background image

2

3

Rev. 14.03.2017 

Rev. 14.03.2017 

3
8
14
20
26
32
38

Inhalt | Contenu | Content | Contenuto | Contenido | Treść | Obsah

expondo.de

Deutsch
English
Polski
Español

Česky

Italiano
Français                 

SYMBOLE

Die Bedienungsanleitung ist sorgfältig zu lesen.

Elektrische Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.

Das Gerät entspricht der CE-Erklärung.

Achtung! Heiße Oberflächen können Verbrennungen verursachen.

CE

BEDIENUNGSANLEITUNG

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE

Allgemeine Sicherheitshinweise bei der Benutzung von Elektrogeräten:

Um  das  Verletzungsrisiko  durch  Feuer  oder  Stromschlag  gering  zu  halten,  bitten  wir  Sie,  einige 

grundlegende Sicherheitsanweisungen zu beachten, wenn Sie dieses Gerät verwenden. Bitte lesen Sie diese 
Bedienungsanleitung sorgfältig und vergewissern Sie sich, dass keine Fragen offen bleiben. Bewahren Sie 
diese Betriebsanleitung bitte sorgfältig in der Nähe des Produktes auf, um bei Fragen auch später noch 

einmal  nachschlagen  zu  können. Verwenden  Sie  stets  einen  geerdeten  Stromanschluss  mit  der  richtigen 

Netzspannung (siehe Anleitung oder Produktschild). Sollten Sie bezüglich des Anschlusses Zweifel haben, 

lassen Sie ihn durch einen qualifizierten Fachmann überprüfen. Benutzen Sie niemals ein defektes Stromkabel! 

Öffnen Sie dieses Gerät nicht in feuchter oder nasser Umgebung, ebenso nicht mit nassen oder feuchten 
Händen. Außerdem sollten Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen. Betreiben Sie das Gerät 
nur an geschützten Orten, sodass niemand auf Kabel treten, über sie stürzen und/oder sie beschädigen kann. 
Sorgen Sie darüber hinaus für ausreichende Luftzirkulation, wodurch die Kühlung des Gerätes gewährleistet 
und Wärmestaus vermieden werden. Ziehen Sie vor der Reinigung dieses Gerätes den Netzstecker und 

benutzen  Sie  zur  Reinigung  ein  feuchtes Tuch. Vermeiden  Sie  den  Einsatz  von  Putzmitteln  und  achten  Sie 

darauf, dass keine Flüssigkeit in das Gerät eintritt, bzw. darin verbleibt. Das Innere dieses Gerätes enthält keine 

für den Benutzer wartungspflichtigen Teile. Überlassen Sie Wartung, Abgleich und Reparatur qualifiziertem 

Fachpersonal. Im Falle eines Fremdeingriffs verfällt die Garantie. 

SICHERHEITSHINWEISE

1.  

Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch! Beachten Sie  

 

alle Sicherheitshinweise, um Schäden durch falschen Gebrauch zu vermeiden!

 
2.  

Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für den weiteren Gebrauch auf. Sollte dieses Gerät an Dritte  

 

weitergegeben werden, muss die Gebrauchsanleitung mit ausgehändigt werden.

3. 

 Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck und nur in Innenräumen. 

4.  

Im Falle von unsachgemäßem Gebrauch oder falscher Handhabung kann keine Haftung für eventuell  

 

auftretende Schäden übernommen werden.

5.  

Vor dem ersten Gebrauch prüfen Sie bitte, ob die Art des Stroms und die Netzspannung mit den  

 

Angaben auf dem Produktschild kompatibel sind.

6.  

Dieses Gerät ist nicht dafür geeignet, durch Personen, einschließlich Kindern, mit eingeschränkten  

 

physischen, sinnlichen oder geistigen Fähigkeiten, sowie mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem  

 

Wissen benutzt zu werden. Als Ausnahme gilt, wenn diese durch eine für ihre Sicherheit zuständige  

 

Person beaufsichtigt werden, oder Gebrauchsanweisungen erhalten haben.

HINWEIS 

In der vorliegenden Anleitung sind Beispielbilder vorhanden, die von dem tatsächlichen Aussehen der 

Maschine abweichen können. Die ursprüngliche Bedienungsanleitung ist die deutschsprachige Fassung. 
Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der deutschen Sprache.

Summary of Contents for RCWK 10A

Page 1: ...6A RCWK 30A NAME DES HERSTELLERS expondo Polska sp z o o sp k ANSCHRIFT DES HERSTELLERS ul Dekoracyjna 3 65 155 Zielona Góra Poland EU User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja Návod k použití WASSER KOCHER RCWK 10A RCWK 16A RCWK 20A RCWK 26A RCWK 30A ...

Page 2: ...et und Wärmestaus vermieden werden Ziehen Sie vor der Reinigung dieses Gerätes den Netzstecker und benutzen Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch Vermeiden Sie den Einsatz von Putzmitteln und achten Sie darauf dass keine Flüssigkeit in das Gerät eintritt bzw darin verbleibt Das Innere dieses Gerätes enthält keine für den Benutzer wartungspflichtigen Teile Überlassen Sie Wartung Abgleich und Reparatu...

Page 3: ...en Schaum auf Der Bierstand im Tank muss kontrolliert werden der Tank soll nicht ganz mit Bier befüllt werden Für alle Schäden bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung haftet allein der Betreiber VOR DER ERSTEN BENUTZUNG Bei Erhalt derWare prüfen Sie dieVerpackung auf Mängel und öffnen Sie diese falls keine vorhanden sind Falls dieVerpackung Beschädigungen aufweist setzen Sie sich innerhalb von 3 T...

Page 4: ...n Behälter um 180 wenden d h umdrehen und die Reset Taste bedienen gekennzeichnet als Reset button Jetzt kann das Gerät wieder verwendet werden Hinweis Wird dasThermostat in die Position HIGH gebracht bewirkt dies die ständigeArbeit des Gerätes das Wasser siedet permanent Das Gerät ist nicht für den Dauerbetrieb vorgesehen Vor Inbetriebnahme sind alle Teile entsprechend zusammenzubauen Um den Abla...

Page 5: ...ion to avoid damaging the equipment or endangering others Make sure the device is able to cool and avoid placing it too close to other devices that produce heat Before cleaning disconnect it from the power source Use a soft damp cloth for cleaning Avoid using detergents and make sure that no liquid enters the unit No internal element of this device needs to be maintained by the user Opening the de...

Page 6: ...ACKAGING Please keep all packaging materials cardboard plastic tapes and Styrofoam so that in case of a problem the device can be sent back to the service centre in accurate condition INSTALLING THE APPLIANCE The temperature of environment should not exceed 45 C and the relative humidity should be less than 85 Ensure good ventilation in the room in which the device is used The distance between the...

Page 7: ...the base and fix the base on the two fasteners TRANSPORTATION AND STORAGE During transport the machine should be protected from shaking and falling and not turned on its head Store it in a properly ventilated place with dry air and without any corrosive gas CLEANING AND MAINTENANCE Always unplug the device when cleaning it and after each use Use a cleaner without corrosive substances to clean surf...

Page 8: ...m urządzenie należy chronić przed bezpośrednim promieniowaniem słonecznym Urządzenie należy użytkować zawsze w bezpiecznym miejscu tak aby nikt nie mógł nadepnąć na kabel przewrócić się o niego i lub uszkodzić go Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę sieciową a do czyszczenia używać jedynie wilgotnej ściereczki Należy unikać stosowania środków czyszczących i uważa...

Page 9: ...kodzeń i otworzyć je Jeżeli opakowanie jest uszkodzone prosimy o skontaktowanie się w przeciągu 3 dni z przedsiębiorstwem transportowym lub Państwa dystrybutorem oraz o udokumentowanie uszkodzeń w jak najlepszy sposób Prosimy nie stawiać pełnego opakowania do góry nogami Jeżeli opakowanie będzie 1 pokrywa 2 uchwyt pokrywy 3 uchwyt zbiornika na wodę 4 zbiornik na wodę 5 przewód zasilający 6 kontrol...

Page 10: ...ć go do góry nogami Urządzenie należy przechowywać w dobrze wentylowanym pomieszczeniu w którym obecne jest suche powietrze i nie występują gazy powodujące korozję CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przed każdym czyszczeniem a także jeżeli urządzenie nie jest używane należy wyciągnąć wtyczkę sieciową i całkowicie ochłodzić urządzenie Do czyszczenia powierzchni należy stosować wyłącznie środki niezawierając...

Page 11: ...a Evite el uso de detergentes y tenga cuidado de que ningún líquido penetre y se estanque en el equipo El interior de este equipo contiene piezas cuyo mantenimiento no debe ser efectuado por el usuario Deje las tareas de mantenimiento y reparación al personal técnico cualificado Cualquier intervención externa conllevará la extinción de la garantía MEDIDAS DE SEGURIDAD 1 Lea detenidamente las instr...

Page 12: ...embalaje no está dañado y ábralo solamente si estuviera en buen estado Si el embalaje estuviera dañado póngase en contacto con la empresa de transportes y con el distribuidor en un plazo máximo de 3 días Documente los daños meticulosamente No coloque el embalaje al revés En caso de tener que volver a transportar el paquete manténgalo derecho y estable ELIMINACIÓN DEL EMBALAJE Rogamos mantenga el e...

Page 13: ...rte inferior del aparato NOTA No utilice el equipo con el termostato siempre al máximo HIGH ya que esto acorta la vida útil del aparato MONTAJE DESMONTAJE DE LAS PIEZAS DEL APARATO Antes de la puesta en funcionamiento del equipo monte las piezas de manera siguiente Inserte el escurri dor en la base y móntela a los dos soportes TRANSPORTE Y ALMACENAJE Durante el transporte tenga cuidado de no coloc...

Page 14: ...e zařízení před přímým slunečním světlem Zařízení vždy používejte na bezpečném místě tak aby nikdo nemohl stoupnout na kabel zakopnout o něj a nebo ho poškodil Před zahájením čištění zařízení vytáhněte zástrčku ze zásuvky a k čištění používejte pouze vlhký hadřík Nepoužívejte čisticí prostředky a dávejte pozor aby se jakákoliv kapalina nedostala do a nebo nezůstala v zařízení Neprodleně po zjištěn...

Page 15: ...y vzniklé v důsledku použití zařízení v rozporu s určením nese uživatel PŘED PRVNÍM POUŽITÍM Kontrola po obdržení zboží V okamžiku obdržení zboží je třeba zkontrolovat případná vnější poškození obalu a poté ho otevřít Pokud je obal poškozený kontaktujte prosím v průběhu 3 dnů přepravce nebo Vašeho distributora a zdokumentujte poškození nejlépe možným způsobem Nepokládejte celý obal nohama vzhůru P...

Page 16: ...Při nastavení tlačítka termostatu do polohy HIGH bude zařízení pracovat nepřetržitě voda se bude vařit po celou dobu Zařízení není určeno k nepřetržitému provozu MONTÁŽ DEMONTÁŽ JEDNOTLIVÝCH DÍLŮ ZAŘÍZENÍ Před zapnutím zařízení namontujte všechny jeho díly Pro upevnění odkapávače v zařízení umístěte síto odkapávače na podložku a poté ji připevněte ke dvěma držákům PŘEPRAVA A USKLADNĚNÍ Během přepr...

Page 17: ...raffreddamento dell apparecchio e impedisce il surriscaldamento del prodotto Prima di pulire l apparecchio togliere il cavo dell alimentazione dalla presa e pulire il dispositivo utilizzando esclusivamente un panno umido Evitare l utilizzo di detergenti utilizzare per esempio l aceto e fare in modo che nessun liquido penetri all interno dello strumento La parte interna di questo apparecchio non de...

Page 18: ...tilizzo improprio del dispositivo OPERAZIONI DA EFFETTUARE PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO Al ricevimento della merce controllare che non manchi nulla e aprire il pacco accertandosi che tutti i prodotti elencati siano presenti Se la confezione risulta danneggiata contattare entro 3 giorni la compagnia di trasporto nonché Il rivenditore documentando i danni il più precisamente possibile Non mettere il pac...

Page 19: ...izzare il dispositivo di nuovo Avvertenza Se il termostato viene portato in posizione HIGH questa sarà la modalità in cui il dispositivo lavorerà l acqua bollirà costantemente Il dispositivo non è previsto per l utilizzo continuativo Prima dell utilizzo montare tutti i component Per collegare il rubinetto al dispositivo inserire il filtro nella base e montarlo ai due supporti TRASPORTO E STOCCAGGI...

Page 20: ...it suffisamment aérée afin d éviter une concentration trop importante de chaleur mais aussi pour faciliter le refroidissement de l appareil Pensez à toujours débrancher l appareil avant de le nettoyer et utilisez un chiffon humide pour le nettoyage N utilisez pas de produits de nettoyage et veillez à ce qu aucun fluide ne s infiltre dans l appareil ou ne reste à l intérieur L intérieur de l appare...

Page 21: ...toute responsabilité en cas de dommages liés à un usage inapproprié de l appareil AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Dès réception de la marchandise veuillez inspecter le colis et ouvrez le afin de s assurer qu aucun élément ou composant du colis ne soit manquant Si l emballage est endommagé prenez contact sous 3 jours avec la société de transport ainsi qu avec votre distributeur et fournissez un maxim...

Page 22: ...outon reset s enclenche Touche Reset sous l appareil L appareil peut ensuite être utilisé de nouveau Indication Si le bouton du thermostat est positionné sur HIGH cela signifie que l appareil fonctionne constamment L eau chauffe en permanence L appareil n est pas prévu pour un fonctionnement en continu Avant toute mise en marche tous les éléments doivent avoir été montés assemblés Pour raccorder l...

Page 23: ...el Moc Napięcie Częstotliwość 230V 50Hz Całkowita pojemność Numer serii Rok Produkcji Nome del produttore expondo Polska sp z o o sp k Indirizzo del fornitore ul Dekoracyjna 3 65 155 Zielona Góra Poland EU DESIGN MADE IN GERMANY expondo de Nombre del fabricante expondo Polska sp z o o sp k Dirección del fabricante ul Dekoracyjna 3 65 155 Zielona Góra Poland EU DESIGN MADE IN GERMANY expondo de Náz...

Page 24: ... aufgeführten Geräte CE konform sind EN We hereby certify that the appliances listed in this manual are CE compliant FR Par la présente nous confirmons que les appareils présentés dans ce mode d emploi sont conformes aux normes Ce PL Niniejszym potwierdzamy że urządzenia opisane w tej instrukcji są zgodne z deklaracją CE IT Con la presente documentazione si certifica che i dispositivi descritti al...

Page 25: ...ng stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu Produkty el...

Reviews: