Products manufactured under quality management
system registered to ISO 9001:2000
©2006 Rubbermaid Commercial Products LLC
Printed in U.S.A.
Product # 9W33
Rubbermaid Commercial Products LLC
3124 Valley Avenue
Winchester, VA 22601 U.S.A.
Phone: 540-667-8700
Fax: 540-542-8770
www.rubbermaidcommercial.com
#1812082
Upozorenje!
Opasnost od oštećenja/opekotina/požara
Infinity™ klasična kanta za opuške:
Infinity™ klasična kanta za opuške namenjena je ISKLJUČIVO za odlaganje opušaka od cigareta. U kantu NEMOJTE ubacivati druge vrste zapaljivih ma-
terijala. Prisustvo zapaljivih materijala u kanti može prouzrokovati rizik od požara.
Infinity™ klasična kanta za opuške namenjena je za upotrebu ISKLJUČIVO u potpuno sklopljenom stanju – pri čemu se opušci cigareta ubacuju
ISKLJUČIVO kroz levkasti otvor na vrhu kante. Infinity™ klasičnu kantu za opuške koristite ISKLJUČIVO na način koji je opisan u ovom uputstvu.
Infinity™ klasična kanta za opuške namenjena je ISKLJUČIVO za upotrebu na otvorenom. Infinity™ klasičnu kantu za opuške NEMOJTE koristiti u
zatvorenim prostorijama. Vodite računa da Infinity™ klasičnu kantu za opuške postavite na mestu na kojem je neće udarati niti obarati pešaci ili vozila.
Postarajte se da je postavite na nezapaljivoj površini.
• Održavanje treba vršiti često. Odgovarajući raspored održavanja zavisiće od učestalosti korišćenja kante. Preglede treba vršiti često kako biste
odredili neophodnu učestalost pražnjenja.
• Radi pravilnog pražnjenja: Proverite temperaturu metalne površine Infinity™ klasične kante za opuške kako biste se uverili da ju je bezbedno
dodirnuti (da nije vrela). Otključajte jezičke za zaključavanje, ukoliko su zaključani. Na sredini jedinice, odvrnite i odignite kako biste odvojili
gornju polovinu jedinice od donjeg postolja (sa kantom smeštenom unutra), vodeći računa da sadržaj posude ne prospete ili ga dodirnete
golim rukama. Izvucite kantu sa opušcima cigareta i ispraznite u nezapaljivu posudu u kojoj nema zapaljivih materija, pri tom vodeći računa o
opušcima koji eventualno još uvek tinjaju / gore u posudi.
• Vratite kantu u donje postolje. Vratite gornju polovinu jedinice na donje postolje tako što ćete gornje žlebove poravnati sa L-kanalima u donjem
postolju i spustiti je na mesto (povucite nadole i okrenite u smeru kazaljke na satu). Poravnajte jezičke za zaključavanje kako biste obezbedili
pravilno pozicioniranje. Po želji, posudu osigurajte katancem.
• Pregledajte sve delove donjeg postolja, dela gornje jedinice, levkastog gornjeg dela, postolja i kupole na vrhu, kako biste se uverili da na njima
nema oštećenja, odvajanja na spojevima niti loma. Ukoliko uočite bilo koju od navedenih pojava, kantu POVUCITE iz upotrebe.
Opozorilo!
Nevarnost poškodbe/tlenja/vžiga
Tradicionalni koš za cigaretne ostanke Infinity™:
Tradicionalni koš za cigaretne ostanke Infinity™ je namenjen odlaganju IZKLJUČNO cigaretnih ostankov. V izdelek nikoli NE vrzite vnetljive snovi. Če v
izdelek odvržete vnetljivo snov, lahko povzroči požar.
Tradicionalni koš za cigaretne ostanke Infinity™ lahko uporabljate le, ko je v celoti sestavljen, pri tem pa morate cigaretne ostanke odvreči IZKLJUČNO
skozi ozko odprtino na vrhu koša. Tradicionalnega koša za cigaretne ostanke Infinity™ NE uporabljajte na način, ki ni opisan v teh navodilih.
Tradicionalni koš za cigaretne ostanke Infinity™ je namenjen IZKLJUČNO uporabi na prostem. NE uporabljajte tradicionalnega koša za cigaretne ostanke
Infinity™ v notranjih prostorih. Tradicionalni koš za cigaretne ostanke Infinity™ namestite na ustrezno mesto, da se vanj ne bodo zaletavali pešci in drugi
udeleženci v prometu. Namestite ga na nevnetljivo površino ali blizu nje.
• Koš redno čistite. Primeren načrt čiščenja je odvisen od pogostosti uporabe. Koš pogosto preglejte in tako ugotovite potrebno pogostost
izpraznitve.
• Pravilna izpraznitev: preverite temperaturo kovinskega ohišja tradicionalnega koša za cigaretne ostanke Infinity™, če ga je varno prijeti (ni
prevroča). Če je na zatičih zaklenjen, jo odklenite. Držite koš na sredini in ga odvijte in dvignite, da zgornjo polovico snamete s podstavka na
dnu (v njem je pepelnik), pri tem pa pazite, da vsebine ne raztresete in da ne pride v stik s kožo. Izvlecite pepelnik s cigaretnimi ostanki in jih
odvrzite v nevnetljiv koš za odpadke, v katerem ni vnetljivih snovi, pri tem pa preverite, ali so v pepelniku tudi tleči/prižgani cigaretni ostanki.
• Pepelnik vrnite v notranji del podstavka. Znova namestite zgornjo polovico izdelka na podstavek in pri tem pazite, da se zatiči na vrhu za-
taknejo v reže v obliki črke L na podstavku (potisnite navzdol in zasuknite v smeri urinega kazalca). Ko se zatiča za zaklepanje poravnata, je
koš nameščen pravilno. Izdelek lahko zaklenete.
• Preglejte vse dele notranjega podstavka, zgornje polovice izdelka, lijakastega pokrova, obteženega podstavka in kupolastega pokrova, če je
kateri od delov poškodovan, počen ali zlomljen. Če opazite karkoli od tega, izdelka NE uporabljajte.
внимание!
риск повреждения/ожога/пожара
Традиционная пепельница Infinity™:
Традиционная пепельница Infinity™ предназначена ТОЛЬКО для окурков. ЗАПРЕЩАЕТСЯ помещать в изделие какой-либо легковоспламеняющийся материал.
Помещение в изделие любого легковоспламеняющегося материала может привести к возгоранию.
Традиционная пепельница Infinity™ предназначена для эксплуатации ТОЛЬКО в собранном состоянии, а окурки в нее разрешается выбрасывать ТОЛЬКО
через входное отверстие в воронкообразной крышке изделия. ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать традиционную пепельницу Infinity™ любым способом, не
указанным в настоящих инструкциях.
Традиционная пепельница Infinity™ предназначена ТОЛЬКО для установки вне помещений. ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать традиционную пепельницу Infinity™
в помещениях. Размещайте традиционную пепельницу Infinity™ так, чтобы ее не задевали и не сбивали пешеходы и другие участники движения. Размещайте
ее на невоспламеняющихся поверхностях и около них.
•
Изделие требует частого обслуживания. График обслуживания должен соответствовать частоте использования. Чтобы определить требуемую
частоту извлечения отходов, необходимы частые проверки.
•
Придерживайтесь надлежащей процедуры изъятия отходов. Проверьте температуру металлической поверхности традиционной пепельницы
Infinity™, чтобы убедиться, что к ней можно прикоснуться (что она не слишком горячая). Откройте замок в замковых петлях, если он закрыт.
Удерживая изделие за центральную часть, поверните верхнюю половину изделия и поднимите ее, чтобы извлечь из основания (в котором
расположено ведро). Проявляйте осторожность, чтобы не допустить высыпания содержимого или его контакта с незащищенной кожей.
Осторожно, поскольку в урне могут находиться тлеющие/горящие сигареты, извлеките ведро и высыпьте окурки в несгораемый контейнер, в
котором отсутствуют легковоспламеняющиеся материалы.
•
Установите ведро обратно в основание. Установите верхнюю половину изделия в основание, совместив верхние зубцы с L-образными пазами в
основании и плавно ввернув на место (нажмите и поверните по часовой стрелке). Совместите замковые петли, чтобы обеспечить надлежащее
расположение частей. Закройте на замок по мере необходимости.
•
Осматривайте все части основания, верхней части изделия, воронкообразной крышки, утяжеленного основания и купольной крышки на
предмет повреждений, расхождения швов или поломок. При обнаружении немедленно ПРЕКРАТИТЕ эксплуатацию.