background image

O esquadro fixa-se com a ajuda da abraçadeira de 

bloqueio.

- Bloqueio: posição superior
- Desbloqueio: posição inferior

O esquadro dispõe de uma fita graduada com duas 

escalas: uma indica a medida recta da peça enquanto que 

a outra corresponde à medida cortando a 45º.
O esquadro permite, com a ajuda da abraçadeira de 

bloqueio, fixar a peça em qualquer posição de 0º a +50º 

e de 0º a -50º.
Apesar disso, com o botão de bloqueio X é possível 

fixar a peça com precisão de 15º em 15º.
Para colocar o cortante (peça de corte) observe a 

localização do punho e carregue no botão vermelho 

(fixador do cortante), deslizando no sentido da seta até 

ao fundo. Solte o botão e o cortante ficará fixo. Para 

trocar de cortante, proceda de modo inverso.
Para poder trabalhar comodamente, coloque os braços 

laterais como apoio para a peça de cerâmica.
Se necessitar de cortar um troço de 2 cm de largura, 

corte primeiro um de 4 cm e depois corte-o a meio.

PORTUGUÊS

Com os cortadores 

RUBI TI-T

 e 

RUBI TI-S

 você 

dispõe de uma máquina de elevada qualidade, cuja 

utilização lhe proporcionará óptimos resultados. Para 

isso, consulte o manual de instruções atentamente. 

Verifique se todos os componentes estão em perfeito 

stado e, caso observe alguma anomalia, consulte por 

favor o seu ponto de venda.
A máquina é fornecida com um cortante de 10 mm.
Os punhos da TI-T e da TI-S dispõem de protecções 

antifricção que facilitam o deslizamento do cabo sobre a 

guia.
Os separadores têm protecções que evitam marcas 

sobre a peça de cerâmica.
A base de corte tem uma localização especial para as 

trocas de cortante.
A máquina dispõe de 6 pés de borracha para evitar o 

deslizamento.
O esquadro dos cortadores RUBI TI-T e RUBI TI-S vem 

ajustado de fábrica. Para dar início ao trabalho 

posicione-o na base.

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

1

2
3

4

5

6

7

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

8

9

10

12

13
14

Para fazer um corte a 90º, colocar a cerâmica sobre a 

base e encoste-a contra a régua graduada (para maior 

precisão utilize o máximo de apoio lateral). Desde a 

zona oposta até à régua empurre o comando para a 

frente (quando o separador roçar com a cerâmica 

subirá) e fazendo alavanca riscar de uma só vez pelo 

lado esmaltado. Levante depois o comando para cima 

para baixar o separador.

15

90º

0º 

4

 45º

Para cortar peças em diagonal rode a régua esquadro, 

colocando-a no ângulo que desejar e fixe-a com a 

abraçadeira.

Para maior comodidade na utilização da sua máquina, 

deve graduar o dispositivo de regulação de altura do 

punho. Dispõe para o efeito de um botão marcado 

com as indicações I, II e III.

Para o accionar, deve puxá-lo e rodá-lo até à posição 

desejada, em função da espessura da cerâmica a cortar.

Para fazer o corte a 90º, colocar a cerâmica sobre a 

base e ao máximo contra a régua graduada (para maior 

precisão utilize o máximo de apoio lateral). Desde a 

zona oposta à régua puxe o punho para a régua, 

riscando de uma só vez pelo lado.

15

90º

16

0º 

4

 45º

Para cortar peças em diagonal, rode a régua esquadro, 

colocando-a no ângulo que desejar e fixe-as com a 

abraçadeira.

Uma vez riscada a peça, para cortar a cerâmica situe 

o separador a 10 mm do bordo da peça na zona 

próxima do esquadro e carregue com firmeza para 

baixo no extremo do cabo.

Os cortadores RUBI TI-T e RUBI TI-S não necessitam 

de manutenção nem devem ser lubrificados.
Mantenha a sua máquina sempre limpa para obter 

óptimos resultados no seu trabalho. Evite a acumulação 

de restos de cerâmica debaixo das placas de trabalho e 

na zona de rotação do punho.
Ajuste da régua-esquadro: 

a) Afrouxe o pino roscado que fixa o topo 

mediante uma chave Allen de 2,5mm.

b) Ponha a régua no ponto 0º.

c) Carregue no botão de topo com uma chave fixa 

entre caras 14 mm. Rode para a direita ou para a 

esquerda até situar a régua a 90º em relação à 

linha de corte.

d) Fixe o pino roscado e a máquina ficará alinhada.

Ajuste a pressão da abraçadeira sobre a régua:

a) A régua-esquadro deve estar montada.

b) Afrouxe a contra-porca com uma chave fixa de 

entre caras 10 mm.

c) Aperte ou afrouxe a peça manualmente até 

conseguir o tacto que desejar.

d) Aperte a contra-porca.

 

Nota: As chaves não são fornecidas com a máquina.

17

MANUTENÇÃO

22
23

26

18

19

20

A GERMANS BOADA, S.A. reserva-se o direito de introduzir qualquer modificação técnica sem prévio aviso. Fica proibida toda e qualquer reprodução, total ou parcial, em 
qualquer formato e por qualquer meio ou procedimento, mecânico, fotográfico ou electrónico, sem autorização prévia de GERMANS BOADA, S.A.

A

CARACTERÍSTICAS GERAIS

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE

TI-S ver página 19 / TI-T ver página 23 

Esta máquina cumpre os requisitos da Directiva de 

Máquinas 89/392/CEE.

GERMANS BOADA S.A.

P.O. BOX 14 - 

08191 RUBI - SPAIN

Salvador Durán

Dirección Técnica

11

27

24
25

21

RUBI TI-T Riscando no sentido 

puxando

RUBI TI-S Riscando no sentido empurrando

7

Summary of Contents for TI-S

Page 1: ...TI T TI S...

Page 2: ...m 3 4 inch Ref 01977 22 mm 8 inch 7 ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES ACCESSORIS ACESS RIOS ACCESSORI ZUSATZTEILE ACCESOIRES TILBEH R AKSAM AKCESORIA Ref 01805 Ref 01804 X4 X2 Ref 01978 10 mm 13 32 i...

Page 3: ...regla escuadra posicion ndola en el ngulo que desee f jela con la brida Para una mayor comodidad en la utilizaci n de la m quina debe graduar el dispositivo de regulaci n de altura del mango Para ell...

Page 4: ...the position reguired and fix with the clamp For more comfort when using the machine you must graduate the height regulation device on the handle To do this there is a button marked with I II III To a...

Page 5: ...re gradu e en la pla ant sur l angle d sir Fixez la avec la bride Pour une plus grande commodit d utilisation de la machine vous devez graduer le dispositif r glant la hauteur du manche Pour le faire...

Page 6: ...n l angle que desitgi i fixi l amb la brida Per a m s comoditat a l hora d utilitzar la m quina ha de graduar el dispositiu de regulaci d al ada del m nec Per a aix disposa d un bot marcat amb les ind...

Page 7: ...ro colocando a no ngulo que desejar e fixe a com a abra adeira Para maior comodidade na utiliza o da sua m quina deve graduar o dispositivo de regula o de altura do punho Disp e para o efeito de um bo...

Page 8: ...a nell angolo che si desidera fissarla con il freno Per una maggiore comodit nell utilizzo della macchina si deve regolare il dispositivo di regolazione dell altezza del manico Per fare ci ha a dispos...

Page 9: ...dehebels wieder zu senken 15 90 0 4 45 Um einen Diagonalschnitt durchzuf hren bringen Sie den Winkelanschlag in die gew nschte Stellung und befestigen Sie ihn mittels der Blockierungsvorrichtung Um di...

Page 10: ...gels diagonaal te snijden draai de regel van de winkelhaak en plaats het in de hoek die u verkiest maak het met de teugel vast Voor een groter comfort in het gebruik van het toestel dient u de instell...

Page 11: ...vinkellinealen og anbringes i den nskede vinkel Den fastg res med klemmen For at g re brugen af maskinen nemmere b r du regulere reguleringsmekanismen til h ndtagets h jde Dette g res med knappen med...

Page 12: ...0 12 13 14 90 15 90 0 4 45 I II III 15 90 16 0 4 45 10 RUBI TI T RUBI TI S a 2 5 b 0 c 14 90 d a b 10 c d 17 22 23 26 18 19 20 GERMANS BOASA S A GERMANS BOADA S A A TI S 19 TI T 89 392 CEE GERMANS BOA...

Page 13: ...ar ya do ru kald r n z 15 90 0 4 45 K elemesine kesimler i in g nyeli cetveli istenilen a ya evirip flan sabitleyiniz Makineyi daha kolay kullanmak i in sap y kseklik ayar n n yap lmas gereklidir Bu a...

Page 14: ...ami ca opadnie 15 Ci cia pod k tem 90 Ci cia pod k tem 0 4 45 o Chc c wykona ci cie pod k tem 45 przymiar nale y ustawi pod danym k tem i zablokowa Dla wi kszej wygody u ytkownika przecinarki istniej...

Page 15: ...2 cm 4 cm X 8 9 10 12 13 14 90 15 90 0 4 45 90 15 90 16 0 4 45 10mm RUBI TI T RUBI TI S allen 2 5 mm 0 14 mm 90 10 mm 17 22 23 26 18 19 20 GERMANS BOASA S A GERMANS BOADA S A A CE TI S 19 TI T 23 89...

Page 16: ...TI S 16 4 Ref 01945 10 mm 13 32 inch Ref 01975 1 2 3 4 5 6 TI S 10 A 7 8 5 4 0 open closed 0 9 B A A 0 B...

Page 17: ...TI S 17 90 45 20 18 16 15 17 19 11 12 1 2 13 14 1 2 X 1...

Page 18: ...TI S 18 0 44 21 22 26 27 23 24 D 9 4 IN 8 4 m 1 m C 2 5 m m A 25 2 5 m m D 4 DIN 98 0 1 mm B C 0 0...

Page 19: ...S CARACT RISTIQUES TECHNIQUES CARACTER STIQUES T CNIQUES CARACTER STICAS T CNICAS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE KENMERKEN TEKNISKE KARAKTERISTIKA TEKN K ZELL KLER DANE TECHNICZN...

Page 20: ...TI T 20 Ref 01945 10 mm 13 32 inch Ref 01975 1 2 3 4 5 6 9 B A TI T A 0 10 A 7 B 8 5 4 0 open closed 0...

Page 21: ...TI T 21 90 45 20 18 16 15 17 19 11 12 13 1 2 1 14 Ref 01945 I II III 6 12 mm 1 4 1 2 inch 12 16 mm 1 2 5 8 inch 16 20 mm 1 2 13 16 inch 1 2 A X 1...

Page 22: ...TI T 22 0 44 21 22 26 27 23 24 D 984 IN 4 m 1 m C 2 5 m m A 25 2 5 m m D 9 4 DIN 8 0 1 mm B C 0 0...

Page 23: ...S CARACT RISTIQUES TECHNIQUES CARACTER STIQUES T CNIQUES CARACTER STICAS T CNICAS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE KENMERKEN TEKNISKE KARAKTERISTIKA TEKN K ZELL KLER DANE TECHNICZN...

Page 24: ...536 81 09 87 E mail rubitalia rubi com RUBI DEUTSCHLAND GmbH Sattlerstra e 2 30916 Isernhagen Kirchhorst DEUTSCHLAND Tel 49 0 5136 97 6180 Fax 49 0 5136 97 6140 E mail rubideutschland rubi com R RUBI...

Reviews: