background image

-         11 -

GB

GB

-         10 -

the vacuum cleaner without filter, as this will damage the motor.

MOUNTING INSTRUCTIONS FOR WALL BRACKET

The wall bracket has two drill holes. Drill  x 6 mm ø holes with the correct distance in the desired location 

and insert the wall plugs. Use the wall bracket as a template to mark the holes. Mount the wall bracket with 

the fillister head screws (3.5 x 25 mm). Do not overtighten the screws. Wall plugs and screws are included.

Please ensure not to drill into wiring or piping.

Required tools

: drill, pencil, Phillips screwdriver.

You can separate the connector of the charger and the wall bracket in case you do not want to use the wall 

mounting. Please do this very careful. Turn the connector inside the wall bracket 90 degrees left or right 

until the two flat sides form a 90-degree-angle on the bracket. Now pull the connector out of the guide. 

Carefully remove the cable from the slot. Please take care not to damage cable or connector.

ON / OFF

To turn the vacuum cleaner on slide the on / off switch in I position. Only use the vacuum cleaner 

completely assembled; dust container, filter unit and filter must be attached at all times. To turn the vacuum 

cleaner off slide the on/off switch back in 0 position.

ATTACHMENT NOZZLES

You can use the vacuum cleaner without any attachment nozzles. By using the nozzles you will increase 

the suction. 

Soft, wide nozzle

: This nozzle serves to vacuum crumbs off the table. Move the vacuum cleaner towards 

yourself when using this nozzle.

Crevice nozzle

: This nozzle especially serves to vacuum crevices that are difficult to get to, not only at the 

table.

Attachment brush for crevice nozzle

: With this attachment you can loosen stubborn crumbs on the table 

during vacuuming.

CLEAN DUST COMPARTMENT

The dust compartment should be emptied and cleaned after every use, as damp leftovers may have 

entered. Press the unlock key and remove the dust compartment, as described before. Remove the filter 

unit and empty the dust compartment. Wipe the dust compartment with a damp cloth. After cleaning 

assemble your vacuum cleaner again.

The dust compartment is semi-transparent. Hold it against the light to check the filling level. Please ensure 

not to fill the dust compartment above the MAX. marking, as this will reduce the suction considerably.

SPECIFICATIONS

Power supply 

: 30-40V ~ 50Hz

Output 

:  DC 6V, 50 mA

-         11 -

Instructions on environment protection

Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle; hand it over at 

a collection point for the recycling of electrical and electronic appliances. The symbol on the product, the 

instructions for use or the packing will inform about the methods for disposal.

The materials are recyclable as mentioned in its marking. By recycling, material recycling or other forms of 

re-utilization of old appliances, you are making an important contribution to protect our environment.

Please inquire at the community administration for the authorized disposal location.

Printing errors excepted.

Your service hotline for Austria: +43 36 660 606 66

Summary of Contents for HSA 50

Page 1: ...HSA 50 AKKU NASS TROCKEN HANDSTAUBSAUGER RECHARGEABLE WET DRY HAND VAC OPLAADBARE NAT DROOG HANDZUIGER ASPIRATEUR EAU POUSSI RE RECHARGEABLE FR NL D GB...

Page 2: ...r den vorgesehenen Zweck benutzt werden Bei nicht bestimmungsgem em Gebrauch oder falscher Handhabung kann keine Haftung f r evtl auftretende Sch den bernommen werden Vor Anschluss ans Netz pr fen Si...

Page 3: ...irksystem betrieben zu werden Dieses Ger t ist nicht zur Benutzung durch Personen einschlie lich Kinder mit verminderten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder fehlender Erfahrung u...

Page 4: ...itungen der Batteriehersteller zur sicheren Benutzung und Entsorgung BATTERIEN FACHGERECHT ENTSORGEN Batterien geh ren nicht in den Hausm ll Die Batterien m ssen bei einer Sammelstelle f r Altbatterie...

Page 5: ...iesem Fall wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kundendienst oder an Ihren Fachh ndler Betreiben Sie den Tischstaubsauger keinesfalls ohne Filter das besch digt den Motor MONTAGE DER WANDHALTERU...

Page 6: ...cht um den F llstand zu berpr fen Bitte achten Sie darauf dass der Staubbeh lter nicht ber die H chstf llmarke MAX hinaus gef llt wird in diesem Fall l sst die Saugleistung stark nach TECHNISCHE SPEZI...

Page 7: ...necting to the mains please check whether the type of supply and the mains voltage match with the details given on the nameplate on the appliance Do not immerse the appliance and mains plug in water o...

Page 8: ...as well as due to technical improvements changes of the devices can be done by the manufacturer at any time without announcement Changes of this kind are considered in future versions of this user man...

Page 9: ...it in water or other liquids Thoroughly dry the unit and all attachments before storing or using the vacuum cleaner again ASSEMBLY DISASSEMBLY OF ATTACHMENTS For thorough cleaning the appliance can be...

Page 10: ...bled dust container filter unit and filter must be attached at all times To turn the vacuum cleaner off slide the on off switch back in 0 position ATTACHMENT NOZZLES You can use the vacuum cleaner wit...

Page 11: ...oduct the instructions for use or the packing will inform about the methods for disposal The materials are recyclable as mentioned in its marking By recycling material recycling or other forms of re u...

Page 12: ...ension du secteur correspondent aux informations indiqu es sur la plaque signal tique de l appareil Ne pas plonger l appareil ou le cordon d alimentation secteur dans l eau ou d autres liquides Si l a...

Page 13: ...s peuvent tre apport es par le fabricant tout moment sans pr avis Des modifications de ce genre sont possibles dans les futures versions de ce manuel Tous droits r serv s 2 Toutes les figures sont pr...

Page 14: ...ns l eau ou d autres liquides Essuyez convenablement votre appareil et tous les accessoires avant de le ranger ou de le r utiliser MONTAGE D MONTAGE DES ACCESSOIRES Pour un nettoyage approfondi l appa...

Page 15: ...rvoir poussi re l unit de filtrage et le filtre doivent tre mont s en permanence Pour teindre l aspirateur glissez le commutateur on off sur la position 0 ACCESSOIRES EMBOUTS Vous pouvez utiliser l as...

Page 16: ...ilisation ou l emballage indiqueront les proc dures de destruction Comme signal sur son marquage les mat riaux sont recyclables En recyclant du mat riel recyclable ou par d autres formes de r utilisat...

Page 17: ...laatje op het toestel overeenkomt Dompel het apparaat of de stekker nooit in water of andere vloeistoffen onder Mocht het toestel per ongeluk in het water vallen verwijder onmiddellijk de stekker van...

Page 18: ...echnische verbeteringen wijzigingen van de apparaten kunnen op elk moment zonder aankondiging door de fabrikant worden gedaan Wijzigingen van deze soort worden in toekomstige versies van deze gebruiks...

Page 19: ...dere vloeistoffen onder Droog de eenheid en alle hulpstukken grondig v r het opslaan of opnieuw gebruiken van de stofzuiger MONTAGE DEMONTAGE VAN HULPSTUKKEN Voor een grondige reiniging kan het toeste...

Page 20: ...lter moeten te allen tijde aangebracht zijn Om de stofzuiger uit te zetten schuif de Aan Uit schakelaar naar de 0 stand MONDSTUKKEN U kunt de stofzuiger zonder een mondstuk gebruiken Met behulp van he...

Page 21: ...p het product de gebruiksinstructies of de verpakking informeren over de methoden voor verwijdering De materialen zijn recyclebaar zoals vermeld in de markering Door recycling materiaalrecycling of an...

Page 22: ...elvil gos t sban olyan szem ly r sz r l aki felel s biztons guk rt A gyermekekre k l n sen vigy zni kell nehogy j tsszanak a berendez ssel IT Questo apparecchio non destinato all uso da parte di perso...

Page 23: ...ii cu capacit i fizice senzoriale i mintale reduse sau lipsite de experien i cuno tin e dec t dac se afl sub supraveghere sau au fost instruite privitor la utilizarea aparatului de c tre o persoan res...

Reviews: