background image

-         36 -

SK

SK

-         43 -

SK

SK

2.  Uvoľnite steh otočením skrutky napätia [N] v smere hodinových ručičiek. Šitie ťažších a hrubších 

látok a tkanín si môže vyžadovať uvoľnenie stehu. Veľmi ľahké a jemné tkaniny si môžu vyžadovať 

utiahnutie stehu. Napätie cievky nemôže byť upravované alebo nastavené.

VýMENA IHLy:

1.  Otočte ručné koliesko [K] v smere hodinových ručičiek tak, aby ste zdvihli ihlu [R] do svojej najvyššej 

pozície.

2.  Uvoľnite skrutku svorky ihly [O] otočením proti smeru hodinových ručičiek [smerom k vám]. Môže byť 

potrebné použiť krátky skrutkovač s otvormi alebo malými hráčmi.

3.  Utiahnite steh otočením napätia skrutky [N] v smere hodinových ručičiek. Šitie ťažších a hrubších 

materiálov a tkanín si môže vyžadovať uvoľnenie stehu. Veľmi jemné materiály a tkaniny si môžu 

vyžadovať napnutie stehu. Napätie cievky sa nedá upravovať alebo nastaviť.

4.  Umiestnite novú ihlu plochou stranou smerom oproti svorke ihly [P].

5.  Stlačte ju jemne smerom nahor ako to len pôjde a oproti svorke ihly [P]. 

6.  Utiahnite skrutku svorky ihly [O] pokiaľ držíte ihlu [R] na mieste.

Poznámka: Ihla môže byť v rozličných veľkostiach navrhnutých podľa čísiel a očíslovaná. Vždy navrhujú 

číslo na ľavej strane ihly. Čím je menšie číslo, tým je ihla tenšia. Používajte menšie ihly pre jemnejšie a 

krehkejšie materiály a tkaniny a väčšie ihly pre ťažšie a hrubšie materiály.

NAVÍJANIE CIEVKY:

Môžete navíjať vaše vlastné cievky s niťou alebo vláknom z cievok. Kúpite ich oddelene a samostatne a tak 

môžete mať prakticky neobmedzený výber farieb nití a vlákien. Spojte vaše vlastné tkaniny a látky alebo 

ich porovnajte s odtieňmi a farbami nite podľa vášho výberu.

1.  Vždy odstráňte cievku [S] z priehradky cievky na prístroji predtým, ako budete navíjať novú cievku.

2.  Umiestnite cievku na niť [E] na vreteno nite [C].

3.  Dajte ihlicu cievky do otvoru na ručnom koliesku a otáčajte pomaly a mierne proti smeru hodinových 

ručičiek.

4.  Zoberte si prázdnu cievku do jednej ruky. Potiahnite niť alebo vlákno smerom nadol z cievky nite [E] a 

niť alebo cievku na voľnom konci cez malý otvor na okraji a leme cievky smerom zvnútra.

5.  Ponechajte voľný koniec na vonkajšej strane cievky, ovíjajte niť alebo vlákno niekoľko krát a niekoľko 

otočiek okolo vnútrajška cievky.

6.  Umiestnite cievku na ihlicu cievky, uistite sa však, že niť alebo vlákno sa ovíja na cievke proti smeru 

hodinových ručičiek. [To by znamenalo, že niť alebo vlákno by sa mala ovíjať spod cievky, nie ponad 

ňu].

7.  Podržte mierne a jemne niť alebo vlákno tak, aby ste ho jemne viedli cez váš palec a ukazovák.

8.  Keď je cievka plná, vypnite prístroj. Vložte cievku do priehradky na cievku použitím inštrukcií pre 

navliekanie nite alebo vlákna do prístroja.

Šitie rukávov

1.  Prístroj je upravený tak, aby dovoľoval šitie rukávov ľahšie. Najprv podržte pätku tlaku smerom nahor 

[F] a umiestnite rukáv pod ihlu. Dajte časť cievky rukáva do medzery alebo otvoru medzi doskou a 

základňou.

2.  Sklopte pätku tlaku a nasledujte kroky 5-13 v sekcii prevádzkovania prístroja na predchádzajúcej 

strane. Teraz môžete šiť rukávy veľmi jednoducho a ľahko.

3.  Svetielko [W] na hlave šijacieho stroja môže osvetľovať vaše šitie, keď potrebujete viac osvetlenia a 

svetla.

Informácie o bezpečnosti

•  Vždy odpojte alebo odstráňte dodávku el. energie vrátane batérií, keď meníte ihly alebo navliekate niť 

alebo vlákno.

•  Nikdy neotvárajte hlavný otvor a priehradku motora prístroja. Mechanizmus bol nastavený a upravený v 

továrni.

•  Vždy skontrolujte navliekanie nite v zámku šva alebo stehu predtým, ako začnete šiť stehy. Nesprávne 

-         44 -

SK

SK

navlečenia alebo umiestnenie cievky do priehradky môže vyústiť do poškodenia prístroja.

•  Neťahajte látku alebo tkaninu, pretože je lepšie šiť jemne a mierne podľa návodu.  Ťahanie môže 

poškodiť a zlomiť ihlu a môže vyústiť do poškodenia prístroja.

•  Odstráňte batérie, keď sa prístroj nepoužíva dlhšiu dobu. Toto šetrí batérie a životnosť batérií a chráni 

prístroj. Nechajte si extra náhradné batérie po ruke, aby neboli projekty a práca prerušená, keď bude 

potrebné vymeniť batérie.

• 

UCHOVÁVAJTE MIMO DOSAHU DETÍ:

 Tento šijací stroj nie je hračka a neznamená, že sa môže 

používať v blízkosti detí alebo deťmi samotnými.

•  Šijací stroj je elektrické zariadenie, keď je používané s adaptérom [balenie ho neobsahuje]. 

Neponárajte jednotku alebo akékoľvek jej ostatné časti do vody. Neprevádzkujte šijací stroj mokrými 

rukami, bez obuvi, topánok alebo pokým stojíte vo vode alebo na mokrom vlhkom povrchu, keď 

používate adaptér [balenie ho neobsahuje].

Nevymieňajte ihly alebo nenavliekajte niť/vlákno do prístroja, pokým je zapnutý. Nedotýkajte sa ihly 

predtým, ako vypnete zdroj a prívod elektrickej energie.

Nikdy nepoužívajte poškodený elektrický kábel alebo šnúru alebo prípojku.

Uchovávajte elektrický kábel alebo šnúru mimo horúcich a ohrievacích povrchov.

Nechoďte veľmi blízko so šnúrou ani ju neťahajte okolo ostrých hrán a okrajov a lemov, toto by mohlo 

spôsobiť, že kábel alebo šnúra sa roztrhne, praskne alebo prepichne alebo poškodí a môže to vyústiť do 

zranenia.

Nevyťahujte prístroj z prípojky tak, že ho budete ťahať alebo šklbať a trhať za kábel, šnúru. Uchyťte 

prípojku suchými rukami a odstráňte prípojku z elektrickej zásuvky v stene.

Nešite šaty, oblečenie pokým ho máte oblečené na vašom tele.

Používajte len odporúčaný adaptér el. energie [predávaný samostatne] výrobcom, akýkoľvek iný adaptér 

môže spôsobiť zranenie alebo poškodenie na prístroji.

Nikdy nenechávajte šijací stroj bez dohľadu, dozoru a obsluhy, pokým je zapojený v el. energii. Otočte 

spínač na vypnutý a odpojte kábel alebo šnúru z el. energie, pokiaľ prístroj nepoužívate.

VYTLAČENÉ V ČÍNE

TECHNICKé DATA

Prevádzkové napätie  : 

230V ~ 50Hz

Likvidácia vyradených prístrojov

Vyradené prístroje sa nesmú odhadzovať do domového odpadu!

Ak sa už prístroj nedá ďalej používať, je každý spotrebiteľ povinný odovzdať vyradené prístroje

oddelene od domového odpadu v príslušnej zberni. Tým sa zaručí odborné zhodnotenie

vyradených prístrojov a zabráni sa negatívnym dopadom na životné prostredie. Preto sú

elektrické spotrebiče označené vyššie uvedeným symbolom.

Váš servisný hotline pre Rakúsko: +43 2236 660 606 66

IM MN 2000.indd   36

14.05.12   13:20

Summary of Contents for MN 2000

Page 1: ...MN 2000 MINI N HMASCHINE MINI SEWING MACHINE MINI DIKI MAKINESI MINI IVA I STROJ MINI MACCHINA DA CUCIRE MINI IJAC STROJ MINI MACHINE COUDRE FR I D GB SK TR HR IM MN 2000 indd 1 14 05 12 13 20...

Page 2: ...NEUKAUF zU VERMEIDEN Kinderkleidung reparieren S ume von R cken Kleidern und Hosen f r wachsende Kinder auslassen Nach einer Di t Kleidung enger machen Nach Gewichtszunahme Kleidung weiter machen Klei...

Page 3: ...ebote f r Gardinen und Vorh nge die Sie ohne gro en Aufwand ndern k nnen Sehen Sie nach Musterb chern Hier erhalten Sie Ideen f r einfache Projekte SCHNELLE UND pREISWERTE GESCHENKE MIT IHRER N HMASCH...

Page 4: ...Ein Ausschalter A auf Off steht bevor Sie Batterien einsetzen 2 Setzen Sie 4 AA Batterien in das Batteriefach B unter der Maschine ein 3 Mit dem Ein Ausschalter A schalten Sie die Maschine ein oder au...

Page 5: ...n 11 Ziehen Sie etwa 25 cm Faden durch die Nadel R und legen Sie diesen unter dem N hfu F auf Sie ausgerichtet ab UNTERFADENROLLE AUSTAUSCHEN 1 Nehmen Sie die Abdeckung nach oben ab 2 Setzen Sie die U...

Page 6: ...Arbeiten bei denen Sie oft unterbrechen und den Stoff umlegen m ssen Benutzen Sie die hohe Geschwindigkeit f r lange N hte 7 Stellen Sie den Ein Ausschalter A auf ON 8 F hren Sie den Stoff vorsichtig...

Page 7: ...nterfadenrolle von innen ein 5 Lassen Sie das lose Ende auf der Au enseite der Unterfadenrolle wickeln Sie den Faden mehrmals auf der Unterfadenrolle auf 6 Setzen Sie die Unterfadenrolle auf den Stift...

Page 8: ...en am Ger t f hren Lassen Sie die N hmaschine w hrend des Betriebs nicht unbeaufsichtigt Schalten Sie sie aus und ziehen Sie den Netzstecker wenn sie nicht in Betrieb ist GEDRUCKT IN CHINA TECHNISCHE...

Page 9: ...s on skirts dresses and pants for growing kids Take in clothing after weight loss Lei out clothing after weight gain Raise and lower dress hems to keep up with fashion Mend torn bed sheets Aiter curta...

Page 10: ...ge Watch for pattern sales Look through pattern looks tor ideas on easy to make projects that impress and deligh QUICK AND EASy GIFT FROM yOUR SEWING MACHINE Blankets and quilts Livey fabric liners fo...

Page 11: ...nfiguration of components AFTER REMOVING MACHINE FROM PACKING BOX 1 Make certain On Off switch A is in Off position before insreting batteries 2 Put 4 AA batteries into the battery compartment B on un...

Page 12: ...ise the Presser Foot F by lifting up on the lever at the rear of machine G 11 Pull about 10 inches of thread through the needle R and lay it on the deck under the presser foot F running in the directi...

Page 13: ...ch requires a lot of stopping starting and turning fabric Use high speed for long uninterrupted seams 7 Turn power switch A to ON position 8 Gently guide the fabric to keep the seam straight by pressi...

Page 14: ...bbin pin making certain that the thread is winding on to the bobbin in a counter clockwise direction This would mean the thread should be winding under the bobbin not over it 7 Hold the thread lightly...

Page 15: ...on your body Use only the power adapter recommended Sold Separately by the manufacturer any other Adapter may cause injury or damage to the machine Never leave the swing machine unattended while plug...

Page 16: ...des enfants Rallonger le tissu des jupes robes et pantalons gr ce l ourlet pour les enfants qui grandissent Reprendre vos v tements apr s une perte de poids Reprendre vos v tements apr s une prise de...

Page 17: ...s draps ou des rideaux pour r aliser vos propres draps en ne d boursant que quelques pi ces Soyez l aff t des tissus en vente Regardez les diff rents rouleaux de tissu pour avoir des id es de projets...

Page 18: ...E L EMBALLAGE 1 V rifiez que l interrupteur marche arr t A est en position Off avant d installer les piles 2 Mettez 4 piles AA dans le compartiment des piles B sous la machine 3 Appuyez sur l interrup...

Page 19: ...e montre l oppos de vous 10 Levez le pied presseur F en levant le levier l arri re de la machine G 11 Faites passer environ 25 cm de fil dans l aiguille R et posez le sur le plateau sous le pied press...

Page 20: ...e tissu Utilisez la vitesse lev e pour les longues coutures ininterrompues 7 Mettez l interrupteur marche arr t A en position On 8 Guidez doucement le tissu pour garder la couture droite en appuyant d...

Page 21: ...ext rieur de la canette enroulez plusieurs le fil autour de l int rieur de la canette 6 Mettez la canette sur sa tige en vous assurant que le fil s enroule sur la canette dans le sens contraire des a...

Page 22: ...recommand par le fabricant vendu s par ment car vous risqueriez de blesser quelqu un ou d endommager la machine si vous en utilisez un autre Ne laissez jamais la machine coudre sans surveillance lors...

Page 23: ...O ED EVITARE RIPARAZIONI O SOSTITUZIONI COSTOSE Riparare gli strappi negli abiti dei bambini Allungare gli orli di gonne vestiti e pantaloni per bambini in crescita Restringere gli abiti dopo una diet...

Page 24: ...ma che valgono centinaia di dollari e possono essere acquistati a poco Osserva le fantasie Guarda i motivi per idee su progetti facili da realizzare che impressionino e delizino REGALI FACILI E VELOCI...

Page 25: ...tterie 2 Inserire 4 batterie AA nello scomparto batterie B sotto alla macchina 3 Premere l interruttore A per accendere o spegnere Nella posizione On l interruttore nella macchina nella posizione Off...

Page 26: ...levare il piedino F sollevandolosulla leva sul retro della macchina G 11 Tirare circa 25 centimetri di filo attraverso l ago R e appoggiarlo sulla base del piedino F facendolo scorrere lontano da te P...

Page 27: ...e cuciture ininterrotte 7 Portare l interruttore A sulla posizione ON 8 Guidare delicatamente il tessuto per tenere la cucitura tirata premendo leggermente verso il basso con la punta delle dita su en...

Page 28: ...delicatamente il filo guidandolo gentilmente tra il pollice e l indice 8 Quando la bobina piena spegnere la macchina Inserire la bobina nello scomparto della bobina secondo le istruzioni Cucire le man...

Page 29: ...UCHOV VAJTE MIMO DOSAHU DET Tento ijac stroj nie je hra ka a neznamen e sa m e pou va v bl zkosti det alebo de mi samotn mi ijac stroj je elektrick zariadenie ke je pou van s adapt rom balenie ho neo...

Page 30: ...N CH Sp SOBOV AKO U ETRI pENIAzE A VyHN SA N KLADN M A DRAH M OpRAV M ALEBO V MEN M Upevnite a za ite rozp ran asti na detskom oble en Vypustite lemy a okraje obruby na sukniach at ch a nohaviciach ke...

Page 31: ...to t mami a pr le itos ami Len postrihajte a u ite i za ite lemy a obruby okolo okrajov S to len magick min ty k m m ete prestiera a stolova Vyh adajte si adres r z v ho miestneho obchodu na tkaniny a...

Page 32: ...sko K Vreteno cievky U Svetielko Zapnut Vypnut X Sp na Zapnut Vypnut A R chlostn tla idlo L Priehradka na baterky B na spodnej strane pr stroja P tka tlaku F Otvor na ni vl kno H Cievka S Priehradka c...

Page 33: ...s ast a komponentov PO ODSTR NEN PR STROJA Z BALIACEJ KRABICE 1 Uistite sa e sp na Zapnut Vypnut A je v poz cii Vypnut predt m ako vlo te bat rie 2 Vlo te 4 AA bat rie do priehradky na bat rie B na sp...

Page 34: ...suniete v smere hodinov ch ru i iek v smere mimo od v s 10 Zdvihnite p tku tlaku F zdvihnut m p ky p tky tlaku na zadnej asti pr stroja G 11 Potiahnite asi 10 palcov nite cez ihlu R a polo te ju na pl...

Page 35: ...n N zka r chlos tla idlo je zasunut smerom dovn tra pr stroja Pou ite n zku r chlos pre zlo it a komplikovan pr cu ktor si vy aduje mno stvo zastavovania tartovania a ot ania l tky Pou vajte vysok r c...

Page 36: ...Umiestnite cievku na ni E na vreteno nite C 3 Dajte ihlicu cievky do otvoru na ru nom koliesku a ot ajte pomaly a mierne proti smeru hodinov ch ru i iek 4 Zoberte si pr zdnu cievku do jednej ruky Pot...

Page 37: ...jte elektrick k bel alebo n ru mimo hor cich a ohrievac ch povrchov Necho te ve mi bl zko so n rou ani ju ne ahajte okolo ostr ch hr n a okrajov a lemov toto by mohlo sp sobi e k bel alebo n ra sa roz...

Page 38: ...erlendirin Modaya ayak uydurmak i in elbiseleri k salt n ya da uzat n Y rt k yatak ar aflar n onar n Pencerelerinize uyacak ekilde perdelerinizi de i tirin NDIRIMLI MA AzALARDA BILE HAzIR DEKORATIF G...

Page 39: ...sat fiyatlar n kontrol edin Cebinizdeki bozukluklarla y zlerce lira de erinde kal n perdeler sat n al nabilir Giysi modelleri sat lar n g zleyin Giysi patronu zerinden yapmas kolay etkileyici ve keyif...

Page 40: ...TAN SONRA 1 Pilleri takmadan nce A ma Kapama On Off anahtar n n A Kapal Off konumunda oldu undan emin olun 2 Makinenin alt taraf ndaki pil b lmesine B 4 adet AA pil koyun 3 A mak veya kapatmak i in an...

Page 41: ...de evirerek deli e ula mak i in i neyi R y kseltin 10 Makinenin arka taraf ndaki G kolu yukar kald rarak Bask Aya n F yukar kald r n 11 neden R d ar yakla k 25 cm iplik ekin ve kendinizden uza a y nde...

Page 42: ...un kesintisiz diki ler i in y ksek h z kullan n 7 G anahtar n A A IK ON konumuna evirin 8 Kuma bask aya F i inden ge tik e her iki tarafta da parmak u lar n zla hafif e a a do ru bast rarak diki i d z...

Page 43: ...rak masuray masura pimine yerle tirin Bu ipli in masura d na de il i ine sar l yor olmas anlam na gelir 7 Ba parmak ve i aret parma ile hafif e yol g stererek ipli i tutun 8 Masura doldu unda makineyi...

Page 44: ...l yken diki makinesini asla ba bo b rakmay n Kullan lmad zaman anahtar n kapat n ve kablosunun fi ini prizden ekin N DE BASILMI TIR TEKN K B LG al ma gerilimi 230V 50Hz Kullan m mr sonunda imha Kulla...

Page 45: ...a djece Su avanje odje e nakon gubitka te ine Pro irivanje odje e nakon dobivanja na te ini Podizanje i spu tanje rubova haljine u modne svrhe Popravljanje razdvojenih postoljelina Mijenjanje zastora...

Page 46: ...koje mo ete prepraviti Obratite pa nju na rasprodaju uzoraka Pregledajte uzorke koji e vam dati ideje za jednostavne projekte koji e vas odu eviti i razveseliti BRz I JEDNOSTAVAN DAR OD VA EG IVA EG S...

Page 47: ...na ilustracijama NAKON UKLANJANJA STROJA IZ AMBALA NE KUTIJE 1 Uvjerite se da je sklopka za uklju ivanje isklju ivanje A u isklju enom polo aju prije umetanja baterija 2 Umetnite 4 AA baterije u odjel...

Page 48: ...cu za ivanje F tako da podignete ru icu na stra njem dijelu stroja G 11 Provucite otprilike 30 cm konca kroz iglu R i polo ite ga na ubodnu plo u ispod stopice za ivanje F u smjeru od vas pOSTAVLJANJE...

Page 49: ...adove za koje je potrebno mnogo zaustavljanja pokretanja i preokretanja tkanine Koristite veliku brzinu za duga ke neprekinute avove 7 Okrenite sklopku A u polo aj ON UKLJU ENO 8 Nje no provucite tkan...

Page 50: ...a satu To bi zna ilo da se konac namata ispod kalema nego preko njega 7 Lagano dr ite konac dok ga provla ite kroz palac i ka iprst 8 Kada je kalem pun isklju ite stroj Umetnite kalem u njegovo ku i t...

Page 51: ...g je preporu io proizvo a bilo koji drugi adapter mo e vam nanijeti ozlijede ili uzrokovati o te enja na ure aju Stroj za ivanje nikada nemojte ostaviti bez nadzora kada je uklju en u izvor napajanja...

Page 52: ...52 HR HR IM MN 2000 indd 52 14 05 12 13 20...

Page 53: ...olyan szem ly r sz r l aki felel s biztons guk rt A gyermekekre k l n sen vigy zni kell nehogy j tsszanak a berendez ssel IT Questo apparecchio non destinato all uso da parte di persone compresi i bam...

Page 54: ...izice senzoriale i mintale reduse sau lipsite de experien i cuno tin e dec t dac se afl sub supraveghere sau au fost instruite privitor la utilizarea aparatului de c tre o persoan responsabil cu sigur...

Reviews: