background image

82

754-1927

RU

ходимо  полностью  зарядит  перед  тем,  как  при

-

ступить к работе.

  

пРеДУпРеЖДенИе: 

Если батарея трес

-

нула, или повреждена другим путем, не вставляй

-

те ее в устройство для подзарядки. Существует 

опасность удара электрическим током.

 

▪ Максимальная  длительность  использования  и 

эксплуатационные  качества  могут  быть  достиг

-

нуты  в  условиях,  при  которых  батарея  заряжа

-

ется при температуре воздуха 18ºC–24ºC. Не за

-

ряжайте батарею при температуре воздуха ниже 

+4ºC или выше +40ºC. Это имеет большое значе

-

ние,  и является предпосылкой предотвращения 

серьезных повреждений батареи.

 

▪ Во время подзарядки устройство и батарея  мо

-

гут нагреться. Это нормально, и не является по

-

казателем наличия проблемы.

 

▪ Во избежание перегрева, не заряжайте батареи 

под прямым солнечным светом в жаркое время, 

или вблизи источников тепла.

 

▪ Не заряжайте в кабине или резервуаре. Во время 

подзарядки батарея  должна находится в хорошо 

проветриваемом помещении.

 

▪ Из дефектной батареи на соседние детали может 

попасть электролит. Проверьте соседние детали, 

очистите их, а в случае необходимости замените.

 

▪ Если батарея не заряжается нормально:

    (1) Проверьте на наличие напряжения в розет

-

ке сети с помощью лампы или фазометра.

    (2) Перемястите зарядное устройство с бата

-

реей в место, где температура окружающей 

среды приблизительно 18ºC–24ºC.

    (3) Если несмотря на это налицо проблема с 

зарядкой, отнесите или отправьте электро

-

инструмент с аккумулятором и зарядным 

устройством в местный сервис.

 

▪ Батарею  необходимо  зарядить  тогда,  когда  она 

перестает  обеспечивать  достаточно  мощности 

при  операциях,  которые  ранее  осуществлялись 

легко. В этом случае следует ПРЕКРАТИТЬ РА

-

БОТУ. Начните подзарядку.

 

▪ Не сжигайте батареи, даже если они сильно по

-

вреждены или более не могут заряжаться. Бата

-

реи могут взорваться  в огне.

 

▪ Для  ускорения  охлаждения  батареи  после  ис

-

пользования,  в  жаркое  время  не  используйте 

устройство для подзарядки или батарею под ме

-

таллическим навесом или в металлическом по

-

мещении без тепловой изоляции.

  

пРеДУпРеЖДенИе: 

Никогда не пытай

-

тесь  вскрыть  батарею  по  какой-либо  причине. 

Если пластмассовый корпус батареи сломан, или 

треснул, сдайте батарею в утилизацию.

пеРеД  ТеМ,  как  заРяДИТЬ  баТаРеЮ    ваШе

-

го  ЭлекТРоИнСТРУМенТа,  пРоЧТИТе  вСе 

ИнСТРУкЦИИ,  пРеДСТавленнЫе  в  РазДеле 

УСТРоЙСТва Для поДзаРяДкИ.

 

▪ Всегда  используйте  подходящую  батарею  RS 

(входящую в комплект поставки или такую жу за

-

пасную батарею). Никогда не вставляйте никакие 

другие батареи. Это опасно, и приведет к полом

-

ке электроинструмента.

 

▪ Заряжайте  батереи  только  с  помощью  устрой

-

ства RS.

 

▪ Не  выбрасывайте  батареи  вместе  с  бытовыми 

отходами.  Батареи  следует  отдельно  переда

-

вать в утилизацию согласно требованиям по ох

-

ране окружающей среды

МонТаЖ И ДеМонТаЖ баТаРеИ

Демонтаж  батареи:  нажмите  кнопку  для  освобож

-

дения батареи (7), и выньте ее из корпуса электро

-

инструмента.

  

пРеДУпРеЖДенИе: 

Всегда  устанав

-

ливайте  переключатель  смены  направления 

вращения (6) в среднюю позицию перед тем, как 

выполнять любые действия с электроинструмен

-

том, напр. монтаж и подзарядку батареи, замену 

наконечника, перенос, обслуживание или хране

-

ние электроинструмента.

Для установки аккумулятора: Устанавливайте акку

-

мулятор (8) в отверстие основания электроинстру

-

мента до характерного щелчка.

поДзаРяДка баТаРеИ

 

▪ Включите штепсель зарядного устройства в ро

-

зетку.  На  индикаторе  зарядного  устройства  (9) 

загорится зеленый светодиод, указывающий на 

наличие напряжения в сети.

 

▪ Установите  батарею  (8)  в  гнездо  зарядного 

устройства  (10),  учитывая  расположение  полю

-

сов.

 

▪ Новые  батерии  работают  полноценно  после  5 

циклов подзарядки/разрядки. Неупотребляемые 

длительное  время  батареи  следует  зарядить 

и разрядить 2-3 раза, пока они начнут работать 

хорошо.

 

▪ Если время использования батареи значительно 

сократилось, независимо от полной подзарядки, 

вероятно срок жизни батареи исчерпан. Необхо

-

димо немедленно заменить батарею.

 

пРеДУпРеЖДенИе: 

Батарея пол ностью 

заряжается  приблизительно  за  один  30  минут. 

По истечении этого времени выньте батарею из 

устройства для подзарядки.

Индикация при зарядке:

 

▪ При включении зарядного устройства в сеть за

-

горается зеленый светодиод.

 

▪ После установки батареи в зарядное устройство 

зеленый светодиод гаснет и загорается красный 

светодиод, что указывает на начало процесса за

-

рядки.

 

▪ Во  время  зарядки  зарядное  устройство  и  акку

-

RS-754-1927-pages-GUR 10.8Li.indd   82

8.6.2012 г.   15:15:05 ч.

Summary of Contents for 754-1927

Page 1: ...54 1927 Description 10 8V Impact Driver Li Ion Manufacturer Brand RS Mfr Part No 18410192676 RS Components Statement of conformity This certificate confirms that the product detailed below complies with the specifications currently published by RS Components and has been subject to the quality conditions of our registration to the BS EN ISO9001 2008 management standard Furthermore where applicable...

Page 2: ...les y las correspondientes normas armonizadas 2006 42 EC 2004 108 EC EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 EN 55014 1 EN 55014 2 Cargador 2006 95 EC 2004 108 EC EN 60335 1 EN 60335 2 29 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 El expediente técnico está archivado en RS Components Ltd Birchington Road Corby Northamptonshire NN17 9RS UK DECLARAÇÄO DE CONFORMIDADE Declaramos assumindo ...

Page 3: ...as been manufactured under stringent RS Quality Standards to meet superior performance criteria You will find your new tool easy and safe to operate and with proper care it will give you many years of dependable service WARNING Carefully read through this entire Instruction Manual before using your new RS power tool Take special care to heed the Warnings Your RS power tool has many features that w...

Page 4: ...atures 0ºC to 40ºC Conforms to the relevant European Directives Conforms to the requirements of Russian standards Refer to original instructions WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference YYYY Www Production period where the vari...

Page 5: ...o reduce the harmful effect of vibrations nstruc II Technical specifications Model 754 1927 Motor 10 8 V No load speed 0 2200 min 1 Impact rate 0 3000 min 1 Max torque 100 Nm Bit holder 6 35 mm Capacity Mechanical screw M4 M8 Standard screw M5 M12 High tension screw M5 M10 Variable speed reversing Yes Electric brake Yes LED charging indicator Yes Weight incl battery pack EPTA procedure 01 2003 1 0...

Page 6: ...rsonal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to...

Page 7: ...gs on the charger and battery pack as well as the instructions on using the battery pack Only charge your batteries indoors as the charger is designed for indoor use only WARNING For UK Ireland Cyprus or Malta only Your RS cordless power tool is supplied with a char ger which is fitted with a standard CEE 7 16 Euro plug In order for you to safely use this charger in the UK Ireland Cyprus or Malta ...

Page 8: ...become warm to touch while charging This is a normal condition and does not indicate a problem To prevent overheating do not charge battery packs in direct sunlight in hot weather or near heat sources Do not charge inside a box or container of any kind The battery must be placed in a well ventilated area during charging When the battery is defective liquid can escape and come into contact with adj...

Page 9: ...o another Shorting the battery terminals together may cause fire or ex plosion Always unplug the charger when not in use and store in a dry secure place Do not charge battery packs and do not store the charger in premises where the temperature may drop under 0ºC or exceed 40ºC BATTERY STATE INDICATION The battery state during operation can be checked by the LED display 4 To actuate the indicator p...

Page 10: ...EWING UNSCREWING Install a bit that matches the screw align the bit into the grooves of the screw head and then tighten it Push the impact driver just enough to keep the bit in con tact with the screw head WARNING Overtightening may result in breaking the screw or damaging the bit Applying the impact driver for too long may tighten the screw too much and break it Tightening with the impact driver ...

Page 11: ... mental friendly recycling or destroyed For EU countries only Defective or worn out batteries must be recycled accord ing to the guidelines 91 157 EEC XI RS Warranty statement For products purchased from RS RS warrants that if any product is defective it will replace or repair the product or refund the purchase price This warranty is subject to a claim being made in writing to RS within the warran...

Page 12: ...eug besitzt viele Eigenschaften die Ihre Arbeit erleichtern werden Bei der Entwicklung dieses Elektrowerk zeuges ist höchste Aufmerksamkeit der Sicherheit den Betriebseigenschaften und der Zuverlässigkeit gewidmet worden die es einfach zur Wartung und Bedienung machen Keine elektrischen Geräte zusammen mit dem Hausmüll wegwerfen Die Abfälle von elektrischen Erzeugnissen sollen nicht zusammen mit d...

Page 13: ...s 40ºC aufladen Entspricht den einschlägigen Europäischen Richtlinien Entspricht den Anforderungen der russischen normativen Dokumente Lesen Sie die Originalbetriebsanleitung WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Versäumnisse bei der Ein haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle ...

Page 14: ... während der Arbeit dies wird die schädliche Einwirkung erhöhter Schwingungen reduzieren II Тechnische Daten Modell 754 1927 Elektomotor 10 8 V Leerlaufgeschwindigkeit 0 2200 min 1 Schlagfrequenz 0 3000 min 1 Max Drehmoment 100 Nm Bithalter 6 35 mm Max Durchmesser von Maschinenschrauben M4 M8 Normale Schrauben M5 M12 Hochfestschrauben M5 M10 Elektronische Drehzahleinstellung Rechts Links Lauf Yes ...

Page 15: ...l die auch für den Außenbereich geeignet sind Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist ver wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver mindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sich...

Page 16: ...nen Intensiver Lärm am Ar beitsplatz kann zu Hörschäden leiten Halten Sie das Gerät an den isolierten Griffflä chen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitun gen treffen kann Der Kontakt mit einer spannungs führenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen Das Elektrowerkzeug darf nur für den entsp...

Page 17: ...orgungsnetz ange schlossen ist ein Fremdkörper einen Kurzschluss zwischen den offenen Kontakten im Ladegerät ver ursachen Leitfähige Materialien z B Stahlwolle Alu Folie oder sonstige metallische Materialien müssen weit von den Ladegerätöffnungen aufbewahrt wer den Trennen Sie das Ladegerät immer vom Netz wenn Sie keine Batterie aufladen Bevor Sie das La degerät reinigen schalten Sie es aus Friere...

Page 18: ...mal ge und entladen werden bis sie wieder optimal funktionieren Wenn sich die Nutzungsdauer einer Batterie trotz voller Ladung wesentlich reduziert hat sie ihre Leb ensdauer überschritten In diesem Fall ist es nötig die Batterie umgehend auszutauschen Verwenden Sie aber nur RS Original Batterien die sie über den Händler bei dem Sie das Gerät gekauft haben er halten WARNUNG Die Batterie wird innerh...

Page 19: ...ung kann den Regler überlassen oder beschädigen ARBEIT MIT DEM ELEKTROWERKZEUG Die Schlagfunktion wird bei einer Belastung die höher ist als die vorgegebene Belastung eingeschaltet Das Drücken des Schalters im Leerlauf bewirkt lediglich eine Erhöhung der Drehzahl Die Befestigung hängt von der Dauer der Schlagfunk tion ab Normalerweise wird eine optimale Befestigung nach 6 10 Sek Arbeit im Schlagbe...

Page 20: ...n zu schützen tragen Sie während der Reinigung eine Schutzbrille Falls der Maschinenkörper gereinigt werden soll wi schen Sie ihn mit einem weichen feuchten Tuch ab Sie können eine schwache Spülmittellösung verwenden WARNUNG Die Verwendung von Alkohol Benzin oder andere Lösungsmittel ist untersagt Ver wenden Sie nie aggressive Mittel für die Reinigung der Kunststoffteile WARNUNG Das Eindringen vom...

Page 21: ...hriftlich informiert werden Diese beginnt ab dem ursprünglichen Versanddatum und kann im Ausnahmefall durch schriftliche Mitteilung von RS für spezifische Produkte verlängert werden Die vollständigen Bedingungen zur Gewährleistung fin den Sie unter http www rs components com Bemerkungen Lesen Sie aufmerksam die ganze Betriebsanleitung durch bevor Sie mit der Arbeit beginnen Der Hersteller behält s...

Page 22: ...our répondre aux exigences les plus élevées Son exploitation est facile et sécurisée Et avec une utilisation correcte il vous servira longtemps AVERTISSEMENT Lire attentivement les instructions avant d utiliser votre nouvel outil Prêter attention aux sections Avertissement Votre outil électrique possède des caractéristiques qui facilitent votre travail Cet instrument a été conçu et produit selon t...

Page 23: ...rme aux directives européennes applicables En conformité avec les exigences des standards Russes Prenez connaissance de l instruction d utilisation AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique un incendie et ou une blessure sérieuse Conserver tous les avertissements et toutes...

Page 24: ...n Poids 0 6 kg L amplitude d l accélération indiquée dans ces instructions d utilisation a été mesurée suivant les méthodes de mesu rage conformément à la norme EN 60745 et peut être utilisée pour une comparaison d appareils Le niveau de vibration peut être utilisé pour faire une estimation provisoire du degré d influence vibratoire Le niveau de vibration annoncé concerne la fonction principale de...

Page 25: ...itif à courant différen tiel résiduel RCD L usage d un RCD réduit le risque de choc électrique 3 Sécurité des personnes a Rester vigilant regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l em prise de drogues d alcool ou de médicaments Un moment d inattention en cours d utilisation d...

Page 26: ...nt pour les travaux pour lesquels il a été conçu Toute autre utilisation différente que celle décrite dans la présente notice doit être considérée comme abusive Le producteur décline toute responsabilité en cas de dommage ou de blessure causés par une utilisation abusive la responsabilité étant alors entièrement assumée par l utilisateur Afin d utiliser l appareil correctement vous devez res pecte...

Page 27: ...es parties creuses du chargeur Tout le temps que dans le chargeur n est pas placée une batterie celui ci doit être débranché du secteur Débranchez le chargeur avant de procéder à son net toyage Evitez de laisser geler et ne plongez pas le chargeur dans de l eau ou un autre liquide VI Règles supplémentaires pour le travail avec les batteries La batterie de cet outil électrique est fournie partiel l...

Page 28: ...elle batterie doit être immédiatement remplacée AVERTISSEMENT La batterie se recharge complètement en l espace d environ 30 minutes Au bout de cette période enlevez la batterie du chargeur Fonctionnement des voyants lumineux lors du char gement Lorsqu on branche le chargeur dans le secteur on voit s allumer la diode émettrice de lumière verte Lorsqu on place une batterie dans le chargeur la diode ...

Page 29: ...SSE Une légère pression sur l interrupteur 5 provoque le lancement de l outil électrique à petite vitesse cette vitesse augmente progressivement pour atteindre son maximum au fur et à mesure qu on augmente la pression sur l interrupteur pour finir par l enfoncer à fond AVERTISSEMENT L utilisation prolongée du réglage électronique durant le travail peut mener à la surcharge ou à la détérioration du...

Page 30: ...brosse douce pour éliminer la poussière accumulée Pour protéger vos yeux porter des lunettes de protection lors du nettoyage Si le boîtier de l outil a besoin de nettoyage essuyez le à l aide d un chiffon mot humide Vous pouvez utiliser un détergent non agressif AVERTISSEMENT Il est interdit d utiliser de l alcool de naissance d autres solvants N utilisez jamais des produits agressifs pour le nett...

Page 31: ...xpédition ou une autre période si spécialement indiquée par RS pour des produits spé cifiques Pour obtenir nos conditions intégrales merci de visiter le site http www rs components com Notes Lisez attentivement toute cette instruction d utilisation avant de commencer à vous servir de l outil Le producteur retient son droit d améliorer ses produits et de changer les spécifications sans avis spécial...

Page 32: ... qualità RS assicura un ottima prestazione Se utilizzato correttamente l utensile risulterà maneggevole e sicuro e garantirà un uso dura turo AVVERTENZA Leggere attentamente tutte le istruzioni prima dell utilizzo dell utensile Leggere con cura soprattutto le parti introdotte da Attenzione Questo utensile RS presenta numerose caratteristiche che faciliteranno il Suo lavoro Sicurezza qualità ed aff...

Page 33: ...tteria a temperature comprese tra i 0ºC e i 40ºC al Corrisponde alle direttive europee applicabili Conforme alla normativa russa Prendere conoscenza delle istruzioni per l uso ATTENZIONE Leggere tutte le istruzioni d uso e le avvertenze di sicurezza L inosservanza delle istruzioni seguenti può causare folgorazioni incendi e o gravi danni a persone Conservare con cura queste istruzioni YYYY Www Per...

Page 34: ...8 V Capacità 1 3 Ah CARICABATTERIA In entrata Voltaggio frequenza 230V 50Hz Potenza 60 VA Voltaggio in uscita 12 V 3 A Tempo di ricarica 30 min Il livello di vibrazione sopra indicato è stato definito seguendo il metodo di misurazione riportato nella normativa EN 60745 e può essere utilizzato per confrontare tra di loro diversi elettroutensili Inoltre è adatto per effettuare una stima provvisoria ...

Page 35: ...o riduce il rischio di danni a persone c Evitare l accensione accidentale Accertarsi che l interruttore sia in posizione OFF prima di inserire la spina Se si trasportano gli utensi li con il dito sull interruttore o si inserisce la spina nella presa con l interruttore in posizione ON au menta il rischio di incidenti d Togliere tutte le chiavi di regolazione prima di accendere l utensile Una chiave...

Page 36: ...bero insorgere in relazione alle caratteristiche strutturali e al disegno tecnico dell elettroutensile Problemi con l udito se non vengono adoperate misu re precauzionali efficienti V Regole supplementari di lavoro con il caricabatterie Prima di usare il caricabatterie leggere tutte le istru zioni e segni di protezione sul caricabatterie e sulla batteria nonché le istruzioni stesse per il lavoro c...

Page 37: ...teria e alla batteria al centro di assistenza più vicino La batteria deve essere ricaricata quando non risulta più così potente nello svolgere lavori che in preceden za venivano svolti con facilità INTERROMPERE IL LAVORO e ricaricare la batteria Non bruciare la batteria anche se gravemente dan neggiata o non può più essere caricata potrebbe esplodere Per facilitare il raffreddamento dopo l uso evi...

Page 38: ... necessario ricaricare la batteria Il senso di spegnimento dei diodi elettroluminescenti è indicato sulla carcassa dell elettroutensile VII Prendere visione dell elettroutensile Prima di utilizzare la macchina è bene conoscere le sue particolarità e le avvertenze di sicurezza Usare l utensile e gli accessori solo per gli scopi indicati in queste istruzioni L uso per qualsiasi altra finalità è se v...

Page 39: ...ò comportare una rottura delle viti o danni alla pun ta Se si utilizza l avvitatore ad impulso a lungo la vite po trebbe essere stretta troppo e rompersi Avvitando con la macchina non in posizione centrale rispetto alla vite si potrebbe danneggiare la testa e la forza motrice non verrà trasmessa correttamente alla vite Prima di avvitare viti lunghe con grosso diametro in materiali duri si deve pra...

Page 40: ...le norme a tutela ambientale Solo per i Paesi della CE Ogni tipo di batteria difettosa oppure esaurita deve esse re riciclata secondo la direttiva 91 157 CEE XI Garanzia RS Per i prodotti acquistati da RS RS garantisce che in caso di prodotto difettoso provvederà alla sostituzione o alla riparazione del prodotto o al risarcimento corrispondente al prezzo di acquisto Per usufruire della garanzia è ...

Page 41: ...samblado I Introducción Su nueva herramienta RS satisfará totalmente sus expectativas Ha sido fabricada conforme a las exigentes Normas de calidad de RS para cumplir los más elevados requisitos de funcionamiento Su nueva herramienta es fácil y segura de manejar y con el debido cuidado le dará muchos años de servicio fiable AVISO Lea detenidamente todo el Manual de instrucciones antes de usar su nu...

Page 42: ...o al agua No incinerar Siempre cargar el pack de batería bajo temperaturas entre 0ºC y 40ºC Conformidad con las directrices europeas aplicables Compatible con los requisitos de los documentos normativos rusos Infórmese sobre las instrucciones de uso AVISO Lea todos los avisos de seguridad y todas las instrucciones El hecho de no seguir los avisos e instrucciones puede provocar una descarga eléctri...

Page 43: ... Voltaje 10 8 V Velocidad en marcha en vacío 0 2200 min 1 Frecuencia de las percusiones 0 3000 min 1 Momento rotatorio máximo 100 Nm Caja de terminales 6 35 mm Diámetro máximo de Tornillo mecánico M4 M8 Tornillo de destino común M5 M12 Tornillo de alta resistencia M5 M10 Regulación electrónica de las revoluciones marcha izquierda derecha Sí Freno eléctrico Sí Indicación de diodo luminiscente para ...

Page 44: ...pe queña falta de atención cuando se está trabajando con herramientas puede provocar un grave daño personal b Utilice equipos de protección personal Lleve siempre un protector para los ojos El equipa miento de protección como mascarilla zapatos de seguridad antideslizantes casco o protección para los oídos utilizado correctamente reducirá los da ños personales c Evite el arranque accidental Al cog...

Page 45: ...rio o por las averías que se deri van de estas modificaciones Incluso cuando la herramienta eléctrica se utilice según el fin con que ha sido concebida es imposible eliminar todos los factores de riesgo residuales Los peligros que se enumeran a continuación pueden surgir con relación a las peculiaridades constructivas y al diseño de la he rramienta eléctrica Si no se adoptan medidas de protección ...

Page 46: ...graves averías con la batería Durante la carga la batería y el cargador de batería podrán estar calientes al tocarlos Eso es normal y no es un índice de que existe un problema Para evitar el sobrecalentamiento no cargue las ba terías a la luz solar directa cuando el tiempo esté ca luroso o cerca de fuentes de calor No cargue en una cabina o en un depósito Duran te la carga la batería deberá estar ...

Page 47: ...ue la batería en proceso de carga se sobre cargue A pesar de ello le recomendamos que retire la batería del cargador inmediatamente después de termi nar el proceso de carga Adicionalmente puede utilizar un reloj interruptor timer eléctrico para controlar con precisión el tiempo de carga CONSEJOS PARA LOGRAR UNA RESISTENCIA MÁS DURADERA DE LAS BATERÍAS No cargue nuevamente la batería después de hab...

Page 48: ...ente el momento máximo de apriete se alcanza al cabo de 6 10 segundos de operación en régimen de percusión Después de este tiempo el momento de apriete aumenta inconsiderable mente La operación duradera en régimen de percusión puede causar una avería o la quema del motor eléctrico El momento de apriete depende de la longitud de la clase y del diámetro del tornillo de la dureza del mate rial madera...

Page 49: ... han de limpiar con un paño o un ce pillo suave no metálico Con este propósito no utilice agua ni disoluciones de limpieza IMPORTANTE Para garantizar un trabajo seguro con la herramienta eléctrica y su fiabilidad todas las acciones relativas a la reparación el mantenimiento y la regulación se han de efectuar en centros de servicio autorizados de RS utilizando sólo piezas de recambio originales X P...

Page 50: ...RS os quais vão de encontro com as exigências mais rigorosas do consumi dor Fácil de manutenção e seguro durante a utilização sendo correctamente manipulado este instrumento eléctrico servir lhe á fielmente durante muitos anos ATENÇÃO Leia atentamente toda a instrução para o uso antes de começar a trabalhar com o seu novo instrumento eléctrico RS Preste especial atenção aos textos que começam com ...

Page 51: ...ecta e de fogo Leque das temperaturas permissíveis de carregamento 0º 40ºC Conformidade com as directrizes europeias aplicáveis Conformidade com es exigências dos documentos normativos russos Conheça a instrução de exploração ATENÇÃO Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico ...

Page 52: ...ção elevada II Dados técnicos Моdelo GUR 10 8LiHD Tensão 10 8 V Velocidade ao ralenti 0 2200 min 1 Frequência do impacto 0 3000 min 1 Torque máximo 100 Nm Slot para bocais 6 35 mm Diámetro máximo do parafuso Parafuso de máquina M4 M8 Parafuso de destinação geral M5 M12 Parafuso de alta resistência M5 M10 Regulação electrónica das revoluções marcha à esquerda à direita Sim Travão eléctrico Sim Ilum...

Page 53: ...sco de um choque eléctrico f Se não for possível evitar o funcionamento da fer ramenta eléctrica em áreas húmidas deverá ser utilizado uma disjuntor de corrente de avaria A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico 3 Segurança de pessoas a Esteja atento observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta eléctri ca Não utilizar uma...

Page 54: ...o em resultado do uso incorrecto será assumida pelo consumidor que não pelo fabricante Para explorar correctamente este instrumento tem de observar as regras de segurança as instruções ge rais e as instruções de trabalho aqui assinaladas To dos os consumidores têm de conhecer esta instrução de exploração e de estar informados sobre os poten ciais riscos de trabalhar com o instrumento Crianças e pe...

Page 55: ...pilha for carregada a uma temperatura do ambiente de 18ºC a 24ºC Não carregue a pilha a uma temperatura do ambiente inferior aos 4ºC nem superior aos 40ºC Isto tem grande importância e constitui uma premissa para evitar danos sérios da pilha Durante o carregamento a pilha e o carregador po dem ficar quentes ao toque Isto é normal e não indica problema algum Para evitar o sobreaquecimento não carre...

Page 56: ...trolar com maior exactidão o tempo de carregamento СONSELHOS PARA ATINGIR MAIOR DURABILIDADE DAS PILHAS Quando não utiliza a pilha mantenha a longe de clips moedas chaves pregos parafusos e outros pequenos objectos de metal os quais podem dar em curto os seus bocais A ligação em curto dos bocais da pilha pode causar um curto circuíto e provocar in cêndio ou explosão Sempre desligue o carregador da...

Page 57: ... o comu tador para mudança do sentido de giração 6 na posi ção intermediária néutra Colocação do bocal 1 Puxe para frente a bucha de travamento 1 2 Coloque o bocal no plug sextavado 2 3 Afrouxe a bucha de travamento e ela vai voltar para a posição inicial no qual pega no bocal ATENÇÃO Se a bucha de travamento não voltar para a sua posição inicial o bocal não está co rrectamente colocado Retirada d...

Page 58: ...aparelhos eléctricos e electrónicos velhos e com as respectivas realizações nas leis nacionais as ferra mentas eléctricas que não servem mais para a utiliza ção devem ser enviadas separadamente a uma recicla gem ecológica Acumuladores pilhas Acumuladores pilhas não devem ser deita dos no lixo doméstico nem no fogo nem na água Acumuladores pilhas devem ser re colhidos reciclados ou eliminados de fo...

Page 59: ...agwarantować doskonałe parametry pracy Przekonają się Państwo że Wasze nowe narzędzie jest łatwe i bezpieczne w obsłudze i przy zacho waniu odpowiednich zasad użytkowania będzie Wam niezawodnie służyć przez wiele lat UWAGA Przed przystąpieniem do eksploatacji zakupionego przez Państwa elektronarzędzia RS należy uważnie zapoznać sięzcałościąniniejszejInstrukcjiobsługi Zeszczególnąuwagąnależytraktow...

Page 60: ...ganiom norm rosyjskich Zapoznanie się z instrukcją obsługi Uwaga Przeczytać wszystkie instrukcje bezpieczeńtwa Nie przestrzeganie instrukcji i ostrze żeń może spowodować porażenie prądem pożar i lub poważne obrażenia Zachować wszystkie instrukcje i ostrzeżenia YYYY Www Okres produkcji w którym zmiennymi symbolami są YYYY roku produkcji ww tydzień kalendarzowy Podan może b Deklar znaczo może s Aby ...

Page 61: ...hniczne Model GUR 10 8Li HD Silnik elektryczny 10 8 V Prędkość na biegu jałowym 0 2200 min 1 Frekwencja udaru 0 3000 min 1 Maksymalny moment obrotowy 100 Nm Uchwyt bitów 6 35 mm Maksymalna średnica śrub maszynowych M4 M8 śrub standardowych M5 M12 śruby o dużej wytrzymałości M5 M10 Elektroniczny regulator obrotów bieg prawy lewy Tak Hamulec silnika Tak Dioda świetlna ładowania Tak Waga łącznie z ba...

Page 62: ...tyków w trakcie leczenia lub będąc zmęczonym Chwila nieuwagi podczas pracy urządzeniem może być przyczyną poważ nych uszkodzeń ciała b Stosować wyposażenie ochronne Zawsze używać ochrony oczu Wyposażenie takie jak maska p pyłowa buty na podeszwie antypoślizgo wej kask ochronniki słuchu redukuje zagrożenie uszkodzenia ciała c Unikać przypadkowego włączenia urządze nia Upewnić się że włącznik znajdu...

Page 63: ...znie niesprawne oso by nie powinny użytkować tegoż elektronarzędzia Dzieci znajdujące się blisko miejsca pracy elektro narzędziem należy otoczyć stałą obserwacją Obo wiązkowo należy podjąć środki prewencji w zakresie bezpieczeństwa To samo dotyczy przestrzegania podstawowych przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy Producent nie ponosi odpowiedzialności za dokonane przez użytkownika zmian w elektr...

Page 64: ...ścić je i wymienić je żeli jest to konieczne Jeżeli bateria nie jest ładowana 1 przy pomocy lampy i kontroli napięcia należy sprawdzić czy jest napięcie w gniazdku 2 należy zmienić miejsce ładowarki i przestawić ją tak aby temperatura otoczenia wynosiła 18 24ºC 3 Jeżeli mimo to występują problemy w ładowaniu baterii ładowarkę i osprzęt razem z baterią należy oddać do serwisu Baterię wymaga naładow...

Page 65: ...celu zaktywowania wskaźnika należy wcisnąć wyłącznik 5 3 Bateria załadowana w 100 60 2 Bateria załadowana w 60 30 1 Bateria załadowana w 30 Koniecznie załadować baterię Kierunek wygasania LED zaznaczono na oprawie elek tronarzędzia VII Zapoznanie się z elektronarzędziem Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy do kładnie przeczytać wszystkie informacje o specyfice pracy i warunkach bezpieczeń...

Page 66: ...ać śrubę lub uszkodzić nasadkę Wydłużony czas zakręcania może nadmiernie zamo cować wkręt i spowoduje jego złamanie Dokręcanie narzędziem pod kątem do wkrętu może uszkodzić główki wkrętu oprócz tego moment obro towy nie zostanie przeniesiony w całości na wkręt Przed wkręcaniem długich wkrętów o dużej średnicy w twarde materiały należy wywiercić uprzednio otwór o średnicy odpowiedniej do średnicy w...

Page 67: ...ie gwarancyjne RS Dotyczy produktów zakupionych od RS RS gwarantuje że w przypadku stwierdzenia wady jakiegokolwiek pro duktu wymieni albo naprawi produkt lub zwróci cenę za kupu Niniejsza gwarancja jest ważna z zastrzeżeniem złożenia pisemnej reklamacji do RS w okresie obowią zywania gwarancji liczonym od dnia wysyłki lub innym dłuższym okresie który może być w określonych przy padkach pisemnie w...

Page 68: ...ес на и безопасна При правилна употреба инструментът ще ви служи дълго време ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Внимателно прочетете цялата инструкция за експлоатация преди да използвате новопридобития си електроинструмент RS Обърнете специално внимание на текстовете които започват с думата Преду преждение Вашият електроинструмент RS притежава много качества които ще улеснят Вашата ра бота При разработката на този ел...

Page 69: ...жимите европейски директиви Съответства на изискванията на руските нормативни документи Запознайте се с инструкцията за използване ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Четете всички предупреждения и указания за безопасност Не спазването на предупрежденията и указанията за безопасност може да предизвика по ражение от електрически ток пожар и или сериозно нараняване Запазете всички предупреждения и указания за бъдещо пол...

Page 70: ...дното въздействие при работа с повишени вибрации II Технически данни Модел 754 1927 Напрежение 10 8 V Скорост на празен ход 0 2200 min 1 Честота на ударите 0 3000 min 1 Максимален въртящ момент 100 Nm Гнездо за накрайници 6 35 mm Макс диаметър на Машинен винт M4 M8 Винт с общо предназначение M5 M12 Високоякостен винт M5 M10 Електронно рeгулиране на оборотите ляв десен ход Да Електрическа спирачка ...

Page 71: ...ени шнурове повишават ри ска за поражение от електрически ток e При работа с електроинструмента на откри то използвайте удължител подходящ за работа на открито Използването на удължи тел подходящ за работа на открито нама лява риска от поражение от електрически ток f Ако работата с електроинструмента във влажна среда е неизбежна използвайте предпазно устройство задействано от ос татъчен ток за пре...

Page 72: ...та като използвате само оригиналните ре зервни части Това осигурява запазването на безопасността на електроинструмента IV Допълнителни правила за безопасност за ударни винтоверти Трябва да осъзнаете че този електроинструмент винаги е в работно състояние защото не е необ ходимо да бъде включен в мрежата Винаги по ставяйте прекъсвача в положение ИЗКЛЮЧЕНО когато поставяте или сваляте батерията Изпол...

Page 73: ... Не разглобявайте зарядното устройство При не обходимост от ремонт се обърнете към оторизи ран сервиз Неправилното повторно сглобяване може да предизвика опасност от пожар или токов удар За намаляване на опасността от токов удар из ключете зарядното устройство от мрежата преди почистване Само свалянето на батерията не на малява тази опасност Никога не се опитвайте да свържете заедно две зарядни ус...

Page 74: ...да се предават за рециклиране според изискванията за опазване на околната среда ПОСТАВЯНЕ И ИЗВАЖДАНЕ НА БАТЕРИЯ За да извадите батерията натиснете бутона за ос вобождаване на батерията 7 и я издърпайте навън от корпуса на електроинструмента ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Винаги поставяйте превключвателя за смяна посоката на въртене 6 в средно положение преди извършване на каквито и да е дейности по електроинстру...

Page 75: ...та зона при работа в слабо осветени места Светодиодното осветление е включено докато пре късвачът 5 е натиснат ИЗБОР НА ПОСОКАТА НА ВЪРТЕНЕ Крайно дясно положение на лоста 6 гледано отзад означава въртене обратно на посоката на часовниковата стрелка а крайно ляво по посока на часовниковата стрелка При натиск върху пре късвача 5 лостът 6 не може да бъде задействан Фиг 1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Смяната на по...

Page 76: ...резбата и дълбочи на приблизително равна на 2 3 от дължината на винта IX Поддръжка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Винаги поставяйте превключвателя за смяна посоката на въртене 4 в средно положение преди извършване на какви то и да е дейности по електроинструмента напр поставяне и зареждане на батерия смяна на на крайник пренасяне обслужване или съхранява не на електроинструмента Проверявайте редовно дали винтовет...

Page 77: ...рециклирани или унищожавани по екологи чен начин Само за страни от ЕС Съгласно Директива 91 157 ЕИО дефектни или изхабени акумулаторни или обикновени батерии трябва да бъдат рециклирани XI Гаранционни условия на RS За изделия закупени от RS RS гарантира че ако изделието е дефектно то ще бъде заменено или ремонтирано или цената за покупката ще бъде въз становена Тази гаранция може да бъде предмет н...

Page 78: ...й в обслуживании и удобный в эксплуатации он надежно прослужит Вам долгое время Предостережение Прочтите внимательно и целиком инструкцию по эксплуатации перед использованием новоприобретен ного электроинструмента RS Обратите специальное внимание на параграфы обозначенным словом Предостережение У Вашего электроинструмента RS много качеств которые облегчают работу При разработкеэтогоинструментаосно...

Page 79: ...кумулятор при температурах от 0ºC до 40ºC Соответствует релевантным европейским директивам соответствует требованиям российских нормативных документов Ознакомьтесь с инструкцией по пользованию Предостережение Прочитайте все предупреждения и указания по безопасности Несоблюдение предупреждений и указаний по безопасности может привести к пораже нию электрическим током от пожара и или серьезные ранен...

Page 80: ...частота 230V 50Hz Потребляемая мощность 60 VA Напряжение на выходе электрический ток 12 V 3 A Время подзарядки батарея 1 5Ah 30 min Указанный в настоящую инструкцию уровень вибраций измерен в соответствии с установленную EN 60745 методику испытаний и может использоваться для сравнения электроинструментов Уровень вибраций может использоваться для предварительной оценки воздействия Указанный уровень...

Page 81: ...а масла острых углов или движущихся ча стей Поврежденные или запутанные кабели повышают риск от поражений электриче ским током e Во время наружной работы с электроин струментом используйте удлинитель под ходящий для этих целей Использование удлинителя предназначенного для внешних наружных работ уменьшает опасность от поражения электрическим током f В случае если работа с электроинстру ментом во вл...

Page 82: ...го типа электроинструмента имея ввиду рабочие условия и работу которую необхо димо выполнять Использование электро инструмента для работы не по предназна чению может привести к опасной ситуации 5 Обслуживание a Ремонтируйте ваш электроинструмент у квалифициранного специалиста по ремонту при этом используйте только оригинальные запасные части Это обе спечивает сохранение безопасности элек троинстру...

Page 83: ...ара или удара электрическим током Не используйте устройство для подзарядки если оно сильно ударено упало или повреждено ка ким либо путем Не используйте подзарядное устройство в случае если его шнур или штеп сель повреждены их необходимо немедленно заменить Обратитесь за помощью в специали зированную ремонтную мастерскую Замену поврежденного кабеля должен осущест влять только производитель или спе...

Page 84: ...ли пластмассовый корпус батареи сломан или треснул сдайте батарею в утилизацию ПЕРЕД ТЕМ КАК ЗАРЯДИТЬ БАТАРЕЮ ВАШЕ ГО ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА ПРОЧТИТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПРЕДСТАВЛЕННЫЕ В РАЗДЕЛЕ УСТРОЙСТВА ДЛЯ ПОДЗАРЯДКИ Всегда используйте подходящую батарею RS входящую в комплект поставки или такую жу за пасную батарею Никогда не вставляйте никакие другие батареи Это опасно и приведет к полом ке электроин...

Page 85: ...пасности Используйте электроинструмент и его комплектую щие только по предназначению Любое другое ис пользование категорически запрещено 1 Стопорная втулка 2 Гнездо для наконечника 3 Светодиодное освещение рабочей зоны 4 Светодиодный индикатор батареи 5 Выключатель 6 Переключатель для смены направления вращения 7 Кнопки для высвобождения батареи 8 Аккумуляторная батарея 9 Светодиодный индикатор за...

Page 86: ... Приложите к электроинструменту продольный на жим необходимый для удерживания головки шу рупа ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Слишком тугое за кручивание может привести к поломке шурупа или повреждению наконечника При слишком длительной затяжке шуруп может сломаться Если удерживать инструмент под углом к шурупу можно повредить головку шурупа или же момент вращения не будет полностью передан шурупу Перед завинчиван...

Page 87: ...ры батареи Не выбрасывайте аккумуляторы бата реи в коммунальный мусор не бросай те их в огонь или в воду Аккумуляторы батареи следует собирать и сдавать на рециркуляцию или на экологически чистую утилизацию Только для стран членовЕС Неисправные или пришедшие в негодность аккуму ляторы батареи должны быть утилизированы со гласно Директиве 91 157 ЕЕС XI Гарантийные условия RS Для продуктов приобрете...

Page 88: ... RS 754 1927 pages GUR 10 8Li indd 86 8 6 2012 г 15 15 06 ч ...

Page 89: ... RS 754 1927 pages GUR 10 8Li indd 87 8 6 2012 г 15 15 06 ч ...

Page 90: ... 145918 01R062012 RS 754 1927 pages GUR 10 8Li indd 88 8 6 2012 г 15 15 06 ч ...

Reviews: