background image

expondo.de

NÁVOD K POUŽITÍ

SYMBOLY

33

Seznamte se s návodem k obsluze.

Elektrická zařízení nesmí být vyhozena do popelnice se směsným domovním odpadem.

Zařízení je v souladu s prohlášením o shodě CE.

Pozor! Nebezpečí úrazu.

Pozor! Horký povrch může způsobit popáleniny.

Pozor! Nebezpečí požáru nebo výbuchu.

Pozor! Používej ochranné rukavice.

CE

Ilustrace v tomto návodu mají náhledovou povahu, a v některých detailech se od skutečného vzhledu stroje 
mohou lišit.
Originálním návodem je německá verze návodu. Ostatní jazykové verze jsou překladem z německého jazyka.

BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ
Obecná bezpečnostní doporučení týkající se používání elektrických zařízení:
Za  účelem  minimalizace  rizika  úrazu  v  důsledku  působení  ohně  nebo  úrazu  elektrickým  proudem  Vás 
žádáme o trvalé dodržování několika základních bezpečnostních pravidel během používání zařízení. Pečlivě 
si prosím přečtěte tento návod k obsluze a ujistěte se, že jste nalezli všechny odpovědi na otázky týkající se 
tohoto zařízení. Tento návod prosím pečlivě uchovávejte poblíž výrobků, v případě případných dotazů se k 
němu budete moci později vrátit. Vždy prosím používejte uzemněný zdroj elektrického proudu se správným 
síťovým napětím (viz návod nebo štítek)! V případě pochybností, zda je zapojení uzemněno, pro provedení 
kontroly  v  tomto  rozsahu  vyhledejte  kvalifikovaného  odborníka.  Nikdy  nepoužívejte  poškozený  napájecí 
kabel! Neotvírejte zařízení na vlhkém nebo mokrém místě, ani mokrýma nebo vlhkýma rukama. Chraňte 
zařízení před přímým slunečním světlem. Zařízení vždy používejte na bezpečném místě tak, aby nikdo nemohl 
stoupnout na kabel, zakopnout o něj a/nebo ho poškodil. Před zahájením čištění zařízení vytáhněte zástrčku 
ze zásuvky, a k čištění používejte pouze vlhký hadřík. Nepoužívejte čisticí prostředky a dávejte pozor, aby se 
jakákoliv kapalina nedostala do a/nebo nezůstala v zařízení. Neprodleně po zjištění nesprávného fungování 
zařízení je nutno zařízení vypnout. Zástrčku ze zásuvky vytáhněte rovněž tehdy, pokud zařízení nepoužíváte. 
Práce  spojené  s  údržbou,  regulací  a  opravou  zařízení  může  provádět  pouze  specializovaný  personál.  V 
případě provedení oprav třetími osobami záruka zaniká!

I. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
1. 

Před uvedením do provozu si důkladně přečtěte tento návod! Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny, 
vyhnete se tak škodám vzniklým v důsledku použití zařízení v rozporu s jeho určením!

2. 

Návod k obsluze uschovejte za účelem jeho pozdějšího použití. Pokud by zařízení mělo být předáno 
třetím osobám, spolu se zařízením jim předejte rovněž návod k obsluze.

3. 

Zařízení používejte pouze v souladu s určením a nikdy v interiéru – pouze venku.

4. 

V případě použití zařízení v rozporu s jeho určením nebo nesprávné obsluhy je vyloučena odpovědnost 
za případně vzniklé škody.

5. 

Před prvním použitím zkontrolujte, zda jsou druh proudu a síťové napětí shodné s údaji uvedenými na 
technickém štítku zařízení.

6. 

Zařízení  není  určeno  k  tomu,  aby  bylo  používáno  osobami  (včetně  dětí)  s  omezenými  psychickými, 
senzorickými a mentálními funkcemi nebo osobami bez příslušných zkušeností a/nebo znalostí, ledaže 
jsou  tyto  osoby  pod  dohledem  osoby  zodpovědné  za  jejich  bezpečí  nebo  od  této  osoby  obdržely 
pokyny týkající se toho, jak je zařízení nutno používat.

7. 

NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM! Nikdy se zařízení nepokoušejte opravovat sami. V případě 
poruchy zařízení předejte k opravě pouze kvalifikovaným odborníkům.

POZOR! 

Rev. IV 2017

Summary of Contents for 1730

Page 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja Návod k použití RCRO 1300 RCRO 870 ...

Page 2: ...r und benutzen Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch Vermeiden Sie den Einsatz von Putzmitteln und achten Sie darauf dass keine Flüssigkeit in das Gerät eintritt bzw darin verbleibt Das Innere dieses Gerätes enthält keine für den Benutzer wartungspflichtigen Teile Überlassen Sie Wartung Abgleich und Reparatur qualifiziertem Fachpersonal Im Falle eines Fremdeingriffs verfällt die Garantie I SICHERHEI...

Page 3: ...die Stromversorgung den Angaben auf dem Typenschild entspricht Vor der ersten Inbetriebnahme sollten sämtliche Elemente demontiert und gründlich gereinigt werden Das Gerät darf nur außerhalb von geschlossenen Räumen und bei günstigen Wetterbedingungen betrieben werden VII WIE FUNKTIONIERT DAS GERÄT DAS GRUNDPRINZIP Beschreibung des Geräts 1 Herausnehmbare Fächer und Einlage für abtropfendes Fett 2...

Page 4: ...rischen Bestandteile des Gerätes kommen VIII TRANSPORT UND LAGERUNG Beim Transport ist das Gerät vor Erschütterung und Stürzen zu sichern Stellen Sie das Gerät aufrecht und nicht Kopf über ab Lagern Sie es in einer gut durchlüfteten Umgebung mit trockener Luft und ohne korrosive Gase IX REINIGUNG UND WARTUNG Ziehen Sie vor jeder Reinigung und nach jedem Gebrauch den Netzstecker und lassen Sie das ...

Page 5: ...ed by a person responsible for their safety or have received instruction from this person as to how the device is used 7 ELECTRIC SHOCK HAZARD Do not attempt to repair the unit yourself In case of device failures repairs must be done by qualified experts 8 Please check the main plug and power cable regularly If the power cable for this device is damaged it has to be replaced by the manufacturer or...

Page 6: ... use to insert and refill sawdust wood chips during heating To do so pull the drawer out put the required amount of sawdust wood chips in it put the drawer back into the device and use the knob located on the drawer to dump the sawdust woodchips directly onto the tray The woodchips will give the food more fragrance 7 In order to control the quantity of smoke and the temperature inside the device c...

Page 7: ...ależy otwierać w wilgotnym lub mokrym miejscu ani też mokrymi lub wilgotnymi rękoma Poza tym urządzenie należy chronić przed bezpośrednim promieniowaniem słonecznym Urządzenie należy użytkować zawsze w bezpiecznym miejscu tak aby nikt nie mógł nadepnąć na kabel przewrócić się o niego i lub uszkodzić go Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę sieciową a do czyszczeni...

Page 8: ...ie konieczności oddania urządzenia do serwisu można go było jak najlepiej ochronić na czas przesyłki VI MONTAŻ URZĄDZENIA Umiejscowienie urządzenia Urządzenie należy ustawić na suchej i stabilnej powierzchni w pozycji pionowej tak aby podczas pracy nie przemieszczało się Urządzenie należy ustawić na płaskim wypoziomowanym podłożu które wytrzyma ciężar urządzenia wraz z zawartością Urządzenie należ...

Page 9: ... wystygnie należy dokładnie wyczyścić urządzenie Nie należy dopuszczać do kontaktu wody z elektrycznymi częściami urządzenia VIII TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE Podczas transportu urządzenie należy zabezpieczyć przed wstrząsami i przewróceniem się oraz nie ustawiać go do góry nogami Urządzenie należy przechowywać w dobrze wentylowanym pomieszczeniu w którym obecne jest suche powietrze i nie występują ...

Page 10: ...tilizzato da persone bambini compresi con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali così come privi di adeguata esperienza e o conoscenze Si fa eccezione per coloro i quali siano sorvegliati da un responsabile qualificato che si prenda carico della loro sicurezza e abbia ricevuto istruzioni al riguardo 7 PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA Non tentare di riparare l apparecchio autonomamente In caso d...

Page 11: ...uadrante inferiore Una volta raggiunta la temperatura impostata l unità la manterrà costante Durante il processo di riscaldamento si accende una spia arancione 6 Il dispositivo è fornito di un cassetto separato che permette lo stoccaggio di trucioli di legno o di altri materiali da bruciare A tale scopo rimuovere il cassetto riempirlo con tali materiali e spingerlo un altra volta all interno dell ...

Page 12: ...en la zona de trabajo para ayudar a refrigerar el equipo y evitar la acumulación de calor Desenchufe el dispositivo antes de limpiarlo y utilice solo un trapo húmedo sin detergentes agresivos para ese fin Evite que cualquier líquido penetre y se estanque en el interior del equipo Este equipo contiene piezas cuyo mantenimiento no debe ser efectuado por el usuario Deje las tareas de mantenimiento y ...

Page 13: ...mómetro calibrado en grados C y F 3 Manilla 4 Recipiente para la madera 5 Resistencia 6 Pies de goma 7 Cables eléctricos 8 Panel de control con interruptor de apagado y encendido 9 Chimenea Funcionamiento del equipo 1 Tras recibir la mercancía extraiga todos los componentes del embalaje y proceda a montar el aparato según el diagrama anterior Para montar la manilla a la puerta deberá retirar los p...

Page 14: ... Para su limpieza utilice siempre detergentes no corrosivos Después de cada limpieza deje que las piezas se sequen completamente antes de volver a utilizarlo Conserve el equipo en un lugar seco y ventilado protegido de la humedad y radiación solar Evite rociar la máquina con agua X COMPROBACIONES REGULARES A REALIZAR EN EL EQUIPO Compruebe periódicamente si los componentes del dispositivo están de...

Page 15: ...responsabilité en cas de dommages résultant d un usage inapproprié ou d une manipulation non conforme de l appareil 5 Avant la première utilisation veuillez vérifier que la tension électrique ainsi que le type de courant utilisé soient compatibles avec les données présentes sur la plaque signalétique 6 Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes enfants compris ayant des capacités phys...

Page 16: ... cela retirez ce récipient remplissez le de votre combustible et ré insérez le dans l appareil Basculez le bois directement dans le récipient pendant que vous utilisez le bouton rotatif dans le tableau Les morceaux de bois attribuent un gout et un arome de fumé à vos aliments 7 Afin de contrôler au mieux la température et la quantité de fumée à l intérieur de l appareil il faut alors sélectionner ...

Page 17: ...el zakopnout o něj a nebo ho poškodil Před zahájením čištění zařízení vytáhněte zástrčku ze zásuvky a k čištění používejte pouze vlhký hadřík Nepoužívejte čisticí prostředky a dávejte pozor aby se jakákoliv kapalina nedostala do a nebo nezůstala v zařízení Neprodleně po zjištění nesprávného fungování zařízení je nutno zařízení vypnout Zástrčku ze zásuvky vytáhněte rovněž tehdy pokud zařízení nepou...

Page 18: ...yjte je stejně tak umyjte celé zařízení VII JAK FUNGUJE ZAŘÍZENÍ ZÁKLADNÍ PRINCIP Popis zařízení 1 Vyjímatelné police a tác na stékající tuk 2 Teploměr se stupnicí Celsia a Fahrenheita 3 Úchyt 4 Topeniště na piliny uzenářské štěpky 5 Topné těleso 6 Gumové nožky 7 Elektrická kabeláž 8 Ovládací panel s přepínačem a pojistkou 9 Místo pro montáž komínu Používání zařízení 1 Po doručení zásilky vybalte ...

Page 19: ...se obraťte na prodejce za účelem provedení opravy Co dělat v případě že se vyskytne problém Obraťte se na prodejce a připravte si následující údaje Číslo faktury a výrobní číslo to najdete na výrobním štítku Případnou fotografii poškozeného dílu Pracovník servisu je schopen lépe posoudit v čem spočívá problém pokud ho popíšete co nejpřesněji Pracovník servisu je schopen lépe posoudit v čem spočívá...

Page 20: ... made in Germany expondo de Název výrobku Udící trouba Model Jmenovitý výkon 1000W Jmenovité napětí napájení 230V Frekvence 50Hz Hmotnost Sériové číslo Rok výroby Název výrobce expondo Polska sp z o o sp k Adresa výrobce ul Dekoracyjna 3 65 155 Zielona Góra Poland EU Design made in Germany expondo de Rev IV 2017 DE Hiermit bestätigen wir dass die hier in dieser Anleitung aufgeführten Geräte CE kon...

Page 21: ...zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu ...

Reviews: