background image

Rev. 11.08.2021

Rev. 11.08.2021

24

25

MONTAGEZEICHNUNGEN/ ASSEMBLY DRAWINGS/ RYSUNKI ZŁOŻENIOWE/  MONTÁŽNÍ VÝKRESY/

PLANS DE MONTAGE/ DISEGNI DI MONTAGGIO/ PLANOS DE MONTAJE

13

6

7

8

9

8

10 11

3

4

5

12

2

1

HINWEIS! | PLEASE NOTE! | UWAGA! | POZOR! | ATTENTION! | IMPORTANTE! | NOTA!

DE

 | Für die Wand- / Bodenmontage: Nutzen Sie für das Produkt Montagematerial, das auf Ihre Wand / Ihren Boden 

abgestimmt ist. Das Montagematerial ist nicht im Lieferumfang enthalten.

EN

 | Product should be properly attached to the wall / ground using appropriate installation kit according to the wall / 

ground material. The installation kit is not included in the delivery of this product.

PL 

|  Produkt  powinien  być  prawidłowo  przymocować  do  ściany  /  podłoża  za  pomocą  odpowiedniego  zestawu 

montażowego  dostosowanego  do  materiału,  z  którego  wykonana  jest  ściana  /  podłoże.  Zestaw  montażowy  nie  jest 

zawarty w opakowaniu wraz z produktem.

CZ

 | Pro montáž na stěnu / podlahu: Použijte montážní materiál pro výrobek, který je přizpůsoben vaší stěně / podlaze. 

Montážní materiál není součástí dodávky.

FR

 | Pour la fixation au mur / au sol : utilisez du matériel de montage adapté à votre mur / sol. Le matériel de montage 

n‘est pas compris dans la livraison.

IT 

| Per il montaggio a parete/pavimento: utilizzare il materiale di montaggio per il prodotto su misura per la vostra parete/

pavimento. Il materiale di montaggio non è compreso nella fornitura.

ES

 | El producto debe estar correctamente fijado a la pared o al suelo utilizando el kit de instalación adecuado conforme al 

material de la pared o el suelo. El kit de instalación no está incluido en la entrega de este producto.

Summary of Contents for RC-KSSS201

Page 1: ...expondo com BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones KNIFE STERILISER RC KSSS201 RC KSSS501 ...

Page 2: ...s Betriebes nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten Das Produkt erfüllt die geltenden Sicherheitsnormen Gebrauchsanweisung beachten Recyclingprodukt ACHTUNG WARNUNG oder HINWEIS um auf bestimmte Umstände aufmerksam zu machen allgemeines Warnzeichen Augenschutz benutzen Deutsch English Polski Česky Français Italiano Español 3 6 9 12 15 18 21 Parameter Werte Produktname MESSERSTERILISATOR Modell RC ...

Page 3: ...ist kein Spielzeug Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durch eine erwachsene Person durchgeführt werden k Es ist untersagt in den Aufbau des Geräts einzugreifen um seine Parameter oder Konstruktion zu ändern 3 NUTZUNGSBEDINGUNGEN Das Gerät dient zur vollständigen Sterilisation von Messern durch bakterizide Wirkung von ultravioletten Strahlen Der Fußpflegestuhl gehört nicht...

Page 4: ...tly impair the ability to operate the device b The device is not designed to be handled by persons including children with limited mental and sensory functions or persons lacking relevant experience and or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or they have received instruction on how to operate the device c The device can be handled only by physically fit pe...

Page 5: ... przewód zasilający jest uszkodzony lub nosi wyraźne oznaki zużycia Uszkodzony przewód zasilający powinien być wymieniony przez wykwalifikowanego elektryka lub serwis producenta f Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym nie należy zanurzać kabla wtyczki ani samego urządzenia w wodzie lub innym płynie Nie wolno używać urządzenia na mokrych powierzchniach g UWAGA ZAGROŻENIE ŻYCIA Podczas czyszczen...

Page 6: ...kowane przez osoby w tym dzieci o ograniczonych funkcjach psychicznych sensorycznych i umysłowych lub nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i lub wiedzy chyba że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej wskazówki dotyczące tego jak należy obsługiwać urządzenie c Urządzenie mogą obsługiwać osoby sprawne fizycznie zdolne do jego obsługi i odpowie...

Page 7: ...ištěna dobrá cirkulace vzduchu Zařízení se musí nacházet daleko od jakéhokoli horkého povrchu Zařízení vždy používejte na rovnoměrném stabilním čistém a ohnivzdorném povrchu mimo dosah dětí a osob s omezenými psychickými smyslovými a duševními funkcemi Zařízení umístěte takovým způsobem abyste v každém okamžiku měli ničím nezatarasený přístup k elektrické zásuvce Ujistěte se aby hodnoty proudu kte...

Page 8: ... pour débrancher l appareil Tenez le câble à l écart de la chaleur de l huile des arêtes vives et des pièces mobiles Les câbles endommagés ou soudés augmentent le risque de chocs électriques d Si vous n avez d autre choix que de vous servir de l appareil dans un environnement humide utilisez un dispositif différentiel à courant résiduel DDR Un DDR réduit le risque de chocs électriques e Il est int...

Page 9: ...faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez l appareil b En cas d incertitude quant au fonctionnement correct de l appareil contactez le service client du fabricant c Seul le service du fabricant peut effectuer des réparations Ne tentez aucune réparation par vous même d En cas de feu ou d incendie utilisez uniquement des extincteurs à poudre ou au dioxyde de carbone CO2 pour étouffer les flamm...

Page 10: ...sitivo va sempre utilizzato su una superficie piana stabile pulita ignifuga e asciutta lontano dalla portata dei bambini e di persone con capacità psichiche sensoriali e mentali ridotte Posizionare il dispositivo in modo che la spina sia facilmente accessibile e non risulti ostruita Assicurarsi che l alimentazione corrisponda a quella indicata sul quadro tecnico del prodotto ATTENZIONE Anche se l ...

Page 11: ...el dispositivo con las manos mojadas o húmedas c No utilice el cable de manera inadecuada Nunca tire de él para desplazar el aparato o para desconectarlo del enchufe Por favor mantenga el cable alejado de bordes afilados aceite calor o aparatos en movimiento Los cables dañados o soldados aumentan el riesgo de descargas eléctricas d En caso de no poder evitar que el aparato se emplee en un entorno ...

Page 12: ...icio técnico del fabricante c Las reparaciones solo pueden ser realizadas por el servicio técnico del fabricante No realice reparaciones por su cuenta d En caso de incendio utilice únicamente extintores de polvo o dióxido de carbono CO2 para apagar el aparato e Conserve el manual de instrucciones para futuras consultas Este manual debe ser entregado a toda persona que vaya a hacer uso del disposit...

Page 13: ...oża za pomocą odpowiedniego zestawu montażowego dostosowanego do materiału z którego wykonana jest ściana podłoże Zestaw montażowy nie jest zawarty w opakowaniu wraz z produktem CZ Pro montáž na stěnu podlahu Použijte montážní materiál pro výrobek který je přizpůsoben vaší stěně podlaze Montážní materiál není součástí dodávky FR Pour la fixation au mur au sol utilisez du matériel de montage adapté...

Page 14: ...NOTES NOTZIEN Rev 11 08 2021 26 NOTES NOTZIEN Rev 11 08 2021 27 ...

Page 15: ...n Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro un...

Reviews:

Related manuals for RC-KSSS201