159
• Pentru a obţine abur, apăsaţi butonul pentru
evacuarea aburului situat sub mânerul fierului
de călcat
- fig. 11
. Aburul se opreşte prin elibe-
rarea butonului.
• Dacă utilizaţi amidon, pulverizaţi-l pe faţa opusă
celei pe care urmează să o călcaţi.
7 • Utilizarea funcției „Precision
Shot”
• Aparatul dumneavoastră este prevăzut cu
funcţia Precision Shot: un jet de abur concentrat
în vârful tălpii fierului de călcat, ce poate fi utili-
zat în special pentru călcarea cutelor dificile, a
detaliilor şi a zonelor cu acces dificil.
• Pentru a utiliza această funcţie, apăsaţi până la
capăt butonul „Precision Shot” situat deasupra
fierului de călcat, ori de câte ori este necesar
8 • Călcatul vertical
• Pentru călcarea unui articol de lână, bumbac
sau in, alegeţi segmentul de ţesătură şi apăsaţi
butonul „Boost/vertical steam” pentru o călcare
verticală puternică.
• Pentru ţesăturile delicate ca cele sintetice sau
din lână, nu este necesară utilizarea butonului
„Boost/vertical steam”, reglajele care corespund
segmentelor „Sintetic” şi „Mătase” fiind sufi-
ciente.
• Suspendaţi haina pe un umeraş şi întindeţi-o
uşor cu mâna.
• Apăsaţi butonul pentru evacuarea aburulu
i -
fig. 11
cu intermitenţe, efectuând o mişcare de
sus în jos
- fig. 13
.
Exemple de utilizare a funcţiei de netezire verti-
cală:
• Neteziţi pe umeraş ţesăturile delicate pe care nu
doriţi să le aduceţi în contact cu fierul cald.
• Reîmprospătaţi o cămaşă sau un costum ime-
diat înainte de purtare.
9 • Călcatul uscat
• Nu apăsaţi butonul pentru evacuarea aburului.
Recomandare: La prima utilizare sau dacă nu
aţi folosit aburul timp de câteva minute,
apăsaţi de mai multe ori consecutiv butonul
pentru evacuarea aburului
- fig. 11
fără a di-
recţiona jetul înspre material. Acest lucru per-
mite eliminarea apei reci din circuitul de abur.
Alegerea ţesăturii: Fierul dumneavoastră
de călcat se încălzeşte repede; începeţi întâi
cu materialele care trebuie călcate la tem-
peraturi mici şi terminaţi cu cele care ne-
cesită o temperatură mai ridicată. Dacă în-
cepeţi călcatul cu ţesături care se calcă la
temperatură ridicată, răcirea aparatului
poate dura ceva timp. Dacă doriţi să grăbiţi
procesul, puteţi acţiona comanda de aburi
fără a direcţiona jetul înspre material, pen-
tru a răci fierul mai rapid. La fiecare schim-
bare de ţesătură, aşteptaţi ca indicatorul
luminos verde să înceteze să mai pâlpâie.
În cazul în care călcaţi rufe cu amestec de
fire, alegeți fibra cea mai fragilă.
Pentru materialele delicate (•), acţionaţi bu-
tonul pentru evacuarea aburului cu mo-
deraţie, pentru a evita eventualele scurgeri.
În timpul pauzelor de călcat, nu aşezaţi ni-
ciodată fierul de călcat pe o placă-suport
metalică, deoarece aceasta l-ar putea de-
teriora, ci folosiţi mai degrabă placa-suport
de pe generatorul de abur: aceasta este
echipată cu elemente antiderapante şi a
fost concepută pentru a rezista la tempe-
raturi ridicate.
ATENţIE! Utilizaţi cu prudenţă funcţia „Pre-
cision Shot” deoarece puterea excepţională
a aburului poate provoca arsuri.
Deoarece aburul produs este foarte fier-
binte nu călcaţi niciodată o haină pe o per-
soană, ci doar agăţată pe un umeraş.
În cazul altor materiale decât inul sau bum-
bacul, menţineţi fierul de călcat la o dis-
tanţă de câţiva centimetri, pentru a nu le
arde.
Funcţia Boost nu poate fi utilizată decât în
poziţiile „Lână”, „Bumbac” şi „In”. Pentru orice
alte ţesături, nu este necesară utilizarea
funcţiei Boost, fiind suficiente combinaţiile
de reglaje „Sintetic” şi „Mătase”.
158
3 • Pregătirea stației de călcat cu
aburi
• Aşezaţi stația de călcat cu aburi pe o
suprafaţă stabilă şi orizontală, rezistentă la
căldură.
• Se recomandă utilizarea unei mese de călcat
speciale pentru stațiile de călcat cu aburi, cu
un suport de tip platou, fără grilaj.
• Scoateți rezervorul de apă detașabil (situat în
partea din față a stației de călcat cu aburi)
apăsând pe butonul de blocare de pe
mânerul rezervorului -
fig. 4
.
• Umpleți rezervorul de apă fără a depăşi
nivelul maxim. -
fig. 5
.
• Puneţi-l la loc, fixându-l bine în locaşul său,
până se aude un „clic”.
• Desfăşuraţi cablul electric în întregime şi
scoateţi furtunul pentru abur din spaţiul său
de depozitare -
fig. 6
.
• Conectaţi staţia de călcat cu aburi la o priză
electrică cu împământare -
fig. 7
.
UTILIZAREA
4 • Pornirea staţiei de călcat cu
aburi
• Apăsaţi întrerupătorul luminos pornire/oprire şi
acesta se va aprinde -
fig. 8
. Indicatorul luminos
verde situat pe panoul de control pâlpâie. După
aproximativ un minut şi în mod regulat în tim-
pul utilizării, pompa electrică a aparatului
dumneavoastră injectează apă în rezervor.
Acest fapt generează un zgomot, care este însă
normal.
• Staţia de călcat cu aburi este gata de utilizare
atunci când indicatorul luminos verde este fix.
5 • Funcţionarea panoului de
control
• În cazul în care unul dintre indicatoarele verzi
de pe panoul de control pâlpâie, acest lucru
înseamnă că staţia de abur nu este pregătită
pentru călcatul ţesăturii alese.
• Dacă toate indicatoarele luminoase verzi sunt
fixe, staţia este la temperatura potrivită şi are
debitul de abur necesar pentru a călca ţesătura
aleasă. Un semnal sonor vă confirmă faptul că
staţia este pregătită -
fig. 10
.
• În cazul în care alegeţi un program superior, în
cursul procesului de călcare, puteţi continua să
călcaţi.
• Indicatorul luminos roşu pâlpâie
- fig. 14
:
rezervorul de apă este gol.
• Indicatorul luminos albastru „on/off” pâlpâie:
aparatul este în aşteptare
• Indicatorul luminos portocaliu „Calc-Away Sys-
tem” pâlpâie
- fig. 17
: trebuie să clătiţi
colectorul.
6 • Călcatul cu abur
Eco Intelligence
• Staţia de abur este dotată cu un sistem de
reglare electronică Eco Intelligence care ajus-
tează în mod optim debitul aburului şi
temperatura fierului de călcat în funcţie de
ţesătura selecţionată: Acest lucru reduce consu-
mul de energie şi garantează un călcat optim,
pentru fiecare tip de ţesătură.
• În acest sens, puneţi butonul de reglare pe tipul
de ţesătură de călcat (a se vedea tabelul de mai
jos).
Funcția „Boost”
• Staţia dumneavoastră de călcat cu aburi este
prevăzută cu funcţia „Boost”, care permite
creşterea debitului de abur în timpul utilizării în
mod punctual pentru zonele dificile de călcat,
ţesăturile foarte groase sau foarte șifonate. Pen-
tru a utiliza această funcţie, apăsaţi butonul
Boost de pe tabloul de comandă și se va
aprinde un indicator luminos albastru
- fix. 16
.
• Pentru a dezactiva funcţia „Boost” apăsaţi din
nou pe această tastă şi indicatorul luminos
albastru se va stinge. De asemenea, puteţi
dezactiva această funcţie răsucind butonul de
selecţie a ţesăturii.
• Funcţia „Boost” se dezactivează automat după
15 minute pentru a reveni la debitul iniţial de
abur. Indicatorul luminos albastru pâlpâie pen-
tru a avertiza că funcţia „Boost” se apropie de
sfârşit, după care se stinge.
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PT
EL
TR
RU
PL
BG
CS
HR
HU
RO
SK
SL
SR
1800133463 DG8980-90 F0_110x154mm 17/04/14 09:33 Page159
Summary of Contents for DG8980
Page 30: ...30 8 8 1 2 Tefal i H 1800133463 DG8980 90 F0_110x154mm 17 04 14 09 30 Page30...
Page 36: ...36 8 8 8 1800133463 DG8980 90 F0_110x154mm 17 04 14 09 30 Page36...
Page 37: ...37 1 2 1800133463 DG8980 90 F0_110x154mm 17 04 14 09 30 Page37...
Page 38: ...38 Tefal 2 220 240 V 16 i G Fra 125 20 1800133463 DG8980 90 F0_110x154mm 17 04 14 09 30 Page38...
Page 182: ...182 1800133463 DG8980 90 F0_110x154mm 17 04 14 09 33 Page182...
Page 183: ...183 1800133463 DG8980 90 F0_110x154mm 17 04 14 09 33 Page183...
Page 184: ...184 1800133463 DG8980 90 F0_110x154mm 17 04 14 09 33 Page184...
Page 185: ...185 1800133463 DG8980 90 F0_110x154mm 17 04 14 09 33 Page185...
Page 186: ...186 1800133463 DG8980 90 F0_110x154mm 17 04 14 09 33 Page186...
Page 187: ...1800133463 DG8980 90 F0_110x154mm 17 04 14 09 33 Page187...
Page 188: ...1800133463 14 14 GRI 100 recycl 1800133463 DG8980 90 F0_110x154mm 17 04 14 09 33 Page188...