background image

Rev. 14.04.2022

Rev. 14.04.2022

22

23

Nota: acqua e sapone rimuove lo strato protettivo naturale della griglia, per cui è 
necessario ingrassare di nuovo.

3.  Sciacquare la griglia con acqua calda dopo la pulizia
4.  Una volta che la griglia si è raffreddata, ingrassare nuovamente la griglia come 

descritto in precedenza per prevenire la ruggine. In caso di graffi, la superficie 
può ossidare in aria.

5.  Dopo ogni utilizzo, rimuovere il vassoio di grassi e svuotarlo. Pulire con acqua 

tiepida.

 

 

Nota: La pulizia regolare impedisce la formazione di depositi che potrebbero 
infiammarsi quando la griglia riscaldata.

6.  Come notato sopra, è normale per la griglia di scurire, anche in modo irregolare.
7.  Non è consigliabile usare un spray antiaderente. Essi contengono molta acqua e 

può portare al´ attaccamento del cibo sul piatto.

8.  L‘olio di mais non è raccomandato perché il suo zucchero porta alla 

caramellizzazione. I residui sono molto difficili da rimuovere.

IMPORTANTE: Non pulire la griglia calda con acqua fredda ad alta pressione. Questo 
può deformare la piastra e portare a crepe che danno la griglia.

I parti calde di questo prodotto della Royal Catering sono coperti con una lacca 
protettiva al momento della produzione.
È quindi possibile che emerge del fumo al primo utilizzo, questo è perfettamente 
normale.
Noi consigliamo sempre di aerare il locale durante il primo utilizzo!

IT

1.  Scollegare l‘unità.
2.  Dopo l‘uso quotidiano, pulire la griglia con un panno morbido e asciutto. E‚ 

severamente vietato pulire l‘unità con acqua 

3.  Evitare l‘uso di oggetti metallici affilati.
4.  Il cassetto di grasso devo essere pulito regolarmente per evitare depositi 

sostenibile.

V. ATTENZIONE (SURRISCALDAMENTO)!
Il termostato può temporaneamente surriscaldarsi. Il luce rosso se accende. Ridurre 
la temperatura o spegnere elletrico . Se questo accade diverse fiere, contattare il 
nostro servizio post-vendita per riparare l‘apparecchio in garanzia.

V1. MESSA IN SERVIZIO
Prima del primo utilizzo.
Pulire la griglia con una miscela di 250 ml di acqua calda e di 60 ml di aceto. Usare 
una spugna morbida di cucina. È inoltre possibile utilizzare l‘acqua in bottiglia 
a temperatura ambiente.

Quindi pulire la griglia con acqua calda e sapone (detersivo). Risciacquare con acqua 
e asciugare con un panno morbido. Ingrassare la griglia con olio da cucina non salato 
usando una carta da cucina o un panno morbido. Lasciar riposare un‘ora e rimuovere 
i resti con un panno pulito. Il piatto è pronto per l‘uso.

Dopo l‘uso.
Nota: Dopo il primo riscaldamento, la griglia può scurire più o meno regolarmente. 
Questo è abbastanza normale: la piastra è in ghisa e ossida la superficie.
Questo non è nocivo per la salute e non impedisce l‘uso commerciale.

1.  E‚ necessario pulire la griglia dopo ogni utilizzo. Dopo un rapido utilizzo, è 

sufficiente pulire con un panno. Dopo un uso più intensivo, versare l‘acqua 
minerale a temperatura ambiente sulla griglia calda e rimuovere i resti di cibo 
con un raschietto specialisato.

 

 

Nota: Tenere il raschietto in modo da non graffiare la piastra. Se si danneggia la 
superficie della griglia, perderà la sua anti-adesione. È quindi possibile pulire la 
griglia con una carta da cucina. Lubrificare la piastra come descritto sopra.

2.  Se sporco intenso, procedere come descritto. In più, pulire la griglia con acqua 

calda e sapone e una spugna. Se questo non basta, fa uso di un pennello adatto 
per la pulizia di ghisa. Premere duramente sulla spugna o spazzola con un 
movimento circolare.

 

IT

Summary of Contents for RCEG-55

Page 1: ...0G RCEG 55 RCEG 75 expondo com BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja N vod k pou it Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Kezel si tmutat Brugsvejledning K ytt ohje Ge...

Page 2: ...einem seitlichen und hinteren Spritzschutz der vor starkenVerschmutzungen sch tzt I HINWEIS Unsere Grills haben eine Ausgangsleistung von 3200 Watt bzw bei Doppelgrills 2 x 3200 Watt Dies ist auch di...

Page 3: ...nach der gesetzlichen Garantie DE V1 INBETRIEBNAHME Vor dem ersten Gebrauch Bitte die Grillplatte mit 250 ml warmem Wasser vermischt mit ca 60 ml wei em Essig unter zur Hilfenahme eines normalen K che...

Page 4: ...mark 1 When using the machine do not touch the plate to prevent burns 2 To avoid unnecessary accidents unplug the device after each use 3 If the device does not work do not open it on your own but ple...

Page 5: ...indication light goes out You can start grilling The thermostat maintains the temperature constant The left thermostat heats the plate on the left the right thermostat heats the plate on the right 3 W...

Page 6: ...ia s zgodne z wymaganiami producenta urz dzenia oraz czy sie elektryczna posiada uziemienie Ustawianie przedmiot w atwopalnych lub wybuchowych butle z gazem w pobli u urz dzenia jest zabronione Urz dz...

Page 7: ...powierzchniowej na skutek utleniania 5 Po ka dym u yciu grilla nale y wyci gn szuflad odstojnika oleju i j wyczy ci Odstojnik nale y umy w mydlinach Uwaga je eli nie wyczy cimy szuflady to pozosta e...

Page 8: ...p ipojte k proudu Rozsv t se zelen dioda Pak nastavte po adovanou teplotu zm n dioda barvu na lutou co znamen e oh vac deska pracuje Teplotu nastavte v z vislosti na pot eb ch 2 Kdy bude po adovan te...

Page 9: ...r des accidents inutiles vous devez d brancher l appareil apr s chaque utilisation 3 Si l appareil ne fonctionne plus ne jamais l ouvrir de votre propre chef mais renvoyer l appareil apr s nous avoir...

Page 10: ...chaque utilisation retirer le tiroir des graisses et le vider Nettoyer le tiroir l eau chaude FR III NOTE D UTILISATION Avant l utilisation veuillez contr ler que la source de courant est conforme l...

Page 11: ...iderata viene raggiunta il luce arancione si spegne possibile avviare grigliate Il termostato mantiene la temperatura costante Il termostato da sinistra riscalda la piastra da sinistra la destra a des...

Page 12: ...re depositi sostenibile V ATTENZIONE SURRISCALDAMENTO Il termostato pu temporaneamente surriscaldarsi Il luce rosso se accende Ridurre la temperatura o spegnere elletrico Se questo accade diverse fier...

Page 13: ...una esp tula de goma especial ES Voltaje 230V Potencia 3 2 kW 2 x 3 2 kW 3 kW 2x2 2kW Dimensiones 50 60 75 100 x 52 x 31 cm 73 55 x 54 x 23 5 cm peso en funci n del modelo 30 63 kg placa lisa o estri...

Page 14: ...iempre recomendamos de ventilar la habitaci n durante el primer uso ES 3 HU BEVEZET S Az RCG sorozat elektromos grills t k elektrotermikus berendez sek amelyeket a modern technol gia felhaszn l s val...

Page 15: ...zni HU III HASZN LATI TMUTAT A k sz l k elektromos h l zatra t rt n csatlakoztat sa el tt gy z dj n meg arr l hogy az ramell t s param terei megfelelnek a k sz l k gy rt ja el r sainak s az elektromos...

Page 16: ...etv rk Det er forbudt at anbringe br ndbare eller eksplosive genstande gasflasker i n rheden af apparatet Placer apparatet i et godt ventileret rum 1 Grillen skal placeres forsigtigt og stabilt og til...

Page 17: ...f res i et godt ventileret omr de hvis det er muligt DA JOHDANTO RCG sarjan s hk grillit ovat s hk termisi laitteita jotka on suunniteltu ja valmistettu nykyaikaisella tekniikalla Ne edustavat kansain...

Page 18: ...mp ist kivenn isvett kaatamalla sit grillilevyn pinnalle ja erityist grillikaavinta k ytt en ker t ruuan j nn kset ja poistat ne poistoaukkoon FI Huomio kiinnit huomiota siihen ett k yt kaavinta kall...

Page 19: ...overfladen af grillpladen og bruge en speciel grillskraber til at opsamle madrester og fjerne det mod afl bet OBS s rg for at holde skraberen i en vinkel i forhold til grillpladens overflade For dybt...

Page 20: ...er 3 kW eller 2x2 2kW Dimensjoner 50 60 75 100 x 52 x 31 cm eller 73 55 x 54 x 23 5 cm Vekt avhengig av modellen 30 63 kg Plate ribbet eller glatt NO B R U K S A N V I S N I N G 2 Vask overfladen med...

Page 21: ...tstyret Utstyret skal plasseres i et godt ventilert rom 1 Grillen skal plasseres forsiktig og st dig og kobles til str mforsyningen Det gr nne lyset vil tennes Deretter innstiller vi nsket oppvarmings...

Page 22: ...rna verensst mmer med kraven som apparatens tillverkare har st llt och att eln tet r jordat Placera inga brandfarliga eller explosiva f rem l gasflaskor i n rheten av apparaten Apparaten ska placeras...

Page 23: ...mma lite r k ur apparaten som skapas av v rmeelementen n r du anv nder den f rsta g ngen Det r helt normalt och s kert F rsta idrifttagningen b r om m jligt utf ras i ett v l ventilerat rum Noi consig...

Page 24: ...cie da placa de grelhar e usar um raspador especial para grelhadores para remover os restos de alimentos e remov los em dire o sa da PT Aten o necess rio ter aten o e segurar o raspador com um ngulo...

Page 25: ...henden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkehrbringen...

Reviews: