background image

SYMBOLS

Operation manual must be reviewed.

Never dispose of electrical equipment together with household waste.

This machine conforms to the CE declarations.

Attention! Hot surface may cause burns.

Drawings in this manual are for illustration purposes only and in some details it may differ from the actual 
machine.
The original operation manual is in German. Other language versions are translations from German.

SAFETY INSTRUCTIONS
General safety information for the use of electrical devices:

To avoid injury from fire or electric shock, please ensure the compliance with the safety instructions when 

using this device. Please read the instructions carefully and make sure that you have understood them well. 
Keep the manual near the equipment to be able to read it at any time. Always use current sources which 

are connected to the ground and which provide the necessary voltage (this info is indicated on the label 

on the device). If you have any doubts, let an electrician check that your outlet is properly grounded. Never 
use a damaged power cable. Do not open the unit in damp or wet environment, or if your hands or body 
are damped or wet. Protect the unit from solar radiation. Use the device in a protected location to avoid 
damaging the equipment or endangering others. Make sure the device is able to cool and avoid placing it too 
close to other devices that produce heat. Before cleaning the device, disconnect it from the power source. 
Use a soft damp cloth for cleaning. Avoid using detergents and make sure that no liquid enters the unit. No 
internal element of this device needs to be maintained by the user. Opening the device without our approval 
leads to a loss of warranty!

SAFETY GUIDELINES
1. 

Please read and understand these instructions carefully before operating the device! Please observe the 
safety guidelines carefully in order to prevent damages through improper use!

2. 

Please keep this manual available for future reference. If this device is passed on to third parties, the 
manual must be passed on with it.

3. 

Only use this device indoors and for its intended use.

4. 

We do not offer any warranty for damages resulting from improper use or incorrect operation.

5. 

Before the first use, check whether the main voltage type and current comply with the indicated data 

on the type plate.

6. 

This device is not intended to be used by persons (including children) with limited physical, sensory or 

mental aptitude, as well as lack of experience and/or knowledge, unless they are supervised by a person 
responsible for their safety or if they have received instructions as to how the device is used.

7. 

ELECTRIC SHOCK HAZARD! Do not attempt to repair the unit yourself. In case of device failures, 

repairs must be done by qualified experts.

8. 

Please check the main plug and power cable regularly. If the power cable for this device is damaged, it 

has to be replaced by the manufacturer or its customer service or another qualified person in order 

to prevent hazards.

9. 

Prevent damages to the power cable by avoiding squeezing or bending it or rubbing it on sharp edges. 

Also keep the power cable away from hot surfaces and open flames.

10.  ATTENTION! DANGER TO LIFE! While cleaning, never immerse the device in water or other liquids.
11.  Under no circumstances should the housing be opened.

PLEASE NOTE! 

TECHNICAL DATA

Product name

Sausage Warmer

Model

RCHW-1000

Catalogue no

1267

Rated voltage [V] / Frequency [Hz]

230V~±10% / 50

Rated power [W]

1000

Temperature range [°C]

30 – 90

Container dimensions [mm]

299 x 238 x 150

Weight [kg]

5,8

SCOPE OF APPLICATION
The sausage warmer is designed to heat up hot-dogs and sausages and to maintain their temperature.
Do not use the sausage warmer to:
• 

prepare drinks, liquid dishes and other foodstuffs;

• 

warm up liquids containing sugar, sweeteners, acids, bases or alcohols;

• 

warm or warm up flammable, noxious, particularly volatile, or any other toxic substances.

The user is liable for any damage resulting from non-intended use of the device.

BEFORE THE FIRST USE
Upon receipt of the goods, check the packaging for integrity and open it. If the packaging is damaged, please 
contact your transport company and distributor within 3 days, and document the damages as detailed as 
possible. Do not turn the package upside down! When transporting the package, please ensure that it is kept 
horizontal and stable.

DISPOSAL OF THE PACKAGING

Please keep all packaging materials (cardboard, plastic tapes and Styrofoam), so that in case of a problem, the 

device can be sent back to the service centre in accurate condition!

INSTALLING THE APPLIANCE
APPLIANCE LOCATION
The temperature of the environment must not be higher than 45 °C and the relative humidity should be 

less than 85%. Ensure good ventilation in the room in which the device is used. The distance between the 

back of the chain toaster and the wall should be at least 20 cm, minimum distance between the sides of the 
device and the walls should be at least 10 cm on each side and 35 cm between the top of the device and the 

ceiling. Keep the device away from hot surfaces. Operate the device on flat, stable, clean, refractory and dry 

surfaces out of the reach of children and people with mental disabilities. Install the device making sure that 
constant access to the main plug is ensured. The power cord connected to the appliance must be properly 

grounded and correspond to the technical details. Before the first use, remove all elements and clean them 

along with the entire device.

8

Rev. 20.04.2017

9

Rev. 20.04.2017

Summary of Contents for 1267

Page 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja Návod k použití RCHW 1000 ...

Page 2: ...uf dass keine Flüssigkeit in das Gerät eintritt bzw darin verbleibt Das Innere dieses Gerätes enthält keine für den Benutzer wartungspflichtigen Teile Überlassen Sie Wartung Abgleich und Reparatur qualifiziertem Fachpersonal Im Falle eines Fremdeingriffs verfällt die Garantie SICHERHEITSHINWEISE 1 Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch Beachten Sie alle ...

Page 3: ...ußerhalb der Reichweite von Kindern oder Personen mit geistigen Einschränkungen Platzieren Sie das Gerät so dass der Netzstecker jederzeit zugänglich und nicht verdeckt ist Achten Sie darauf dass die Stromversorgung des Gerätes den Angaben auf dem Produktschild entspricht Vor der ersten Anwendung sind das Gerät und alle seine Bestandteile auszubauen und zu reinigen WIE FUNKTIONIERT DAS GERÄT DAS G...

Page 4: ...n Sie auf dem Produktschild Ggf ein Foto des defekten Teils Der Servicemitarbeiter kann das Problem besser erkennen wenn Sie dieses so präzise wie möglich beschreiben Formulierungen wie beispielsweise das Gerät heizt nicht können missverständlich verstanden werden oder mehrdeutig sein ACHTUNG Öffnen Sie niemals das Gerät ohne Rücksprache mit dem Kundenservice Dies kann Ihren Garantieanspruch beein...

Page 5: ...attempt to repair the unit yourself In case of device failures repairs must be done by qualified experts 8 Please check the main plug and power cable regularly If the power cable for this device is damaged it has to be replaced by the manufacturer or its customer service or another qualified person in order to prevent hazards 9 Prevent damages to the power cable by avoiding squeezing or bending it...

Page 6: ... be protected from shaking falling and turning upside down Store it in a properly ventilated place with dry air and without any corrosive gas CLEANING AND MAINTENANCE Always unplug the device before cleaning it and after each use Use cleaner without corrosive substances to clean surface After cleaning the device all parts should be dried before reusing it Store the unit in a dry cool place free fr...

Page 7: ... z przeznaczeniem i tylko wewnątrz pomieszczeń 4 W przypadku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem lub nieprawidłowej obsługi wyklucza się odpowiedzialność za powstałe ewentualnie szkody 5 Przed pierwszym użyciem prosimy sprawdzić czy rodzaj prądu i napięcie sieciowe odpowiadają danym wskazanym na tabliczce znamionowej 6 Urządzenieniejestprzeznaczonedotego bybyłoużytkowaneprzezosoby wtymdzieci ...

Page 8: ...ykać tych elementów gołymi rękoma Do wyjmowania parówek z urządzenia zaleca się używać rękawic oraz akcesoriów kuchennych przystosowanych do pracy w wysokich temperaturach TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE Podczas transportu urządzenie należy zabezpieczyć przed wstrząsami i przewróceniem się oraz nie ustawiać go do góry nogami Urządzenie należy przechowywać w dobrze wentylowanym pomieszczeniu w którym ob...

Page 9: ... nezůstala Neprodleně po zjištění nesprávného fungování zařízení je nutno zařízení vypnout Zástrčku ze zásuvky vytáhněte rovněž tehdy pokud zařízení nepoužíváte Práce spojené s údržbou regulací a opravou zařízení může provádět pouze specializovaný personál V případě provedení oprav třetími osobami záruka zaniká BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1 Před uvedením do provozu si důkladně přečtěte tento návod Dodržuj...

Page 10: ...doby umístěte rošt Na roštu umístěte požadovaný počet párků a nalijte do nádoby odpovídající množství vody Nepřekračujte hladinu MAX označenou uvnitř nádoby Zapněte zařízení tlačítkem ON OFF tlačítko se rozsvítí a pak pomocí termostatu nastavte požadovanou teplotu Během ohřívání bude svítit kontrolka ohřevu Po ohřátí vody na požadovanou teplotu kontrolka ohřevu zhasne V okamžiku kdy se teplota vod...

Page 11: ...nno umido Evitare l utilizzo di detersivi e assicurarsi che nessun liquido penetri all interno dell apparecchio Le componenti interne non necessitano di manutenzione da parte dell utente e non devono essere dunque manomesse Le operazioni di manutenzione e riparazione devono essere affidate esclusivamente a personale qualificato La manomissione dell apparecchio comporta la decadenza della garanzia ...

Page 12: ... Prima di accendere il dispositivo tramite il circuito elettrico controllare ogni volta che il termostato si trovi in posizione OFF La griglia deve essere montata sul fondo del contenitore Inserire quindi la quantità di wurstel desiderata sulla griglia e riempire quindi con la quantità di acqua desiderata Si prega di non superare il livello indicato con MAX all interno del contenitore Accendere il...

Page 13: ...positivo antes de limpiarlo y utilice solo un trapo húmedo sin detergentes agresivos para ese fin Evite que cualquier líquido penetre y se estanque en el interior del equipo Este equipo contiene piezas cuyo mantenimiento no debe ser efectuado por el usuario Deje las tareas de mantenimiento y reparación a personal autorizado Cualquier intervención externa conllevará la pérdida de la garantía INFORM...

Page 14: ...4 Tapa 5 Rejilla 6 Adaptador de corriente 1 2 3 4 5 6 Antes de conectar el equipo a la corriente asegúrese de que el termostato está en posición OFF Coloque la rejilla en la base del contenedor introduzca la cantidad deseada de salchichas y rellene el contenedor de agua Asegúrese de no rebasar la marca de máximo Encienda el equipo con el interruptor ON OFF el interruptor se ilumina y seleccione la...

Page 15: ... la pièce dans laquelle se trouve l appareil soit suffisamment aérée afin d éviter une concentration trop importante de chaleur mais aussi pour faciliter le refroidissement de l appareil Pensez à toujours débrancher l appareil avant de le nettoyer et utilisez un chiffon humide pour le nettoyage N utilisez pas de produit de nettoyage et veillez à ce qu aucun fluide ne s infiltre dans l appareil ou ...

Page 16: ... chaleur et au feu et en dehors de la portée des enfants et des personnes handicapées mentales Placez l appareil de manière à ce que la prise soit accessible à tout moment Veillez à ce que l alimentation en courant respecte les valeurs indiquées sur la plaque signalétique Veuillez désassembler et nettoyer tous les éléments de l appareil avant de l utiliser une première fois 1 Touche ON OFF 2 Témoi...

Page 17: ...expondo Polska sp z o o sp k ul Dekoracyjna 3 65 155 Zielona Góra Poland EU DESIGN MADE IN GERMANY expondo de Produktname Würstchenwärmer Modell RCHW 1000 Gewicht 5 7 kg Nennspannung Frequenz 230V 50 Hz Nennleistung 1000 W Temperaturbereich 30 90 C Ordnungsnummer Produktionsjahr Hersteller expondo Polska sp z o o sp k ul Dekoracyjna 3 65 155 Zielona Góra Poland EU DESIGN MADE IN GERMANY expondo de...

Page 18: ...ní frekvence 230V 50 Hz Jmenovitý výkon 1000 W Teplotní rozsah 30 90 C Sériové číslo Rok výroby Výrobce expondo Polska sp z o o sp k ul Dekoracyjna 3 65 155 Zielona Góra Poland EU DESIGN MADE IN GERMANY expondo de DE Hiermit bestätigen wir dass die hier in dieser Anleitung aufgeführten Geräte CE konform sind EN We hereby certify that the appliances listed in this manual are CE compliant FR Par la ...

Page 19: ...ng stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu Produkty el...

Reviews: