background image

Rev. 14.04.2022

Rev. 14.04.2022

44

45

1.  Rengör grillen noggrant efter varje användning. Vid mindre användning räcker det 

att torka av grillen med en pappershandduk. Efter långvarig användning, när grillen 
fortfarande är varm, kan du använda mineralvatten i rumstemperatur för att hälla 
det över grillplattans yta och använda en speciell grillskrapa för att samla upp 
matrester och ta bort dem mot avtappningen.

 

Observera: se till att hålla grillskrapan i vinkel mot grillplattans yta. Om skrapning 
blir för djup kan grillplattans yta repas, vilket kommer att öka vidhäftningen av 
maten. När du tagit bort matrester med grillskrapan kan du torka grillplattans yta 
med en ren köksrulle och smörja ytan enligt beskrivningen ovan.

2.  Vid envis smuts på ytan, tvätta ytan med vatten med diskmedel och svamp, eller 

om smutsen är mycket kraftig, använd en borste som är lämplig för rengöring av 
gjutjärn. Tryck borsten eller svampen ordentligt mot grillplattan och rengör den 
med cirkulära rörelser.

3.  Tvätta sedan grillplattan med varmt vatten.
4.  När grillplattan har svalnat, smörj ytan igen med osaltad matolja som är 

kommersiellt tillgänglig. Detta är viktigt eftersom oxidation annars kan orsaka ytlig 
rostbildning.

5.  Dra ut oljeuppsamlaren och rengör den efter varje användning av grillen. Rengör 

oljeuppsamlaren med såpvatten. Observera: om du inte rengör uppsamlaren 
kommer resterande matrester och fetter att samlas och kan antändas när grillen 
värms upp igen.

6.  Som redan beskrivits ovan kan grillens värmeplatta bli mörk i färgen när den värms 

upp och färgen kan se ojämn ut. 

7.  Det rekommenderas inte att du använder sprayer som minskar vidhäftning 

eftersom de har hög vattenhalt och kan öka vidhäftningen. 

8.  Det rekommenderas inte att du använder majsolja eftersom den har en hög 

sockerhalt. Detta socker smälter vid upphettning, bränns på grillplattans yta och är 
svårt att ta bort.

OBS: Häll inte vatten över den varma grillplattan. Detta kan göra att grillplattan blir skev 
och orsaka sprickor på dess yta, vilket innebär en permanent skada.

För att uppnå högsta kvalitet på Royal Catering-produkter har våra produkter skyddats 
med ett konserveringsmedel. Det kan komma lite rök ur apparaten som skapas av 
värmeelementen när du använder den första gången. Det är helt normalt och säkert. 
Första idrifttagningen bör om möjligt utföras i ett väl ventilerat rum.
Noi consigliamo sempre di aerare il locale durante il primo utilizzo!

SE

Tensão 

230V

Potência 

3,2 kW ou 2 x 3,2 kW ou 3 kW ou 2x2,2kW

Dimensões 

50 / 60 / 75 / 100 x 52 x 31 cm ou 73 / 55 x 54 x 23,5 cm

Peso em função 

do modelo 

30 ~ 63 kg

Placa 

rugosa ou lisa

tensão padrão de 230V e das condições para obter um certificado de conformidade CE. 
1.  Durante a utilização do dispositivo não se pode tocar nas placas de aquecimento, 

pois há o risco de queimadura. 

2.  Depois de cada utilização é necessário remover a ficha de alimentação da tomada 

elétrica.

3.  Se o dispositivo não funcionar, não pode ser aberto. O dispositivo deve ser enviado 

para o produtor ou para a assistência técnica autorizada. 

4.  Cada abertura do dispositivo sem a autorização do produtor provocará a perda da 

garantia.

5.  Caso seja necessário efetuar uma reparação ao abrigo da garantia, é necessário 

comunicá-lo ao produtor através de um fax ou e-mail.

II. DADOS TÉCNICOS

INTRODUÇÃO

A série de grelhadores elétricos RCG consiste em dispositivos eletrotérmicos criados 
e produzidos com as tecnologias mais modernas. Representam um estilo internacional 
popular. Estes dispositivos foram feitos com aço inoxidável de alta qualidade e 
surpreendem pelo seu aspeto luxuoso e visualmente cativante. Os grelhadores foram 
equipados com componentes elétricos de alta qualidade caracterizados pela elevada 
poupança energética e segurança. A aplicação de termostatos de nova geração garante 
uma temperatura fixa do processamento. A série de grelhadores RCG é fácil de usar, 
destaca-se pelos seus acabamentos de alta qualidade e pela longa vida útil, o que 
significa que estes dispositivos servem perfeitamente para o uso diário em hotéis, 
restaurantes, empresas de catering e pequenos locais gastronómicos. Os grelhadores 
Royal Catering unem a alta qualidade à segurança máxima e destacam-se pela facilidade 
em usar. O grelhador é composto por placas de aço inoxidável de alta qualidade e por 
uma cobertura que protege da sujidade.

I. ATENÇÃO
Os nossos grelhadores têm uma potência de saída relativa de 3200 Watts, no caso dos 
grelhadores duplos 2 x 3200 Wat. Esta é a potência máxima recomendada no caso da 

PT

I N S T R U Ç Õ E S   D E   U T I L I Z A Ç Ã O

Summary of Contents for RCEG-55

Page 1: ...0G RCEG 55 RCEG 75 expondo com BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja N vod k pou it Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Kezel si tmutat Brugsvejledning K ytt ohje Ge...

Page 2: ...einem seitlichen und hinteren Spritzschutz der vor starkenVerschmutzungen sch tzt I HINWEIS Unsere Grills haben eine Ausgangsleistung von 3200 Watt bzw bei Doppelgrills 2 x 3200 Watt Dies ist auch di...

Page 3: ...nach der gesetzlichen Garantie DE V1 INBETRIEBNAHME Vor dem ersten Gebrauch Bitte die Grillplatte mit 250 ml warmem Wasser vermischt mit ca 60 ml wei em Essig unter zur Hilfenahme eines normalen K che...

Page 4: ...mark 1 When using the machine do not touch the plate to prevent burns 2 To avoid unnecessary accidents unplug the device after each use 3 If the device does not work do not open it on your own but ple...

Page 5: ...indication light goes out You can start grilling The thermostat maintains the temperature constant The left thermostat heats the plate on the left the right thermostat heats the plate on the right 3 W...

Page 6: ...ia s zgodne z wymaganiami producenta urz dzenia oraz czy sie elektryczna posiada uziemienie Ustawianie przedmiot w atwopalnych lub wybuchowych butle z gazem w pobli u urz dzenia jest zabronione Urz dz...

Page 7: ...powierzchniowej na skutek utleniania 5 Po ka dym u yciu grilla nale y wyci gn szuflad odstojnika oleju i j wyczy ci Odstojnik nale y umy w mydlinach Uwaga je eli nie wyczy cimy szuflady to pozosta e...

Page 8: ...p ipojte k proudu Rozsv t se zelen dioda Pak nastavte po adovanou teplotu zm n dioda barvu na lutou co znamen e oh vac deska pracuje Teplotu nastavte v z vislosti na pot eb ch 2 Kdy bude po adovan te...

Page 9: ...r des accidents inutiles vous devez d brancher l appareil apr s chaque utilisation 3 Si l appareil ne fonctionne plus ne jamais l ouvrir de votre propre chef mais renvoyer l appareil apr s nous avoir...

Page 10: ...chaque utilisation retirer le tiroir des graisses et le vider Nettoyer le tiroir l eau chaude FR III NOTE D UTILISATION Avant l utilisation veuillez contr ler que la source de courant est conforme l...

Page 11: ...iderata viene raggiunta il luce arancione si spegne possibile avviare grigliate Il termostato mantiene la temperatura costante Il termostato da sinistra riscalda la piastra da sinistra la destra a des...

Page 12: ...re depositi sostenibile V ATTENZIONE SURRISCALDAMENTO Il termostato pu temporaneamente surriscaldarsi Il luce rosso se accende Ridurre la temperatura o spegnere elletrico Se questo accade diverse fier...

Page 13: ...una esp tula de goma especial ES Voltaje 230V Potencia 3 2 kW 2 x 3 2 kW 3 kW 2x2 2kW Dimensiones 50 60 75 100 x 52 x 31 cm 73 55 x 54 x 23 5 cm peso en funci n del modelo 30 63 kg placa lisa o estri...

Page 14: ...iempre recomendamos de ventilar la habitaci n durante el primer uso ES 3 HU BEVEZET S Az RCG sorozat elektromos grills t k elektrotermikus berendez sek amelyeket a modern technol gia felhaszn l s val...

Page 15: ...zni HU III HASZN LATI TMUTAT A k sz l k elektromos h l zatra t rt n csatlakoztat sa el tt gy z dj n meg arr l hogy az ramell t s param terei megfelelnek a k sz l k gy rt ja el r sainak s az elektromos...

Page 16: ...etv rk Det er forbudt at anbringe br ndbare eller eksplosive genstande gasflasker i n rheden af apparatet Placer apparatet i et godt ventileret rum 1 Grillen skal placeres forsigtigt og stabilt og til...

Page 17: ...f res i et godt ventileret omr de hvis det er muligt DA JOHDANTO RCG sarjan s hk grillit ovat s hk termisi laitteita jotka on suunniteltu ja valmistettu nykyaikaisella tekniikalla Ne edustavat kansain...

Page 18: ...mp ist kivenn isvett kaatamalla sit grillilevyn pinnalle ja erityist grillikaavinta k ytt en ker t ruuan j nn kset ja poistat ne poistoaukkoon FI Huomio kiinnit huomiota siihen ett k yt kaavinta kall...

Page 19: ...overfladen af grillpladen og bruge en speciel grillskraber til at opsamle madrester og fjerne det mod afl bet OBS s rg for at holde skraberen i en vinkel i forhold til grillpladens overflade For dybt...

Page 20: ...er 3 kW eller 2x2 2kW Dimensjoner 50 60 75 100 x 52 x 31 cm eller 73 55 x 54 x 23 5 cm Vekt avhengig av modellen 30 63 kg Plate ribbet eller glatt NO B R U K S A N V I S N I N G 2 Vask overfladen med...

Page 21: ...tstyret Utstyret skal plasseres i et godt ventilert rom 1 Grillen skal plasseres forsiktig og st dig og kobles til str mforsyningen Det gr nne lyset vil tennes Deretter innstiller vi nsket oppvarmings...

Page 22: ...rna verensst mmer med kraven som apparatens tillverkare har st llt och att eln tet r jordat Placera inga brandfarliga eller explosiva f rem l gasflaskor i n rheten av apparaten Apparaten ska placeras...

Page 23: ...mma lite r k ur apparaten som skapas av v rmeelementen n r du anv nder den f rsta g ngen Det r helt normalt och s kert F rsta idrifttagningen b r om m jligt utf ras i ett v l ventilerat rum Noi consig...

Page 24: ...cie da placa de grelhar e usar um raspador especial para grelhadores para remover os restos de alimentos e remov los em dire o sa da PT Aten o necess rio ter aten o e segurar o raspador com um ngulo...

Page 25: ...henden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkehrbringen...

Reviews: