background image

expondo.de

INSTRUKCJA

SYMBOLE

13

Należy zapoznać się z instrukcją obsługi.

Nie wolno wyrzucać urządzeń elektrycznych razem z odpadami gospodarstwa domowego.

Urządzenie jest zgodne z deklaracją CE.

Uwaga! Niebezpieczeństwo wypadku.

Uwaga! Gorąca powierzchnia może spowodować oparzenia.

Uwaga! Ryzyko pożaru lub wybuchu.

Uwaga! Załóż rękawice ochronne.

CE

Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach mogą różnić 
się od rzeczywistego wyglądu produktu.
Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji. Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka 

niemieckiego.

ZALECENIA ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA
Ogólne zalecenia odnośnie bezpieczeństwa podczas użytkowania urządzeń elektrycznych:
W celu zminimalizowania ryzyka obrażeń na skutek działania ognia lub porażenia prądem prosimy Państwa 
o stałe przestrzeganie kilku podstawowych zasad bezpieczeństwa podczas użytkowania urządzenia. Prosimy 
o staranne przeczytanie niniejszej instrukcji użytkowania i upewnienie się, że znaleźli Państwo odpowiedzi 
na wszystkie pytania dotyczące tego urządzenia. Prosimy o staranne przechowywanie niniejszej  instrukcji 
użytkowania w pobliżu produktu, aby w razie pojawienia się pytań można było do niej jeszcze raz powrócić 
również  w  późniejszym  czasie.  Prosimy  zawsze  stosować  uziemione  przyłącze  prądu  z  prawidłowym 
napięciem sieciowym (patrz instrukcja lub tabliczka znamionowa)! W razie wątpliwości w odniesieniu do 
tego, czy przyłącze jest uziemione, prosimy zlecić sprawdzenie tego wykwalifikowanemu specjaliście. Nigdy 
nie należy stosować niesprawnego kabla zasilania! Urządzenia nie należy otwierać w wilgotnym lub mokrym 
miejscu ani też mokrymi lub wilgotnymi rękoma. Poza tym urządzenie należy chronić przed bezpośrednim 
promieniowaniem słonecznym. Urządzenie należy użytkować zawsze w bezpiecznym miejscu, tak aby nikt 
nie mógł nadepnąć na kabel, przewrócić się o niego i/lub uszkodzić go. Przed przystąpieniem do czyszczenia 
urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę sieciową, a do czyszczenia używać jedynie wilgotnej ściereczki. Należy 
unikać stosowania środków czyszczących i uważać, aby jakakolwiek ciecz nie dostała się do urządzenia i/lub 
tam  nie  pozostała.  Należy  wyłączyć  urządzenie  natychmiast  po  zauważeniu  nieprawidłowości  w  sposobie 
jego funkcjonowania. Powinno się również wyciągnąć wtyczkę z gniazdka sieciowego, gdy urządzenie nie jest 
używane. Wykonanie prac związanych z konserwacją, wyregulowaniem i naprawą urządzenia należy zlecić 

wyspecjalizowanemu personelowi. W przypadku napraw dokonywanych przez osoby trzecie gwarancja 
wygasa!

I. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA

1. 

Przed  przystąpieniem  do  uruchomienia  prosimy  o  dokładne  przeczytanie  niniejszej  instrukcji! 
Należy przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeństwa, aby unikać szkód powstałych na skutek 
użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem!

2. 

Zachowaj instrukcję użytkowania w celu jej późniejszego użycia. W razie gdyby urządzenie miało zostać 
przekazane osobom trzecim, to wraz z nim należy przekazać również instrukcję użytkowania.

3. 

Urządzenie  należy  stosować  wyłącznie  zgodnie  z  przeznaczeniem  i  nigdy  wewnątrz  pomieszczeń

 

– jedynie na zewnątrz.

4. 

W  przypadku  użytkowania  niezgodnego  z  przeznaczeniem  lub  nieprawidłowej  obsługi  wyklucza  się 
odpowiedzialność za powstałe ewentualnie szkody.

5. 

Przed pierwszym użyciem prosimy sprawdzić, czy rodzaj prądu i napięcie sieciowe odpowiadają danym 

wskazanym na tabliczce znamionowej.

UWAGA!

Rev. IV 2017

Summary of Contents for 1730

Page 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja Návod k použití RCRO 1300 RCRO 870 ...

Page 2: ...r und benutzen Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch Vermeiden Sie den Einsatz von Putzmitteln und achten Sie darauf dass keine Flüssigkeit in das Gerät eintritt bzw darin verbleibt Das Innere dieses Gerätes enthält keine für den Benutzer wartungspflichtigen Teile Überlassen Sie Wartung Abgleich und Reparatur qualifiziertem Fachpersonal Im Falle eines Fremdeingriffs verfällt die Garantie I SICHERHEI...

Page 3: ...die Stromversorgung den Angaben auf dem Typenschild entspricht Vor der ersten Inbetriebnahme sollten sämtliche Elemente demontiert und gründlich gereinigt werden Das Gerät darf nur außerhalb von geschlossenen Räumen und bei günstigen Wetterbedingungen betrieben werden VII WIE FUNKTIONIERT DAS GERÄT DAS GRUNDPRINZIP Beschreibung des Geräts 1 Herausnehmbare Fächer und Einlage für abtropfendes Fett 2...

Page 4: ...rischen Bestandteile des Gerätes kommen VIII TRANSPORT UND LAGERUNG Beim Transport ist das Gerät vor Erschütterung und Stürzen zu sichern Stellen Sie das Gerät aufrecht und nicht Kopf über ab Lagern Sie es in einer gut durchlüfteten Umgebung mit trockener Luft und ohne korrosive Gase IX REINIGUNG UND WARTUNG Ziehen Sie vor jeder Reinigung und nach jedem Gebrauch den Netzstecker und lassen Sie das ...

Page 5: ...ed by a person responsible for their safety or have received instruction from this person as to how the device is used 7 ELECTRIC SHOCK HAZARD Do not attempt to repair the unit yourself In case of device failures repairs must be done by qualified experts 8 Please check the main plug and power cable regularly If the power cable for this device is damaged it has to be replaced by the manufacturer or...

Page 6: ... use to insert and refill sawdust wood chips during heating To do so pull the drawer out put the required amount of sawdust wood chips in it put the drawer back into the device and use the knob located on the drawer to dump the sawdust woodchips directly onto the tray The woodchips will give the food more fragrance 7 In order to control the quantity of smoke and the temperature inside the device c...

Page 7: ...ależy otwierać w wilgotnym lub mokrym miejscu ani też mokrymi lub wilgotnymi rękoma Poza tym urządzenie należy chronić przed bezpośrednim promieniowaniem słonecznym Urządzenie należy użytkować zawsze w bezpiecznym miejscu tak aby nikt nie mógł nadepnąć na kabel przewrócić się o niego i lub uszkodzić go Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę sieciową a do czyszczeni...

Page 8: ...ie konieczności oddania urządzenia do serwisu można go było jak najlepiej ochronić na czas przesyłki VI MONTAŻ URZĄDZENIA Umiejscowienie urządzenia Urządzenie należy ustawić na suchej i stabilnej powierzchni w pozycji pionowej tak aby podczas pracy nie przemieszczało się Urządzenie należy ustawić na płaskim wypoziomowanym podłożu które wytrzyma ciężar urządzenia wraz z zawartością Urządzenie należ...

Page 9: ... wystygnie należy dokładnie wyczyścić urządzenie Nie należy dopuszczać do kontaktu wody z elektrycznymi częściami urządzenia VIII TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE Podczas transportu urządzenie należy zabezpieczyć przed wstrząsami i przewróceniem się oraz nie ustawiać go do góry nogami Urządzenie należy przechowywać w dobrze wentylowanym pomieszczeniu w którym obecne jest suche powietrze i nie występują ...

Page 10: ...tilizzato da persone bambini compresi con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali così come privi di adeguata esperienza e o conoscenze Si fa eccezione per coloro i quali siano sorvegliati da un responsabile qualificato che si prenda carico della loro sicurezza e abbia ricevuto istruzioni al riguardo 7 PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA Non tentare di riparare l apparecchio autonomamente In caso d...

Page 11: ...uadrante inferiore Una volta raggiunta la temperatura impostata l unità la manterrà costante Durante il processo di riscaldamento si accende una spia arancione 6 Il dispositivo è fornito di un cassetto separato che permette lo stoccaggio di trucioli di legno o di altri materiali da bruciare A tale scopo rimuovere il cassetto riempirlo con tali materiali e spingerlo un altra volta all interno dell ...

Page 12: ...en la zona de trabajo para ayudar a refrigerar el equipo y evitar la acumulación de calor Desenchufe el dispositivo antes de limpiarlo y utilice solo un trapo húmedo sin detergentes agresivos para ese fin Evite que cualquier líquido penetre y se estanque en el interior del equipo Este equipo contiene piezas cuyo mantenimiento no debe ser efectuado por el usuario Deje las tareas de mantenimiento y ...

Page 13: ...mómetro calibrado en grados C y F 3 Manilla 4 Recipiente para la madera 5 Resistencia 6 Pies de goma 7 Cables eléctricos 8 Panel de control con interruptor de apagado y encendido 9 Chimenea Funcionamiento del equipo 1 Tras recibir la mercancía extraiga todos los componentes del embalaje y proceda a montar el aparato según el diagrama anterior Para montar la manilla a la puerta deberá retirar los p...

Page 14: ... Para su limpieza utilice siempre detergentes no corrosivos Después de cada limpieza deje que las piezas se sequen completamente antes de volver a utilizarlo Conserve el equipo en un lugar seco y ventilado protegido de la humedad y radiación solar Evite rociar la máquina con agua X COMPROBACIONES REGULARES A REALIZAR EN EL EQUIPO Compruebe periódicamente si los componentes del dispositivo están de...

Page 15: ...responsabilité en cas de dommages résultant d un usage inapproprié ou d une manipulation non conforme de l appareil 5 Avant la première utilisation veuillez vérifier que la tension électrique ainsi que le type de courant utilisé soient compatibles avec les données présentes sur la plaque signalétique 6 Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes enfants compris ayant des capacités phys...

Page 16: ... cela retirez ce récipient remplissez le de votre combustible et ré insérez le dans l appareil Basculez le bois directement dans le récipient pendant que vous utilisez le bouton rotatif dans le tableau Les morceaux de bois attribuent un gout et un arome de fumé à vos aliments 7 Afin de contrôler au mieux la température et la quantité de fumée à l intérieur de l appareil il faut alors sélectionner ...

Page 17: ...el zakopnout o něj a nebo ho poškodil Před zahájením čištění zařízení vytáhněte zástrčku ze zásuvky a k čištění používejte pouze vlhký hadřík Nepoužívejte čisticí prostředky a dávejte pozor aby se jakákoliv kapalina nedostala do a nebo nezůstala v zařízení Neprodleně po zjištění nesprávného fungování zařízení je nutno zařízení vypnout Zástrčku ze zásuvky vytáhněte rovněž tehdy pokud zařízení nepou...

Page 18: ...yjte je stejně tak umyjte celé zařízení VII JAK FUNGUJE ZAŘÍZENÍ ZÁKLADNÍ PRINCIP Popis zařízení 1 Vyjímatelné police a tác na stékající tuk 2 Teploměr se stupnicí Celsia a Fahrenheita 3 Úchyt 4 Topeniště na piliny uzenářské štěpky 5 Topné těleso 6 Gumové nožky 7 Elektrická kabeláž 8 Ovládací panel s přepínačem a pojistkou 9 Místo pro montáž komínu Používání zařízení 1 Po doručení zásilky vybalte ...

Page 19: ...se obraťte na prodejce za účelem provedení opravy Co dělat v případě že se vyskytne problém Obraťte se na prodejce a připravte si následující údaje Číslo faktury a výrobní číslo to najdete na výrobním štítku Případnou fotografii poškozeného dílu Pracovník servisu je schopen lépe posoudit v čem spočívá problém pokud ho popíšete co nejpřesněji Pracovník servisu je schopen lépe posoudit v čem spočívá...

Page 20: ... made in Germany expondo de Název výrobku Udící trouba Model Jmenovitý výkon 1000W Jmenovité napětí napájení 230V Frekvence 50Hz Hmotnost Sériové číslo Rok výroby Název výrobce expondo Polska sp z o o sp k Adresa výrobce ul Dekoracyjna 3 65 155 Zielona Góra Poland EU Design made in Germany expondo de Rev IV 2017 DE Hiermit bestätigen wir dass die hier in dieser Anleitung aufgeführten Geräte CE kon...

Page 21: ...zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu ...

Reviews: