background image

3

2

1

NOTES/NOTZIEN

3.1. PREPARACIÓN PARA LA PUESTA EN MARCHA 

Antes  del  uso  retire  todos  los  elementos  de  protección 

contra los daños de transporte. Antes del primero y después 

de  cada  uso  friegue  los  elementos  del  conjunto.  Utilizar 

únicamente detergentes suaves destinados a la limpieza de 

superficies en contacto con alimentos.

3.2. MANEJO DEL APARATO 

1. 

Tapa con ranura de ventilación

2. 

Asa

3. 

Contenedor

A. 

Para  remover,  utilice  únicamente  utensilios  aptos 

para el contacto con alimentos y que no arañen las 

superficies.

B. 

No  coloque  la  cacerola  fría  (p.ej.  directamente 

después de sacarla de la nevera – espere el tiempo 

necesario  hasta  que  la  temperatura  de  la  cacerola 

iguale a la temperatura ambiente) sobre la fuente de 

calor ni introduzca/eche alimentos fríos en la cacerola 

caliente. Esto puede provocar daños, p.ej. rotura de la 

cacerola.

C. 

Se recomiende evitar las temperaturas altas al cocinar, 

para evitar quemaduras.

D. 

Se recomienda colocar la cacerola centralmente sobre 

la fuente de calor. Seleccione el tamaño de la fuente de 

calor en función del tamaño de la cacerola (Atención: 

la  llama  no  puede  salirse  fuera  del  perímetro  de  la 

base de la cacerola)

E. 

La comida que no se consuma ha de desecharse. Los 

alimentos  que  se  mantienen  durante  más  tiempo 

pueden causar depósitos y hacer que las bacterias se 

multipliquen.

F. 

Almacenar los productos abiertos (no apretar la tapa).

3.3. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

a) 

Utilizar  únicamente  detergentes  suaves  destinados 

a la limpieza de superficies en contacto con alimentos.

b) 

Después de cada limpieza, deje secar bien todas las 

piezas antes de volver a utilizar el aparato.

c) 

Guarde el aparato en un lugar seco, fresco y protegido 

de la humedad y la radiación solar directa.

d) 

Para su limpieza utilizar un paño húmedo y suave.

e) 

No  utilizar  para  la  limpieza  objetos  de  metal 

puntiagudos  y/o  afilados  (p.ej.  cepillos  metálicos 

o  espátulas  de  metal),  ya  que  podrían  dañar  la 

superficie del material del que está hecho el aparato.

ES

17

16

Rev. 10.05.2021

Rev. 10.05.2021

Summary of Contents for RC-SSIP115

Page 1: ...nstrukcja N vod k pou it Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones RC SSIP170 RC SSIP130 RC SSIP115 RC SSIP98 RC SSIP71 RC SSIP50 RC SSIP33 RC SSIP25 RC SSIP21 RC SSIP12 RC SSI...

Page 2: ...en 1 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Diese Anleitung ist als Hilfe f r eine sichere und zuverl ssige Nutzung gedacht Das Produkt wurde strikt nach den technischen Vorgaben und unter Verwendung modernster Tech...

Page 3: ...an the device regularly to prevent stubborn grime from accumulating b Never use a damaged product c The product is not intended for use in a microwave oven d The product is not suitable for washing in...

Page 4: ...nim nale y przekaza r wnie instrukcj u ytkowania b Elementy opakowania oraz drobne elementy monta owe nale y przechowywa w miejscu niedost pnym dla dzieci PAMI TAJ Nale y chroni dzieci i inne osoby p...

Page 5: ...te maxim ln opatrnosti N kter sou sti v robku se mohou zah vat existuje riziko pop len P i zved n pokli ky b hem va en nebo bezprost edn po n m m e z n dob vych zet hork p ra h Nenech vejte n dob um s...

Page 6: ...trouve sur une source de chaleur 1 DESCRIPTION G N RALE L objectif du pr sent manuel est de favoriser une utilisation s curitaire et fiable de l appareil Le produit a t con u et fabriqu en respectant...

Page 7: ...lizzato secondo le direttive tecniche e l utilizzo delle tecnologie e componenti pi moderne e seguendo gli standard di qualit pi elevati PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE NECESSARIO AVER LETTO E COMPRESO...

Page 8: ...ntos pueden calentarse peligro de quemadura A la hora de mover la tapa durante y justo despu s de la cocci n de la cacerola puede desprenderse vapor caliente h No deje la cacerola situada sobre la fue...

Page 9: ...ra evitar quemaduras D Se recomienda colocar la cacerola centralmente sobre la fuente de calor Seleccione el tama o de la fuente de calor en funci n del tama o de la cacerola Atenci n la llama no pued...

Page 10: ...NOTES NOTZIEN NOTES NOTZIEN 19 18 Rev 10 05 2021 Rev 10 05 2021...

Page 11: ...CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NA M HLAVN M C LEM JE SPOKOJENOST NA ICH Z KAZN K V P PAD OT ZEK N S PROS M KONTAKTUJTE NA NOTRE BU...

Reviews: