background image

Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in 

altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.

ISTRUZIONI PER L’USO 

NORME DI SICUREZZA

Norme di sicurezza generali per l‘utilizzo di apparecchi 

elettrici:

Per minimizzare il rischio di lesioni a causa di incendi 

o scosse elettriche si prega di osservare alcune misure 

di sicurezza per l‘utilizzo di questo dispositivo. Si prega 

di leggere attentamente questo manuale di istruzioni 

e assicurarsi di non aver alcun dubbio al riguardo. 

Conservare con cura e a portata di mano queste istruzioni 

in maniera tale da poterle consultare in seguito. Utilizzare 

sempre una fonte di energia con messa a terra dotata 

della tensione corretta (si prega di prendere visione delle 

istruzioni o dell‘etichetta del prodotto). Se non si è sicuri 

delle norme di installazione far comprovare l‘impianto 

da  un  tecnico  qualificato.  Non  usare  mai  un  cavo  di 

alimentazione difettoso! Non aprire questo apparecchio 

in un ambiente umido o bagnato o con mani bagnate 

o umide. È necessario inoltre proteggere il dispositivo 

dalla luce diretta del sole. Utilizzare l‘apparecchio solo in 

luoghi protetti, così che nessuno possa calpestare il cavo, 

inciamparvi e/o arrecarvi danni. Bisogna inoltre fornire 

un‘areazione  sufficiente  che  garantisca  il  raffreddamento 

dell‘unità e impedisca l‘accumulo di calore. Estrarre la spina 

prima di pulire l‘apparecchio e utilizzare un panno umido 

per la pulizia. Evitare l‘uso di detergenti e assicurarsi che 

nessun liquido penetri nell‘apparecchio o vi permanga. 

L‘interno di questo apparecchio non contiene parti che 

richiedono manutenzione da parte dell‘utente. Far eseguire 

i lavori di manutenzione, regolazione e riparazione 

a personale qualificato. Nel caso di intervento di terzi, la 

garanzia decade!

NORME DI SICUREZZA

1. 

Leggere attentamente questo manuale di istruzioni 

prima di azionare l‘apparecchio! Osservare tutte le 

norme di sicurezza per evitare danni dovuti a uso 

improprio!

2. 

Conservare le istruzioni d‘uso per un futuro utilizzo. 

Nel caso in cui il dispositivo venisse affidato a terzi, 

consegnare anche queste istruzioni d‘uso.

3. 

Utilizzare l‘apparecchio solo per lo scopo previsto 

e solo al chiuso.

4. 

Nel caso di un uso improprio o di manomissione, il 

produttore o il rivenditore non potrà essere ritenuto 

responsabile per eventuali danni.

5. 

Prima  del  primo  utilizzo,  si  prega  di  verificare  che 

il tipo di corrente e di tensione corrispondano alle 

caratteristiche riportate sull‘etichetta del prodotto.

Leggere attentamente le istruzioni d'uso.

Non smaltire apparecchi elettrici insieme a rifiuti 

domestici.
Il dispositivo è confacente alla dichiarazione di 

conformità CE.
Attenzione! Rischio di infortuni.

AVVERTENZA!

 Le immagini in questo manuale 

sono puramente dimostrative per cui i singoli 

dettagli  possono  differire  dall‘aspetto  reale 

dell‘apparecchio.

6. 

Questo dispositivo non è adatto per essere utilizzato 

da persone, bambini compresi, con ridotte capacità 

fisiche,  sensoriali  o  mentali,  così  come  da  privi  di 

adeguata esperienza e/o conoscenze. Si fa eccezione 

per coloro i quali siano sorvegliati da un responsabile 

qualificato che si prenda carico della loro sicurezza 

e abbia ricevuto istruzioni dettagliate al riguardo.

7. 

PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA! Non tentare di 

riparare l‘apparecchio autonomamente. In caso di 

guasto far riparare il dispositivo da professionisti 

qualificati.

8.  Controllare regolarmente la spina e il cavo 

di alimentazione. Se il cavo di alimentazione 

è danneggiato deve essere sostituito tramite il 

produttore, l‘operatore del servizio clienti o chi possa 

farne le veci, al fine di evitare qualsiasi rischio.

9. 

Evitare di danneggiare il cavo di alimentazione: non 

schiacciarlo, romperlo o sfregarlo contro angoli 

affilati. Tenere lontano da superfici calde o fiamme. 

Non immergere il cavo di alimentazione nell‘acqua.

10.  ATTENZIONE: PERICOLO DI MORTE! Non immergere 

il dispositivo in acqua o altri liquidi durante la pulizia 

o la messa in funzione.

11.  Non aprire in nessun caso l‘alloggiamento.

12.  Nel frigorifero non devono essere contenuti oggetti 

pesanti, velenosi o che promuovono la corrosione.

13.  Per evitare danni al compressore durante il trasporto, 

il frigorifero non dovrebbe essere inclinato più di 45°.

14.  Il dispositivo non deve essere utilizzato in camere 

non riscaldate o con elevata umidità.

15.  Si consiglia di utilizzare il dispositivo solo con mani 

asciutte. Il gelo può causare danni alla pelle se le 

mani sono bagnate. 

16.  ATTENZIONE! Le aperture di ventilazione del 

dispositivo devono sempre essere prive di danni.

17.  ATTENZIONE! Non utilizzare dispositivi elettronici 

o macchine per accelerare lo scongelamento.

18.  ATTENZIONE! Prestare particolare attenzione a non 

danneggiare gli elementi di raffreddamento.

19.  ATTENZIONE! Non utilizzare alcun dispositivo 

elettronico all‘interno dei ripiani per gli alimenti.

20.  ATTENZIONE! Il dispositivo contiene al suo interno 

gas infiammabili per l‘isolamento. Per questo motivo, 

al termine del suo utilizzo, il dispositivo deve essere 

smaltito da personale competente.

21.  ATTENZIONE! La spina dell‘apparecchio deve essere 

collegata ad una presa facilmente accessibile in 

modo da poter rimuovere la spina velocemente, se 

necessario.

22.  ATTENZIONE! L‘installazione deve essere eseguita da 

personale qualificato.

23.  I bambini non devono giocare con l‘apparecchio.

24.  Non conservare sostanze esplosive all‘interno del 

dispositivo. Ad esempio lattine contenenti gas 

compresso infiammabile.

25.  Non stivare nel congelatore oggetti in vetro.

26.  Se l‘unità non funziona correttamente, è danneggiata 

o è caduta a terra, se ne sconsiglia l‘utilizzo.

27.  Utilizzare solo accessori e parti di ricambio consigliati 

dal produttore. Accessori o pezzi di ricambio non 

consigliati potrebbero rappresentare un pericolo 

per l‘utente o causare danni al dispositivo. Questo 

potrebbe portare a lesioni personali e alla decadenza 

della garanzia.

28.  È vietato spostare o ruotare il dispositivo durante il 

funzionamento.

29.  L‘apparecchio non deve mai essere montato 

o  installato  su  superfici  infiammabili  come  per 

esempio tappeti.

30.  Si prega di non installare il dispositivo vicino 

a focolari, forni elettrici, stufe o altre fonti di calore 

come raggi solari diretti, in quanto il calore può 

compromettere la capacità di raffreddamento dello 

strumento aumentando il consumo di energia.

31.  Il dispositivo non deve essere collegato ad una presa 

multipla o a un deviatore, ma direttamente ad una 

presa a muro.

32.  Dopo aver spento il dispositivo, attendere circa 

5 minuti prima di ricollegarlo per evitare di 

danneggiare il dispositivo. 

33.  Non esporre il dispositivo alla pioggia in nessun 

caso. 

Non rispettare le istruzioni d‘uso e di sicurezza può 

portare a gravi lesioni personali o alla morte.

DETTAGLI TECNICI

Nome del prodotto

Teca refrigerata

Modello

RCKV-AMS

Potenza [W]

690

Corrente nominale [A]

6

Consumo di energia elettrica 

[kWh/24h]

6,5

Tensione [V]/Frequenza [Hz]

230~/50

Elemento refrigerante/quantità 

elemento refrigerante

R290/140g

Intervallo di temperatura [°C]

-2÷2

Capacità netta [l]

470

Classe di protezione elettrica

I

Livello di rumore emesso [dB]

56

Consumo annuo di energia 

[kWh/anno]

2372

Classe climatica

3

Peso [kg]

220

Regolazione dell'altezza

Cestello/ripiano

1 ripiano

SMALTIMENTO DELL‘IMBALLAGGIO

Si prega di conservare l‘intero imballaggio (cartone, 

nastro adesivo e polistirolo), nel caso in cui per problemi 

di funzionamento fosse necessario rispedire il prodotto al 

servizio clienti! 

NOTE PER L‘UTENTE 

La teca refrigerata deve essere pulita dopo il disimballaggio 

e prima di collegarla alla fonte di alimentazione. Una 

volta che la teca refrigerata ha raggiunto la temperatura 

impostata, è possibile riempirla. È vietato inserire nel 

dispositivo liquidi e stoviglie caldi, inoltre tutti i prodotti 

alimentari conservati nel dispositivo devono essere coperti. 

Per garantire una sufficiente circolazione dell‘aria all‘interno 

del dispositivo, si consiglia di posizionare la teca in modo 

che  sia  mantenuta  una  distanza  dal  muro  sufficiente. 

Non aprire troppo spesso la teca (i modelli sono dotati di 

prese d‘aria o porte) o non lasciarla aperta per un lungo 

periodo di tempo, in quanto ciò comporta un aumento del 

consumo di energia elettrica e possibili danni al dispositivo. 

Non ostruire le aperture di ventilazione o i ventilatori della 

vetrina refrigerata e non collocare alimenti o bevande nelle 

immediate vicinanze. Chiudere sempre lo sportello della 

teca quando questa non viene utilizzata. Non utilizzare 

cacciaviti o altri strumenti di metallo per rimuovere il 

ghiaccio che si forma sulle pareti durante l‘utilizzo del 

dispositivo.

DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO

INDICAZIONI D‘USO 

La vetrina refrigerata viene utilizzata per l‘esposizione, il 

raffreddamento e la conservazione a basse temperature di 

alimenti e bevande.

L‘operatore è responsabile di tutti i danni derivanti da 

un uso improprio.

PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO 

Controllare l‘imballaggio del pacco al momento della 

consegna e aprirlo solo se risulta intatto. Se la confezione 

risulta danneggiata contattare entro 3 giorni la compagnia 

di trasporto e il rivenditore documentando i danni il più 

precisamente possibile. Si prega di non capovolgere la 

confezione! Nel caso in cui fosse necessario trasportare il 

pacco, mantenerlo diritto e stabile.

1

2

3

4

5

6

7

1. 

Copertura in vetro

2. 

Ripiano per i prodotti refrigerati

3. 

Porte scorrevoli

4. 

Ripiano in vetro per espositore aggiuntivo

5. 

Porta per la parte inferiore dell‘unità (lato posteriore 

del dispositivo)

6. 

Scomparto portaoggetti per prodotti

7. 

Pannello di controllo (lato posteriore del dispositivo)

INSTALLAZIONE E MONTAGGIO DEL DISPOSITIVO

Se il dispositivo è stato conservato o trasportato in una 

posizione diversa da quella prevista, prima di accenderla 

assicurarsi che l‘unità sia stata posizionata correttamente 

per circa 12 ore. In caso di dubbio, attendere il tempo 

consigliato.

AVVERTENZA! Pericolo: corrente elettrica! La messa in 

funzione del dispositivo deve avvenire solo mediante una 

presa singola installata correttamente con messa a terra.

Collocare  l‘apparecchio  su  una  superficie  ampia, 

piana, asciutta e stabile che possa sostenere il peso 

dell‘apparecchio. Lasciare almeno 10 cm intorno 

al dispositivo in tutte le direzioni per garantire una 

ventilazione sufficiente.

I S T R U Z I O N I   P E R   L ’ U S O

27

Rev. 11.01.2018

26

Rev. 11.01.2018

Summary of Contents for RCKV-AMS

Page 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja Návod k použití RCKV AMS REFR DISPLAY UNIT ...

