3
15
TROUBLESHOOTING GUIDE
PROBLEM
POSSIBLE REASON
POSSIBLE SOLUTION
PAGE #
The pump does
not operate at
the prescribed
pressure.
Sudden changes
in pressure
or low spray
pressure.
1. Nozzle worn.
2. Nozzle clogged.
3. Water filter dirty.
4. Water is low.
5. Air being sucked into
the system.
6. Air in pump.
7. Adjustable nozzle positioned
incorrectly.
8. Vacuum lock due to air
vent clogged.
9. Water temperature too high.
1. Replace nozzle.
2. Clean nozzle.
3. Clean filter.
4. Add water to tank.
5. Add water to tank.
6. Purge air from system.
7. Adjust nozzle.
8. Clean air vent located in cap.
9. Reduce temperature - cold water
only.
9
13
14
8
8
9-10
11
5
The motor
buzzes but fails
to start or motor
does not start
at all.
1. Problems with Automatic
Shutoff device.
2. Portable power cleaner in
disuse for a long time.
3. Pressure needs to be relieved.
1. Please contact 1-877-992-2042 for
service instructions.
2. Please contact 1-877-992-2042 for
service instructions.
3. Squeeze trigger and
release pressure.
Water leakage
1. Worn seals.
2. Hose connector not
fully engaged.
3. Dirty hose inlet.
1. Please contact 1-877-992-2042 for
service instructions.
2. Check connection.
3. Rinse/remove obstruction.
8-9
8
Motor starts or
continues to
run even though
the trigger is
released.
1. Tank is not watertight.
2. Air in system.
3. Tank empty.
4. Base filter is clogged.
1. Please contact 1-877-992-2042 for
service instructions.
2. Purge air from system.
3. Fill with water.
4. Clean filter.
9-10
8
No estire el cuerpo para alcanzar mayor
distancia ni se pare en un soporte inestable.
Mantenga una postura firme y buen equilibrio
en todo momento.
Siga las instrucciones de mantenimiento
señaladas en este manual.
No dirija el chorro hacia los ojos, la boca ni
hacia ningún otro orificio.
Sólo para uso con agua fría.
ADVERTENCIA:
Los cordones eléctricos, alambres y/o cables
suministrados con este producto contienen
sustancias químicas, incluidos el plomo y
los compuestos de plomo, reconocidas por
el estado de California como causantes de
cáncer, defectos congénitos y otras afecciones
del aparato reproductor. Lávese las manos
después de usar el producto.
No deje el aparato cuando esté conectado.
Desconéctelo del puerto de corriente cuando
no esté usándolo y antes de proporcionarle
servicio.
No permita el uso de este producto como un
juguete. Debe tenerse extrema precaución
cuando se use cerca de niños.
Sólo utilice el producto de la forma descrita
en este manual. Use solamente accesorios
y piezas de repuesto recomendados por
el fabricante.
No use este producto con un cordón o una
clavija dañados. Si el aparato no funciona
como debería, ha sufrido una caída, ha sido
dañado, se ha dejado a la intemperie o se ha
dejado caer dentro del agua, comuníquese con
el 1-877-992-2042 para obtener instrucciones
de servicio.
Al utilizar un aparato, deben seguirse ciertas
precauciones básicas, como las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de usar
el aparato.
No llene la limpiadora con gasolina ni con
ningún otro líquido inflamable, ya que pueden
producirse lesiones serias.
Para reducir el riesgo de lesiones, se requiere
una estrecha supervisión cuando se use el
producto cerca de niños.
Aprenda a detener el producto y a liberar
rápidamente las presiones. Familiarícese
completamente con los controles.
Permanezca alerta; preste atención a lo que
esté haciendo.
No utilice el producto si está cansado o se
encuentra bajo los efectos de alguna droga
o alcohol.
iNstRuCCiONEs DE sEguRiDaD iMpORtaNtEs
Esta LiMpiaDOR ELéCtRiCO pORtátiL Está DisEñaDa sóLO paRa usO DOMéstiCO
EN EL EXtERiOR.
No tire del cordón, traslade la herramienta
sujetándola por el cordón, use el cordón
como mango ni lo pase por bordes o esquinas
afilados. No ponga a funcionar el aparato sobre
el cordón. Mantenga el cordón lejos de toda
superficie caliente.
No desenchufe el producto tirando del cordón.
Para desenchufarlo, sujete la clavija, no
el cordón.
No coloque ningún objeto en las aberturas.
No utilice el aparato si tiene alguna abertura
bloqueada; manténgalas libres de polvo,
pelusa, cabello y cualquier elemento que pueda
reducir el flujo de aire.
Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos
y todas las partes del cuerpo alejados de las
aberturas y piezas móviles de la unidad.
aDvERtENCia: paRa REDuCiR EL RiEsgO DE LEsiONEs: