background image

Popis parametru

Hodnota parametru

Název výrobku

CHLADICÍ BOX

Model

RC_IC_02

Kapacita [l]

51

Vnější rozměry [mm]

605x406x420

Vnitřní rozměry [mm]

510x310x340

Hmotnost [kg]

7,45

Pojem  „zařízení“  nebo  „výrobek“  v  bezpečnostních 

pokynech a návodu se vztahuje na CHLADICÍ BOX.

a) 

Pokud máte pochybnosti o tom, zda zařízení funguje 

správně, kontaktujte servis výrobce.

b) 

Opravy zařízení může provádět pouze servis výrobce. 

Opravy neprovádějte sami!

c) 

Návod  k  obsluze  uschovejte  za  účelem  jeho 

pozdějšího  použití.  V  případě  předánání  zařízení 

třetím  osobám  musí  být  spolu  se  zařízením  předán 

rovněž návod k obsluze.

d) 

Obalový  materiál  a  drobné  montážní  prvky 

uchovávejte na místě nedostupném pro děti.

e) 

Nepřeceňujte své schopnosti. Udržujte stabilní postoj 

a  rovnováhu  po  celou  dobu  práce.  To  vám  umožní 

lépe ovládat zařízení v neočekávaných situacích.

f) 

Zařízení není hračka. Zajistěte, aby si děti se zařízením 

nehrýly, zejména pokud je naplněno ledem a nápoji.

g) 

Opravu  a  údržbu  zařízení  by  měly  provádět  pouze 

kvalifikované osoby za výhradního použití originálních 

náhradních dílů. Zajistí to bezpečné používání zařízení.

h) 

Pravidelně  čistěte  zařízení,  aby  nedošlo  k  trvalému 

usazovaní nečistot.

i) 

Zařízení není hračka. Čištění a údržbu nesmí provádět 

děti bez dohledu dospělé osoby.

j) 

Nezasahujte do zařízení s cílem změnit jeho parametry 

nebo konstrukci.

k) 

Udržujte zařízení mimo zdroje ohně a tepla.

l) 

Pokud je výrobek naložen a je třeba jej přemístit, musí 

tuto činnost provést několik lidí.

TECHNICKÉ ÚDAJE

Před použitím výrobku se seznamte s návodem.

POZOR! 

Obrázky  v  tomto  návodu  jsou  ilustrační. 

V  některých  detailech  se  od  skutečného  vzhledu 

zařízení mohou lišit.

Originálním  návodem  je  německá  verze  návodu.  Ostatní 

jazykové verze jsou překladem z německého jazyka.

BEZPEČNOST POUŽÍVÁNÍ

POZNÁMKA!

 Přečtěte si tento návod včetně všech 

bezpečnostních  pokynů.  Nedodržování  návodu 

a výstrah může způsobit těžký úraz nebo smrt.

ZÁSADY POUŽÍVÁNÍ

Výrobek je určen pro skladování a přepravu ledu a nápojů.

• 

Spotřebič  není  určen  k  dlouhodobému  skladování 

ledu.

• 

Led uvnitř zařízení zcela roztaje přibližně po jednom 

dni.

Odpovědnost  za  veškeré  škody  vzniklé  v  důsledku 

použití zařízení v rozporu s určením nese uživatel.

POZNÁMKA!

 I když zařízení bylo navrženo tak, aby 

bylo bezpečné, tedy má vhodné bezpečnostní prvky, 

tak i přes použití dodatečné ochrany uživatelem při 

práci se zařízením nadále existuje malé riziko úrazu 

nebo  poranění.  Doporučuje  se  zachovat  opatrnost 

a zdravý rozum při jeho používání.

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

a) 

K  čištění  zařízení  používejte  pouze  jemné  čisticí 

prostředky, určené pro čištění povrchů přicházejících 

do styku s potravinami.

b) 

Zařízení  skladujte  na  suchém  a  chladném  místě, 

chráněném  proti  vlhkosti  a  přímému  slunečnímu 

svitu.

c) 

Je zakázáno zařízení polévat vodou nebo je do vody 

ponořovat.

d) 

K čištění používejte měkký hadřík.

e) 

K  čištění  nepoužívejte  ostré  ani  kovové  předměty 

(například drátěný kartáč nebo kovovou obracečku), 

protože mohou poškodit povrch materiálu, z něhož 

je zařízení vyrobeno.

DÉTAILS TECHNIQUES

Description

des paramètres

Valeur des paramètres

Nom du produit

GLACIÈRE

Modèle 

RC_IC_02

Capacité [l]

51

Dimensions extérieures [mm]

605x406x420

Dimensions intérieures [mm]

510x310x340

Poids [kg]

7,45

Les notions d‘« appareil », de « machine » et de « produit » 

figurant dans les descriptions et les consignes du manuel 

se rapportent à/au GLACIÈRE.

a) 

En cas d’incertitude quant au fonctionnement correct 

de l’appareil, contactez le service client du fabricant.

b) 

Seul le service du fabricant peut effectuer des réparations. 

Ne tentez aucune réparation par vous-même !

c) 

Conservez  le  manuel  d’utilisation  afin  de  pouvoir 

le  consulter  ultérieurement.  En  cas  de  cession  de 

l’appareil  à  un  tiers,  l’appareil  doit  impérativement 

être accompagné du manuel d’utilisation.

d) 

Tenez  les  éléments  d’emballage  et  les  pièces  de 

fixation de petit format hors de portée des enfants.

e) 

Ne  surestimez  pas  vos  capacités.  Adoptez  toujours 

une  position  de  travail  stable  vous  permettant  de 

garder  l‘équilibre.  Vous  aurez  ainsi  un  meilleur 

contrôle en cas de situations inattendues.

f) 

Le produit n‘est pas un jouet. Assurez-vous que les 

enfants ne jouent pas avec l‘appareil, surtout lorsqu‘il 

est rempli de glace et de boissons.

g) 

La réparation et l‘entretien des appareils doivent être 

effectués  uniquement  par  un  personnel  qualifié,  à 

l‘aide de pièces de rechange d‘origine. Cela garantit 

la sécurité d’utilisation.

h) 

Nettoyez  régulièrement  l‘appareil  pour  en  prévenir 

l’encrassement. 

i) 

Cet  appareil  n‘est  pas  un  jouet.  Le  nettoyage  et 

l’entretien  ne  doivent  pas  être  effectués  par  des 

enfants, à moins qu’ils se trouvent sous la supervision 

d’un adulte responsable.

j) 

Il est défendu de modifier l’appareil pour en changer 

les paramètres ou la construction. 

k) 

Gardez  le  produit  à  l’écart  des  sources  de  feu  et  de 

chaleur.

l) 

Si le produit est chargé et doit être déplacé, plusieurs 

personnes doivent effectuer cette opération.

Respectez les consignes du manuel.

REMARQUE!

  Certaines  illustrations,  présentes 

dans cette notice, peuvent différer de la véritable 

apparence de l‘appareil. 

La version originale de ce manuel a été rédigée en allemand. 

Les autres versions sont des traductions de l‘allemand.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ATTENTION!

  Veuillez  lire  attentivement  toutes  les 

consignes  de  sécurité  et  toutes  les  instructions.  Le 

non-respect  des  avertissements  et  des  consignes 

de sécurité peut entraîner des blessures graves ou 

la mort.

CONDITIONS D’UTILISATION

Le produit est destiné au stockage et au transport de glace 

et de boissons.

• 

L‘appareil n‘est pas conçu pour servir au stockage de 

la glace sur le long terme.

• 

La  glace  contenue  dans  l‘appareil  fondra 

complètement en l‘espace de 1 jour environ.

L’utilisateur  porte  l’entière  responsabilité  pour 

l’ensemble des dommages attribuables à un usage 

inapproprié.

ATTENTION!

  Bien  que  l'appareil  ait  été  conçu  en 

accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il 

comporte des dispositifs de protection, ainsi que des 

caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n’est 

pas  possible  d’exclure  entièrement  tout  risque  de 

blessure lors de son utilisation. Nous recommandons 

de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque 

vous utilisez l’appareil.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

a) 

Pour nettoyer l‘appareil, n‘utilisez que des détergents 

doux qui conviennent à l‘entretien des surfaces en 

contact avec des produits alimentaires.

b) 

Conservez l‘appareil dans un endroit propre, frais et 

sec,  à  l‘abri  de  l‘humidité  et  des  rayons  directs  du 

soleil.

c) 

Il  est  interdit  d’asperger  l‘appareil  d‘eau  ou  de 

l‘immerger dans l‘eau.

d) 

Utilisez un chiffon doux lors du nettoyage.

e) 

N’utilisez  aucun  objet  présentant  des  arêtes 

tranchantes, ni objet métallique (tels qu’une brosse 

ou une spatule en métal) pour le nettoyage car ils 

pourraient endommager la surface de l’appareil.

CZ

FR

N Á V O D   K   O B S L U Z E

M A N U E L   D ‘ U T I L I S A T I O N

7

6

Rev. 02.07.2021

Rev. 02.07.2021

Summary of Contents for RC IC 02

Page 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones ICE CHEST RC_IC_02 ...

Page 2: ...t sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt i Das Gerät ist kein Spielzeug Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durch eine erwachsene Person durchgeführt werden j Es ist untersagt in den Aufbau des Geräts einzugreifen um seine Parameter oder Konstruktion zu ändern k Geräte von Feuer und Wärmequellen fernhalten l Wenn das Produkt geladen ist und bewegt werden muss müssen mehrer...

Page 3: ...udowy k Trzymać urządzenia z dala od źródeł ognia i ciepła l Jeśli produkt jest załadowany i wymaga przeniesienia należy wykonywać tą czynność w kilka osób UWAGA Pomimo iż urządzenie zostało zaprojektowane tak aby było bezpieczne posiadało odpowiednie środki ochrony oraz pomimo użycia dodatkowych elementów zabezpieczających użytkownika nadal istnieje niewielkie ryzyko wypadku lub odniesienia obraż...

Page 4: ...LACIÈRE a En cas d incertitude quant au fonctionnement correct de l appareil contactez le service client du fabricant b Seul le service du fabricant peut effectuer des réparations Ne tentez aucune réparation par vous même c Conservez le manuel d utilisation afin de pouvoir le consulter ultérieurement En cas de cession de l appareil à un tiers l appareil doit impérativement être accompagné du manue...

Page 5: ...ivo Parámetro Descripción Parámetro Valor Nombre del producto NEVERA Modelo RC_IC_02 Capacidad l 51 Dimensiones externas mm 605x406x420 Dimensiones internas mm 510x310x340 Peso kg 7 45 Conceptos como aparato o producto en las advertencias y descripciones de este manual se refieren a NEVERA a Si no está seguro de que la unidad funcione correctamente póngase en contacto con el servicio técnico del f...

Page 6: ...NOTES NOTZIEN NOTES NOTZIEN 11 10 Rev 02 07 2021 Rev 02 07 2021 ...

Page 7: ...ELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ V PŘÍPADĚ OTÁZEK NÁS PROSÍM KONTAKTUJTE NA NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES SI TIENE PREGUNTAS POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOST...

Reviews: