background image

7

8

MV-Spannungsmessungen

VORSICHT:

 Messen Sie keine MV-Spannungen, wenn ein Motor auf dem Stromkreis 

ein-oder ausgeschaltet wird. Es können große Spannungs Überspannungen auftreten, 
die das Messgerät beschädigen können.

1. Stellen Sie den Funktionsschalter auf die grüne
 MV-Position.
2. Drücken Sie die Mode-Taste, um "DC" anzuzeigen. 
  oder "AC". Im AC-Bereich drücken Sie die Taste 
  Exit für zwei Sekunden und wählen Sie "AC 
  + DC" 3. Stecken Sie den schwarzen Test Blei 
  Bananenstecker in die negative com-Buchse.
  Stecken Sie den roten Test Blei Bananenstecker 
  in die positive V-Buchse.
4. Berühren Sie die schwarze Prüfspitzen Spitze an 
  der negativen Seite des Stromkreises.
  Berühren Sie die rote Prüfspitzen Spitze zur 
  positiven Seite des Stromkreises.
5. Lesen Sie die MV-Spannng auf dem Display.

DC-Strommessungen

VORSICHT:

 Machen Sie 20 A-Strommessungen nicht länger als 30 Sekunden. Mehr 

als 30 Sekunden können das Messgerät und/oder die Prüfleitungen beschädigen.

1. Stecken Sie den schwarzen Test Blei Bananenstecker
  in die negative com-Buchse.
2. Für Strommessungen bis 4000 μA DC setzen Sie den 
  Funktionsschalter auf die gelbe μA Position und 
  stecken Sie den roten Test Blei Bananenstecker in die 
  μA/mA Buchse.
3. Für Strommessungen bis 400 mA DC, stellen Sie den
  Funktionsschalter auf die gelbe Ma-Position und 
  stecken Sie den roten Test Blei Bananenstecker in die 
  μA/mA Buchse.
4. Für Strommessungen bis 20 A DC, stellen Sie den 
  Funktionsschalter auf die gelbe 10a/Hz/% Position 
  und stecken Sie den roten Test Blei Bananenstecker 
  in die 10 a Buchse.
5. Drücken Sie die Mode-Taste, um "DC" auf dem
  Display anzuzeigen.
6. Entfernen Sie die Stromversorgung des zu prüfenden 
  Stromkreises und öffnen Sie den Stromkreis an der 
  Stelle, an der Sie den Strom messen möchten.
7. Berühren Sie die schwarze Prüfspitzen Spitze an der
  negativen Seite des Stromkreises.
  Berühren Sie die rote Prüfspitzen Spitze zur positiven 
  Seite des Stromkreises.
8. Schalten Sie den Stromkreis ein.
9. Lesen Sie den Strom auf dem Display.

25/01/2018 Version Nr. 001

25/01/2018 Version Nr. 001

Isolations Tester mit Multimeter / Deutsch

Isolations Tester mit Multimeter / Deutsch

Summary of Contents for RS-9985

Page 1: ...uite 23 A C East Sea Business Centre Phase 2 No 618 Yan an Eastern Road Shanghai 200001 China www rs components com Europe RS Components Ltd PO Box 99 Corby Northants NN17 9RS United Kingdom www rs co...

Page 2: ...meter WARNING The WARNING symbol indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION The CAUTION symbol indicates a potentially hazardous s...

Page 3: ......

Page 4: ...ARNING Risk of electrocution High voltage circuits both AC and DC are very dangerous and should be measured with great care 1 ALWAYS turn the function switch to the OFF position when the meter is not...

Page 5: ...he voltage on the main display and the frequency in the right auxiliary display 5 Press and hold the MODE button for 2 second to indicate Hz 6 Read the frequency on the main display 7 Press the MODE b...

Page 6: ...s for longer than 30 seconds Exceeding 30 seconds may cause damage to the meter and or the test leads 1 Insert the black test lead banana plug into the negative COM jack 2 For current measurements up...

Page 7: ...tinuity on circuits or wires that have voltage on them 1 Set the function switch to the green CAP position 2 Insert the black lead banana plug into the negative COM jack Insert the red test lead banan...

Page 8: ...ative COM jack and the red test lead banana plug into the positive Hz jack 3 Touch the test probe tips to the circuit under test 4 Read the frequency on the display 5 Press the MODE button to indicate...

Page 9: ...the resistance of the motor wire and all other components between the motor and the main switch If a weakness is indicated the motor and other components should be checked individually If the motor is...

Page 10: ...will show the reading after REL TEST 4 Press the EXIT button to exit the relative mode Display Backlight Press the key to turn the backlight on The backlight will automatically turn off after SET tim...

Page 11: ...e of voltage before removing the back cover or the battery or fuse covers WARNING To avoid electric shock do not operate your meter until the battery and fuse covers are in place and fastened securely...

Page 12: ...100 of range REPLACING THE FUSES WARNING To avoid electric shock disconnect the test leads from any source of voltage before removing the meter cover 1 Disconnect the test leads from the meter 2 Remo...

Page 13: ...000 C 0 1 C 1 0 reading 2 5 C type K 58 to 1832 F 0 1 F 1 0 reading 4 5 F probe accuracy not included 4 20 mA 25 to 125 0 01 50 digits 0 mA 25 4 mA 0 20 mA 100 24 mA 125 Terminal Voltage Range Resolut...

Page 14: ...ion OL is displayed Auto Power Off 15 minutes approximately with disable feature Polarity Automatic no indication for positive Minus sign for negative Measurement Rate 2 times per second nominal Low B...

Page 15: ...structions pour viter des blessures corporelles ou des dommages au compteur WARNING Le symbole AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse si elle n est pas vit e pourrait entra ner...

Page 16: ......

Page 17: ...nt continu TRMS Ture RMS Instructions du fonctionnement AVERTISSEMENT Risque d lectrocution Les circuits de haute tension courant alternatif et continu sont tr s dangereux et doivent tre mesur s avec...

Page 18: ...isez la tension sur l cran principal et la fr quence sur l cran auxiliaire droit 5 Appuyez sur le bouton MODE et maintenez le enfonc pendant 2 secondes pour indiquer Hz 6 Lisez la fr quence sur l cran...

Page 19: ...0 secondes Un d passement de 30 secondes peut endommager le multim tre et ou les cordons 1 Ins rez la fiche banane du fil noir dans la prise COM n gative 2 Pour les mesures du courant jusqu 4000 A AC...

Page 20: ...AVERTISSEMENT Pour viter les chocs lectriques ne mesurez jamais la continuit sur les circuits et les fils sous tension 1 R glez le s lecteur en position verte CAP 2 Ins rez la fiche banane fil noir da...

Page 21: ...il noir dans la prise COM n gative et la fiche banane du fil rouge dans la prise positive Hz 3 Touchez les pointes de la sonde au circuit test 4 Lisez la fr quence sur l cran 5 Appuyez sur le bouton M...

Page 22: ...eur du fil et de tous les autres composants entre le moteur et l interrupteur principal Si une faiblesse est indiqu e le moteur et les autres composants doivent tre v rifi s Si le moteur est d connect...

Page 23: ...hera la lecture initiale Sur l cran principal montrera la lecture apr s REL TEST 4 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le mode relatif Afficher le r tro clairage Appuyez sur la touche pour allumer...

Page 24: ...ur le bouton EXIT pendant 2 secondes et ouvrira le test AC DC La pr cision est la m me que la mesure AC L cran LCD affiche le signal AC DC Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter INDICATION DE BATTERI...

Page 25: ...amme 400 mA SIBA 70 172 40 coup rapide de 10 A 1000 V pour la gamme 20A SIBA 50 199 06 7 Replacez et fixez le couvercle arri re la batterie et le couvercle de la batterie AVERTISSEMENT Pour viter les...

Page 26: ...10 chiffres 40 F 0 001 F 400 F 0 01 F 4000 F 0 1 F 5 de lecture 10 chiffres 40 mF 0 001 mF Fonction Gamme R solution Pr cision Frequence electronique 40 Hz 0 001 Hz 0 1 de lecture 1 chiffres 400 Hz 0...

Page 27: ...35 environ le courant 0 35 mA PEAK Capture des pics 1ms Capteur de temp rature N cessite un thermocouple de type K Imp dance d entr e 10 M V dc 9 M V ac R ponse AC True rms AC True RMS Le terme signi...

Page 28: ...ds maximum S curit Ce compteur est destin l origine de l utilisation de l installation et de protection par une double isolation selon EN61010 1 et IEC61010 1 2 me dition 2001 cat gorie IV 600V et Cat...

Page 29: ...icherheit Pro IEC1010 berspannungs Einbau Kategorie BERSPANNUNGSKATEGORIE I Ausr stung von BERSPANNUNGSKATEGORIE I ist Ausr stung f r den Anschluss an Schaltkreise in denen Ma nahmen ergriffen werden...

Page 30: ......

Page 31: ...r te zu kontaktieren weil die Kontakte tief in den Ausg ngen versenkt sind Als Ergebnis kann die Lesung 0 V zeigen wenn die Steckdose tats chlich Spannung auf Sie Vergewissern Sie sich dass die F hler...

Page 32: ...ken Sie den schwarzen Test Blei Bananenstecker in die negative com Buchse 2 F r Strommessungen bis 4000 A DC setzen Sie den Funktionsschalter auf die gelbe A Position und stecken Sie den roten Test Bl...

Page 33: ...s ein 9 Lesen Sie den Strom auf dem Display In der 10A AC Bereich rechts neben Anzeigefrequenz 10 Halten Sie die Mode Taste gedr ckt um Hz anzuzeigen 11 Lesen Sie die Frequenz auf dem Display 12 Dr ck...

Page 34: ...nen Stromschlag zu vermeiden trennen Sie die Stromversorgung des zu pr fenden Ger ts und Entladen Sie alle Kondensatoren bevor Sie eine Kapazit tsmessung vornehmen Entfernen Sie die Batterien und zieh...

Page 35: ...cke zeigt das Display den Status der berwachung der Isolationsspannung f r die getesteten e Anschlie end die Balance Isolationsspannung des gepr ften durch den inneren Schalter des Z hlers entladen We...

Page 36: ...anuelle Klingeln gilt nicht f r die Temperaturfunktionen MAX MIN 1 Dr cken Sie die Taste max min um den Aufnahmemodus max min zu aktivieren Das Anzeigesymbol Max erscheint Die Anzeige der linken Anzei...

Page 37: ...t um die Aufnahme automatisch von 0000 zu starten Die Aufnahmezeiten werden in der linken oberen Ecke angezeigt Die Daten werden in der rechten oberen Ecke angezeigt wenn Sie mit Store Function fertig...

Page 38: ...en Sie das Geh use gelegentlich mit einem feuchten Tuch ab Verwenden Sie keine Chemikalien Reinigungsmittel oder Detergenzien 5 Verwenden Sie nur frische Batterien der empfohlenen Gr e und Art Entfern...

Page 39: ...C Strom 400 V 0 1 A 1 5 lesen 7 Ziffern 4000 V 1 A 40mA 0 01mA 400mA 0 1mA 10A 0 01A 20 A 30 Sekunden max mit reduzierter Genauigkeit Alle AC Strombereiche werden von 5 des Bereichs auf 100 des Bereic...

Page 40: ...25 4 mA 0 20 mA 100 24 mA 125 Klemmenspannung Bereich Aufl sung Genauigkeit Pr f Strom Kurzschlussstrom 125 V 0 10 0 125 4 M 0 001 M 2 10 1 mA load 125 k 1 mA 4 001 40 M 0 01 M 2 10 40 01 400 M 0 1 M...

Page 41: ...angezeigt Automatisches Ausschalten 15 Minuten ca mit Disable Funktion Polarit t Automatisch keine Indikation f r positiv Minuszeichen f r negative Messgeschwindigkeit 2 Mal pro Sekunde nominal Niedr...

Page 42: ...danni allo strumento WARNING Il simbolo di AVVERTENZA indica una situazione potenzialmente pericolosa che se non viene evitata potrebbe provocare la morte o gravi lesioni CAUTION Il simbolo ATTENZION...

Page 43: ......

Page 44: ...rcuiti ad alta tensione sia CA che CC sono molto pericolosi e devono essere misurati con molta attenzione 1 Spostare SEMPRE l interruttore di funzione sulla posizione OFF quando lo strumento non in us...

Page 45: ...sul lato caldo del circuito 4 Leggere la tensione sul display principale e la frequenza nel display ausiliario destro 5 Premere e tenere premuto il pulsante MODE per 2 secondi per indicare Hz 6 Legge...

Page 46: ...da 20 A per pi di 30 secondi Il superamento di 30 secondi pu causare danni allo strumento e o ai puntali 1 Inserire la spina a banana del puntale da test nero nella presa COM negativa 2 Per misurazion...

Page 47: ...r evitare scosse elettriche non misurare mai la continuit su circuiti o fili che hanno tensione su di essi 1 Impostare il selettore sulla posizione verde CAP 2 Inserire la spina a banana del cavo nero...

Page 48: ...ina a banana del puntale nero nella presa COM negativa e la spina a banana del puntale da test rosso nel jack Hz positivo 3 Toccare i puntali della sonda di test sul circuito da testare 4 Leggere la f...

Page 49: ...ale Se viene indicato un punto debole il motore e gli altri componenti devono essere controllati individualmente Se il motore scollegato ai morsetti del motore collegare un cavo del megaohmmetro alla...

Page 50: ...mostrer la lettura iniziale Il display principale mostrer la lettura dopo REL TEST 4 Premere il tasto EXIT per uscire dalla modalit relativa Retroilluminazione display Premi iltasto per accendere la...

Page 51: ...mV AC 10A AC mA AC uA AC premendo il pulsante EXIT per 2 secondi si aprir il test AC DC La precisione la stessa della misura AC Il display LCD mostra il segnale AC DC Premere il tasto EXIT per uscire...

Page 52: ...rapido per la gamma 20 A SIBA 50 199 06 7 Rimontare e fissare il coperchio posteriore la batteria e il coperchio della batteria AVVERTIMENTO Per evitare scosse elettriche non utilizzare lo strumento...

Page 53: ...fre 40 F 0 001 F 400 F 0 01 F 4000 F 0 1 F 5 lettura 10 cifre 40 mF 0 001 mF Funzione Gamme Risoluzione Precisione Frequenza elettronica 40 Hz 0 001 Hz 0 1 lettura 1 cifre 400 Hz 0 01 Hz 4 kHz 0 0001...

Page 54: ...inuit Il segnale acustico suoner se la resistenza inferiore a 35 circa la corrente di test 0 35 mA PICCO Cattura picchi 1 ms Sensore di temperatura Richiede una termocoppia di tipo K Impedenza d ingre...

Page 55: ...o lineare al 50 a 104 F 40 C Umidit di stoccaggio 80 Altitudine operativa 7000 piedi 2000 metri massimo Sicurezza Questo contatore destinato all origine dell installazione e protetto contro gli utenti...

Page 56: ...1010 CATEGOR A DE SOBRETENSI N I El equipo de CATEGOR A DE SOBRETENSI N I es un equipo para la conexi n a circuitos en el que se toman medidas para limitar las sobretensiones transitorias a un nivel b...

Page 57: ......

Page 58: ...mas de corriente de 240 V para los electrodom sticos porque los contactos est n empotrados en las profundidades de las salidas Como resultado la lectura puede mostrar 0 V cuando la salida tiene voltaj...

Page 59: ...egro de prueba en el enchufe negativo COM 2 Para mediciones de corriente de hasta 4000 A DC coloque el interruptor de funci n en la posici n amarilla A e inserte el conector banana del cable de prueba...

Page 60: ...otencia al circuito 9 Lea la corriente en la pantalla En el rango de 10 A AC frecuencia de visualizaci n auxiliar derecha 10 Mantenga presionado el bot n MODE para indicar Hz 11 Lea la frecuencia en l...

Page 61: ...vitar descargas el ctricas desconecte la energ a de la unidad bajo prueba y descargue todos los condensadores antes de tomar cualquier medici n de capacitancia Retire las bater as y desenchufe los cab...

Page 62: ...n de aislamiento para la prueba e Posteriormente descargue el voltaje de aislamiento de equilibrio del probado a trav s del interruptor interno del medidor Al girar el interruptor de funci n o presion...

Page 63: ...a El rango manual no se aplica a las funciones de temperatura M XIMO MINIMO 1 Presione la tecla MAX MIN para activar el modo de grabaci n MAX MIN Aparecer el cono de visualizaci n MAX La pantalla auxi...

Page 64: ...an en la esquina superior izquierda Los datos se muestran en la esquina superior derecha Cuando termine con la funci n ALMACENAR presione brevemente el bot n EXIT Si desea borrar todos los datos de la...

Page 65: ...vitar da os a la unidad INSTALACI N DE LA BATER A 1 Apague la energ a y desconecte los cables de prueba del medidor 2 Abra la tapa posterior de la bater a quitando los dos tornillos B con un destornil...

Page 66: ...00 V 0 1 A 1 5 lectura 7 digitos 4000 V 1 A 40mA 0 01mA 400mA 0 1mA 10A 0 01A 20 A m ximo de 30 segundos con precisi n reducida Todos los rangos de corriente CA se especifican desde el 5 del rango has...

Page 67: ...0 24 mA 125 Voltaje terminal Rango Resolucion precision Prueba de corriente Corriente de cortocircuito 125 V 0 10 0 125 4 M 0 001 M 2 10 1 mA load 125 k 1 mA 4 001 40 M 0 01 M 2 10 40 01 400 M 0 1 M 4...

Page 68: ...a de alcance OL se muestra Apagadoautom tico 15 minutos aproximadamente con la funci n de desactivaci n Polaridad Autom tico sin indicaci n de positivo Minus signo negativo Tasa de medici n 2 vecespor...

Reviews: