Page 185: ...185 1800133463 DG8980 90 F0_110x154mm 17 04 14 09 33 Page185...
Page 186: ...186 1800133463 DG8980 90 F0_110x154mm 17 04 14 09 33 Page186...
Page 187: ...1800133463 DG8980 90 F0_110x154mm 17 04 14 09 33 Page187...
Page 188: ...1800133463 14 14 GRI 100 recycl 1800133463 DG8980 90 F0_110x154mm 17 04 14 09 33 Page188...