Page 2: ...TUNG Der Stecker des Geräts sollte an einer Stelle an die Steckdose angeschlossen werden wo er leicht und schnell herausgezogen werden kann 22 ACHTUNG Die Installation muss von einer qualifizierten Person durchgeführt werden 23 Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen 24 Lagern Sie keine explosionsgefährlichen Stoffe in dem Gerät z B Dosen mit komprimiertem brennbarem Gas 25 Lagern Sie keine gefr...

Page 3: ... werfen Sie keine Produkte in das Gerät hinein Es ist darauf zu achten dass die Regale des Geräts keine Anzeichen von Überlastung aufweisen wie zum Beispiel Biegen Knarren Rissbildung Wenn Sie Anzeichen von Überlastung bemerken reduzieren Sie die Belastung der Regale oder stellen Sie die Benutzung des Geräts ein Erste Inbetriebnahme 1 Entpacken Sie das gesamte Gerät 2 Stellen Sie sicher dass sich ...

Page 4: ...G Es wird empfohlen das Gerät regelmäßig zu reinigen Bevor Sie das Gerät reinigen oder Reparatur oder Wartungsarbeiten durchführen trennen Sie es von der Stromversorgung und warten Sie bis es abgekühlt ist Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel z B Reinigungspulver Reinigungsmittel auf Alkoholbasis Verdünner usw und lassen Sie auch kein Wasser in das Gerät eindringen Tauchen Sie das Gerä...

Page 5: ...perly grounded Never use a defective power cable Do not open the unit in damp or wet environment or if your hands or body are damp or wet Protect the unit from solar radiation Use the device in a protected place to avoid damaging the equipment or putting at risk others Make sure the device is able to cool and avoid placing it too close to other devices that produce heat Before cleaning the machine...

Page 6: ...es and a guide at the top right with a right hand side opening and a guide at the top 1 Install the left door first inserting it into the lower guiding rail located closer to the inside of the device and then into the top one located closer to the inside of the device 2 Install the right door first inserting it into the lower guiding rail located closer to the inside of the device and then into th...

Page 7: ...agających wkładania rąk do urządzenia ręce były suche ponieważ w przeciwnym wypadku może to skutkować uszkodzeniem skóry od mrozu 16 UWAGA Otwory wentylacyjne urządzenia powinny być zawsze wolne od blokad 17 UWAGA Nie należy używać żadnych urządzeń elektrycznych lub maszyn w celu przyspieszenia rozmrażania 18 UWAGA Należy zwróć szczególną uwagę aby nie uszkodzić elementów obiegu chłodziwa 19 UWAGA...

Page 8: ...towane poziomo i być lekko nachylone w stronę produktów spożywczych eksponowanych w urządzeniu Zmiana kierunku otwierania się drzwi Istnieje możliwość zmiany kierunku otwierania się drzwi dolnej części urządzenia W tym celu należy 1 Odkręcić śruby łączące zawiasy z obudową urządzenia 2 Zdjąć drzwi i obrócić je do góry nogami lub zamienić pozycjami lewe z prawymi 3 Przykręcić drzwi wraz z zawiasami...

Page 9: ...ení na vlhkém nebo mokrém místě ani mokrýma nebo vlhkýma rukama Chraňte zařízení před přímým slunečním světlem Zařízení vždy používejte na bezpečném místě tak aby nikdo nemohl stoupnout na kabel zakopnout o něj a nebo ho poškodit Před zahájením čištění zařízení vytáhněte zástrčku ze zásuvky a k čištění používejte pouze vlhký hadřík Nepoužívejte čisticí prostředky a dávejte pozor aby se jakákoliv k...

Page 10: ...ýrobky vkládejte do zařízení opatrně neházejte je do zařízení Všímejte si zda police zařízení nemají známky přetížení jako jsou ohnutí praskání popraskání 1 2 3 4 5 6 7 POPIS OVLÁDACÍHO PANELU 1 Ovladač zařízení 2 Tlačítko zapnout vypnout označení I O Zobrazení nastavovacího bodu V servisním programovacím režimu výběr parametru a potvrzení zavedených změn Zapnutí osvětlení Rolování soupisu paramet...

Page 11: ...fin de pouvoir la consulter plus tard en cas de besoin Utilisez toujours une prise électrique reliée à la terre et avec la bonne tension secteur v Guide ou plaque signalétique Dans le cas où vous auriez des doutes quant au raccordement de votre appareil veuillez faire vérifier votre installation par un électricien qualifié N utilisez jamais de câble électrique défectueux N ouvrez pas l appareil da...

Page 12: ...on poids et à son contenu Prévoyez une distance d au moins 10 cm entre l appareil et le mur ou d autres objets afin d assurer une ventilation adéquate Une mauvaise ventilation due au manque d espace autour de l appareil peut affecter le processus de réfrigération et raccourcir la durée de vie du compresseur L appareil de doit pas être utilisé dans des endroits où le vent souffle à plus de 0 2 m s ...

Page 13: ...s l appareil Protégez vous contre les chocs électriques et ne plongez jamais l appareil le câble ou la fiche dans l eau ou dans d autres liquides N utilisez pas un jet d eau sous pression pour nettoyer l appareil car l appareil n est pas adapté au nettoyage et la pulvérisation directe avec le jet d eau Vous pouvez nettoyer les compartiments de la porte et les tiroirs de l intérieur avec un nettoya...

Page 14: ...ina dell apparecchio deve essere collegata ad una presa facilmente accessibile in modo da poter rimuovere la spina velocemente se necessario 22 ATTENZIONE L installazione deve essere eseguita da personale qualificato 23 I bambini non devono giocare con l apparecchio 24 Non conservare sostanze esplosive all interno del dispositivo Ad esempio lattine contenenti gas compresso infiammabile 25 Non stiv...

Page 15: ... DISPOSITIVO Funzione dei pulsanti Indicazione del valore teorico Nel programma di assistenza selezionare i parametri e confermare le modifiche immesse Accensione dell illuminazione Scorrimento della lista dei parametri nel programma di assistenza Aumentare il valore di impostazione Scorrimento della lista dei parametri nel programma di assistenza Aumentare il valore impostato Accensione sbrinamen...

Page 16: ...r primera vez verifique que el tipo de corriente y el voltaje de la conexión que va a utilizar coinciden con los datos indicados en la placa de características del dispositivo Por favor lea detenidamente este manual de instrucciones Está prohibido tirar dispositivos eléctricos al contenedor de basura doméstico El producto cumple con la normativa CE Atención Peligro de accidente ADVERTENCIA En este...

Page 17: ...ducidos en el refrigerador deben ser colocados con cuidado no lance los productos sobre el dispositivo Debe prestar atención para garantizar que no se produzca sobrecarga en las estanterías a indicios tales como partes vencidas crujidos o grietas Si nota signos de sobrecarga reduzca la carga en los estantes o deje de utilizar el equipo Primera puesta en servicio 1 Desempaquete el equipo totalmente...

Page 18: ...y húmedo La suciedad difícil de eliminar como la grasa debe eliminarse con un detergente neutro El aparato debe secarse después de cada limpieza Revise regularmente el drenaje del agua fundida para asegurarse de que el conducto no haya sido bloqueado por suciedad residual u otros elementos no deseados La tubería de desagüe debe revisarse regularmente para comprobar su impermeabilidad REVISIÓN PERI...

Page 19: ... 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 2 2015 Diese Erklärung bezieht sich nur auf die Maschine im Zustand in dem sie auf dem Markt eingeführt wurde und schließt keine Komponenten die vom Endverbraucher hinzugefügt wurden und keine vom Endverbraucher durchgeführten Tätigkeiten Umbauarbeiten ein Die technische Dokumentation befindet sich im Firmensitz von EXPONDO Polska sp z o o sp k und über i...

Page 20: ...iejszym potwierdzamy że urządzenia opisane w tej instrukcji są zgodne z deklaracją CE IT Con la presente documentazione si certifica che i dispositivi descritti all interno del manuale sono conformi alle vigenti norme CE ES Por la presente confirmamos que los dispositivos detallados en este manual son conformes con las normativas de la CE CZ Tímto potvrzujeme že všechy produkty uvedené v této uživ...

Page 21: ...ng stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu Produkty el...

Reviews: