background image

4

7. 

STROMSCHLAGGEFAHR! Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu reparieren. Lassen Sie stattdessen 
das Gerät im Störungsfall nur von qualifizierten Fachleuten reparieren.

8. 

Überprüfen  Sie  regelmäßig  den  Netzstecker  und  das  Netzkabel.  Sollte  das  Netzkabel  beschädigt 
werden, muss es durch den Hersteller, den Kundendienst oder eine ähnliche Person ersetzt werden, 

um Gefährdungen zu vermeiden.

9. 

Verhindern  Sie  eine  Beschädigung  des  Netzkabels  durch  Quetschen,  Knicken  oder Anschlagen  an 
scharfen Kanten und halten Sie es von heißen Oberflächen und offenen Flammen fern.

10. 

ACHTUNG  LEBENSGEFAHR! Tauchen  und  Halten  Sie  das  Gerät  während  des  Reinigens  oder  des 
Betriebes nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

11.  Öffnen Sie unter keinen Umständen das Gehäuse.
12. 

ACHTUNG: Das Gerät kann während der Inbetriebnahme, selbst einige Zeit danach noch sehr heiß 

sein. Das Gerät sollte während dieser Zeit nur am Griff bedient werden.

III. TECHNISCHE DETAILS

Produktname

Kontaktgrill

Modell

RCKG-2200-GY

Bemessungsversorgungsspannung [V]/Frequenz [Hz]

230~/50

Nennleistung [W] 

1800

Temperaturbereich [°C]

55-300

IV. ANWENDUNGSGEBIET

Der Kontaktgrill ist vorgesehen zum Grillen von Fleisch, Fisch und Gemüse. 

Es  ist  nicht  gestattet,  Gefäße  (z.B.  Töpfe  oder  Pfannen  usw.)  auf  der  Heizfläche  zu 

erhitzen. 
Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung haftet allein der Betreiber.

V. VOR DER ERSTEN BENUTZUNG

Prüfen Sie bei Erhalt der Ware die Verpackung auf Mängel und öffnen Sie diese, falls keine vorhanden sind. Falls 
die Verpackung Beschädigungen aufweist, setzen Sie sich innerhalb von 3 Tagen mit der Transportgesellschaft 
und Ihrem Vertriebspartner in Verbindung. Dokumentieren Sie die Beschädigungen so gut wie möglich. Stellen 
Sie das Paket mit Inhalt nicht über Kopf auf! Sollten Sie das Paket weiter transportieren, halten Sie es aufrecht 

und stabil.

VI. ENTSORGUNG DER VERPACKUNG

Es wird darum gebeten, das Verpackungsmaterial (Pappe, Plastikbänder und Styropor) zu behalten, um das 

Gerät im Servicefall bestmöglich geschützt zurücksenden zu können!

VII. AUFBAU DES GERÄTES

PLATZIERUNG DES GERÄTES
Die Temperatur der Umgebung sollte nicht höher als 45°C sein und die relative Luftfeuchtigkeit sollte 85% 

nicht überschreiten. Das Gerät ist so aufzustellen, dass eine gute Liftzirkulation gewährleistet ist. Es ist auf 

allen Seiten ein Mindestabstand von wenigsten 10 cm einzuhalten. Halten Sie das Gerät von allen heißen 

Flächen fern. Betreiben Sie das Gerät stets auf einer ebenen, stabilen, sauberen, feuerfesten und trockenen 
Fläche und außerhalb der Reichweite von Kindern oder Personen mit geistigen Behinderungen. Platzieren 
Sie das Gerät so, dass der Netzstecker jederzeit zugänglich und nicht verdeckt ist. Achten Sie darauf, dass 
die Stromversorgung des Gerätes den Angaben auf dem Produktschild entspricht. Vor der ersten Anwendung 

sind das Gerät und alle seine Bestandteile auszubauen und zu reinigen.

Rev. 07.07.2017

5

Rev. 07.07.2017

VIII. WIE FUNKTIONIERT DAS GERÄT? GRUNDREGELN

5

Beschreibung des Gerätes
1. 

Bedienfeld

2. 

Fettpfanne

3. 

Untere Heizplatte

4. 

Obere Heizplatte

5. 

Griff

Beschreibung des Bedienfeldes
1. 

Schalter

2. 

Heizsignallampe

3. 

Temperaturregler

4. 

Start-/Stopptaste für den Timer

5. 

SET-Taste – zum Einstellen der Zeit

6. 

Zeitanzeige

7. 

Pfeil nach oben – Erhöhen der Zeit

8. 

Pfeil nach unten – Verringerung der Zeit

• 

Das Gerät ans Stromnetz anschließen und einschalten.

• 

Danach mit der Drehtaste die entsprechende Temperatur einstellen. Die Heizlampe leuchtet auf, bis die 
gewünschte Temperatur erreicht ist. Wenn das Licht ausgeht, ist die gewünschte Temperatur erreicht. 

Das Gerät hält automatisch die gewünschte Temperatur. 

• 

Um die Zeit einzustellen wird die SET-Taste gedrückt. Das Gerät hat in Memory sechs Zeiteinstellungen 
abgespeichert. Es muss eine Zeiteinstellung ausgewählt werden (dies erfolgt über wiederholtes 

Drücken der SET-Taste). Wenn die Zeiteinstellung gewählt ist, wird die Zeit angezeigt. Die Zeit kann 

mit dem Pfeil nach oben heraufgesetzt und mit dem Pfeil nach unten verringert werden. Um die Zeituhr 

einzuschalten wird die Taste Start/Stop gedrückt. Nach Abschluss der Arbeit zeigt das Gerät dies per 

Signalton an. Das Gerät hält die gewählte Temperatur jetzt nicht mehr. 

• 

Denken Sie daran, die Fettpfanne regelmäßig zu reinigen. 

IX. TRANSPORT UND LAGERUNG

Beim Transport sollte die Maschine vor Schütteln und Stürzen, sowie Hinstellen auf den oberen Teil geschützt 

werden. Lagern Sie es in einer gut durchlüfteten Umgebung mit trockener Luft und ohne korrosive Gase.

1

2

3

4

5

6

7

8

4

3

2
1

Summary of Contents for RCKG-2200-GY

Page 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja N vod k pou it RCKG 2200 GY CONTACT GRIDDLE...

Page 2: ...icht mit nassen oder feuchten H nden Au erdem sollten Sie das Ger t vor direkter Sonneneinstrahlung sch tzen Betreiben Sie das Ger t nur an gesch tzten Orten sodass niemand auf das Kabel treten bzw da...

Page 3: ...lative Luftfeuchtigkeit sollte 85 nicht berschreiten Das Ger t ist so aufzustellen dass eine gute Liftzirkulation gew hrleistet ist Es ist auf allen Seiten ein Mindestabstand von wenigsten 10 cm einzu...

Page 4: ...es eventuelle Besch digungen aufweisen Sollte dies der Fall sein darf das Ger t nicht mehr benutzt werden Wenden Sie sich umgehend an Ihren Verk ufer um das Ger t reparieren zu lassen Was tun im Probl...

Page 5: ...s must be done by qualified experts 8 Please check the main plug and power cable regularly If the power cable for this device is damaged it has to be replaced by the manufacturer or its customer servi...

Page 6: ...down Store it in a properly ventilated place with dry air and without any corrosive gas 1 2 3 4 5 6 7 8 10 Rev 07 07 2017 X CLEANING AND MAINTENANCE Disconnect the machine from the electricity when cl...

Page 7: ...niniejszej instrukcji obs ugi maj charakter pogl dowy i w niekt rych szczeg ach mog r ni si od rzeczywistego wygl du produktu Instrukcj oryginaln jest niemiecka wersja instrukcji Pozosta e wersje j zy...

Page 8: ...yciem zdemontowa wszystkie elementy i umy je jak r wnie umy ca e urz dzenie 1 2 3 4 5 6 7 8 14 Rev 07 07 2017 IX TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE Podczas transportu urz dzenie nale y zabezpieczy przed wstr...

Page 9: ...v te Pr ce spojen s dr bou regulac a opravou za zen m e prov d t pouze specializovan person l V p pad proveden oprav t et mi osobami z ruka zanik II BEZPE NOSTN POKYNY 1 P ed uveden m do provozu si d...

Page 10: ...P ed prvn m pou it m demontujte v echny d ly a umyjte je a tak umyjte cel za zen Popis ovl dac ho panelu 1 Sp na 2 Kontrolka zah v n 3 Oto n regul tor teploty 4 Tla tko start stop pro ovl d n asova e...

Page 11: ...une concentration trop importante de chaleur mais aussi pour faciliter le refroidissement de l appareil Pensez toujours d brancher l appareil avant de le nettoyer et utilisez un chiffon humide pour l...

Page 12: ...l humidit de l air ne doit pas exc der 85 L appareil doit tre positionn de mani re ce qu une bonne circulation d air soit garantie Laissez une distance d au moins 10 cm entre l appareil et tout autre...

Page 13: ...f rents l ments de l appareil Si l un d entre eux est endommag l appareil ne doit plus tre utilis Adressez vous imm diatement votre vendeur pour faire r parer l appareil Que faire en cas de probl me P...

Page 14: ...enze Fa eccezione il caso in cui il dispositivo venga usato sotto la supervisione di una persona esperta o che sia stata informata delle istruzioni d uso 7 PERICOLO DI FOLGORAZIONE Evitare di cimentar...

Page 15: ...5 6 7 8 IX TRASPORTO E STOCCAGGIO Durante il trasporto non bisogna scuotere far cadere o posizionare capovolto il dispositivo Conservare l apparecchio in un luogo ben ventilato asciutto e privo di ga...

Page 16: ...uado por el usuario Deje las tareas de mantenimiento y reparaci n a personal autorizado Cualquier intervenci n externa conllevar la p rdida de la garant a II INFORMACIONES DE SEGURIDAD 1 Lea detenidam...

Page 17: ...Placa superior 5 Empu adura 33 Rev 07 07 2017 Descripci n del panel de control 1 Interruptor 2 Piloto de calentamiento 3 Regulador de temperatura 4 Start Stop para el minutero Timer 5 SET bot n para...

Page 18: ...serie Anno di produzione Produttore expondo Polska sp z o o sp k ul Dekoracyjna 3 65 155 Zielona G ra Poland EU DESIGN MADE IN GERMANY expondo de Nombre del producto Parrilla de contacto Modelo RCKG 2...

Page 19: ...gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkeh...

Reviews: