background image

HU

SLO

SK

Ta  montažna  navodila  vsebujejo  pomembne  informacije  za 

varno  in  pravilno  montažo,  transport,  zagon,  vzdrževanje  in 

demontažo  izdelkov 

ruck

 Ventilatoren. Naprava je izdelana 

skladno  s  splošno  sprejetimi  tehničnimi  pravili.  Navsezadnje 

se lahko pojavijo tudi nevarnosti, ki lahko ogrožajo osebe ali 

povzročijo  škodo  na  lastnini,  v  kolikor  se  ne  upošteva  v  teh 

navodilih navedenih varnostnih navodil in opozoril.

Z  uporabo  izdelka  se  lahko  prične  šele  po  prebranih  in 

razumljenih  Montažnih  navodilih  in  Varnostnih  opozo

-

rilih.  Navodila  shranite  na  način,  da  bodo  vedno  dosto

-

pna vsem uporabnikom. V kolikor se predaja naprava 

tretji stranki, je potrebno vedno skupaj z njo predati tudi 

Montažna navodila.

Naprave 

ruck

 Ventilatoren so podvržene stalni kontroli kva

-

litete in ustrezajo veljavnim predpisom v času dobave. Zaradi 

stalnega izpopolnjevanja naših izdelkov si pridržujemo pravico 

do sprememb proizvodov kadarkoli in brez predhodnega opo-

zorila. Ne prevzemamo nikakršne odgovornosti za pravilnost 

in popolnost teh Montažnih navodil.

Garancija  velja  izključno  za  dobavljeno  konfiguracijo! 

Izključujemo garancijo, jamstvene in odgovornostne pra

-

vice v primeru poškodovanja oseb ali stvari zaradi nepra

-

vilne montaže, uporabe in/ali nenamenske rabe naprave.

Varnostni napotki

ruck

  Ventilatoren  je  v  smislu  EU-strojnih  smernic  2006/42/

EG komponenta (delni stroj). Naprava ni za takojšnjo upora

-

bo pripravljen stroj v smislu EU-strojnih smernic. Namenjena 

je  izključno  vgradnji  v  stroj  oz.  v  prezračevalne  naprave  in 

sisteme ali da skupaj z drugimi komponentami tvori stroj oz. 

sistem.  Naprava  se  sme  prvič  spustiti  v  obratovanje,  ko  je 

vgrajena v stroj/sistem za katerega je konstruirana in kateri 

v  celoti  izpolnjuje  EC-strojne  smernice.    Uporabljajte 

ruck

 

Ventilatoren izključno v tehnično neoporečnem stanju! Kontro

-

lirajte izdelek glede vidnih pomanjkljivosti, na primer risov na 

ohišju ali manjkajočih kovic, vijakov in pokrovov! Uporabljajte 

izdelek  izključno  v  območju  zmogljivosti,  podane  v  tehničnih 

podatkih oziroma na napisni ploščici naprave! Zaščita pred do

-

tikom, vsesanjem in varnostne razdalje so predvidene skladno 

z DIN EN 13857. (z vgradnjo zaščitne mreže ali ustrezno dolgih 

cevnih kanalov) 

Splošno  predpisane  električne  in  mehanske 

zaščitne  naprave  mora  priskrbeti  stranka. 

Vezavo in servisi-

ranje naj opravljajo le kvalificirani električarji. Pred inštalacijo 

ali  servisiranjem  ločite  napravo  od  glavnega  napajanja. 

Osebam  z  omejenimi  fizičnimi,  senzoričnimi  ali  mentalnimi 

sposobnostmi je upravljanje z napravo dovoljeno le pod nad-

zorom ali po usposabljanju s strani odgovorne osebe. Otrokom 

je potrebno onemogočiti pristop k napravi!

Transport in skladiščenje

Transport in skladiščenje lahko izvaja samo ustrezno stroko

-

vno  usposobljeno  osebje  ob  upoštevanju  Montažnih  navodil 

in  odgovarjajočih,  veljavnih  predpisov.  Na  osnovi  dobavni

-

ce je potrebno preveriti pravilnost, celovitost in eventuelne 

poškodbe  dobave.  Manjkajoče  količine  ali  poškodbe  med 

transportom naj bodo pisno potrjene s strani prevoznika. V 

primeru neupoštevanja zahtev ne prevzemamo nikakršne 

odgovornosti. Napravo je potrebno transportirati s primernimi 

pripomočki za dvigovanje v originalni embalaži ali s transport

-

nimi  napravami.  Izogibajte  se  poškodbam  ali  deformacijam 

ohišja. Skladiščiti se mora originalno zapakirano v suhem in 

pred  vremenskimi  vplivi  zaščitenem  prostoru.  Temperatura 

skladiščenja  naj  bo  med    –10°C  and  +40°C.  Izogibati  se  je 

potrebno večjim temperaturnim nihanjem. V kolikor je naprava 

shranjena dlje od enega leta, preverite prosto vrtenje ventila-

torja.

Montaža

Montažo lahko izvaja samo ustrezno strokovno usposobljeno 

osebje  ob  upoštevanju  Montažnih  navodil  in  odgovarjajočih, 

veljavnih predpisov. Upoštevati je potrebno gornja varnost-

na  opozorila!  Izklopite  vse  pole  proizvoda  iz  omrežja  pred 

montažo oz. pred vključitvijo ali izključitvijo vtikačev. Zavarujte 

napravo pred ponovnim vklopom.

ruck

 ventilatorji lahko obratujejo v vseh položajih.

 Cevni ven-

tilator se lahko vstavi in pritrdi neposredno v cev, pred tem pa 

se prepričajte, da cevni sistem ni deformiran ali zvit. da kanalni 

sistem ni deformiran ali zvit. Za montažo priporočamo linijske 

hitre spone,objemke, ki zmanjšujejo prenos hrupa na kanalni 

sistem. 

Položite  kable  in  napeljave  tako,  da  se  te  ne  morejo 

poškodovati  in  se  nihče  ne  more  ob  njih  spotakniti.  Ventila

-

tor  mora  biti  na  obeh  straneh  priključen  na  zračni  kanal.  Po 

vgradnji ne smejo biti vrteči deli nič več dostopni. Električne 

priključitve je potrebno izvesti skladno z vezalno shemo! Pred 

zagonom naprave preverite, da so vsa tesnila in pokrovi vtičnic 

pravilno pritrjeni in nepoškodovani, da se zaščiti napravo pred 

vstopom vode ali tujkov. Opozorilni znaki se ne smejo spre-

minjati ali odstranjevati!

 

ruck

 ventilatorji ne smejo obratovati 

na prostem. Vgrajeni naj bodo samo v suhih prostorih (brez 

kondenzacije)! Ventilator naj vedno obratuje s pravilno smerjo 

pretoka zraka (glej oznako na napravi)!

 Napravo vgradite tako, 

da je dostopna za vzdrževanje in čiščenje, ter da se lahko brez 

posebnih težav demontira.

Pri  ventilatorjih,  reguliranih  s  frekvenčnimi  pretvorniki, 

upoštevajte  Navodila  za  montažo  in  uporabo  proizvajalca 

frekvenčnih pretvornikov.

Pogoji za uporabo

ruck

 ventilatorji naj ne obratujejo v potencialno eksplozijsko 

ogroženi atmosferi!

 

Praviloma naj ventilatorji ne obratujejo s frekvenčnim pretvor

-

nikom!  Bodite pozorni na maksimalno temperaturo okolice, ki 

je navedena na tipski ploščici! Preverite ali napetost ustreza 

vrednosti navedeni na tipski ploščici !

Vzdrževanje

ruck

 ventilatorjev z izjemo priporočenega čiščenja, ni treba 

vzdrževati. Vedno upoštevajte in zagotovite, da se ne prične 

z  demontažo  nikakršnih  instalacijskih  povezav,  priključkov 

ali  komponent,  dokler  se  naprava  popolnoma  ne  izključi  iz 

omrežja. Zavarujte napravo pred možnostjo ponovnega vklopa. 

Posameznih kompenent ni dovoljeno medsebojno zamenjeva-

ti, npr. komponent predvidenih za določen proizvod se ne sme 

porabljati  za  druge  proizvode.  Usedline  iz  zraka  nasičenega 

s  prahom  se  bodo  sčasoma  nalagale  na  pogonskem  kolesu 

in  ohišju.  To  vodi  do  slabšega  delovanja,  neuravnoteženosti 

v napravi in krajši življenjski dobi. Zato priporočamo montažo 

zračnega filtra. Pogonsko kolo čistite s krtačo ali krpo. Pozor! 

Ne  odstranjujte  ali  premikajte  ravnotežnih  uteži.  Notranjosti 

nikoli ne čistite z vodo in visokotlačnimi čistilnimi sredstvi. Z 

montažo zračnega filtra lahko obdobje med čiščenji občutno 

podaljšate, ali se čiščenju celo izognete.

Odstranitev

Malomarno odstranjevanje naprave lahko povzroči onesnaženje 

okolja. Odstranite napravo skladno z zahtevami vaše dežele.

A  jelen  Felszerelési  útmutató  fontos  információkat  tartalmaz  a 

ruck

  ventilátorok  biztonságos  és  megfelelő  összeszereléséhez, 

szállításához, üzembe helyezéséhez, karbantartásához és szétszere

-

léséhez. A készülék az általánosan elfogadott műszaki szabályok sze

-

rint készült. Mindazonáltal az útmutatóban foglalt következő biztonsági 

utasítások és figyelmeztetések figyelmen kívül hagyása esetén fennáll 

a személyi sérülések és anyagi károk veszélye.

A termék csak a Felszerelési útmutató és a biztonsági előírások 

elolvasása és megértése után helyezhető üzembe. Az útmutatót 

úgy  kell  megőrizni,  hogy  mindig  elérhető  legyen  a  készülék 

összes kezelője számára. A készülék harmadik félnek történő to

-

vábbadásakor a Felszerelési útmutatót is mellékelni kell hozzá.

ruck

  ventilátorok  folyamatos  minőségellenőrzés  alatt  állnak,  és 

a  leszállítás  időpontjában  teljesítik  az  érvényben  lévő  előírásokat. 

A  termékek  folyamatos  továbbfejlesztése  miatt  a  gyártó  fenntartja  a 

termékek  tetszőleges  időpontban,  előzetes  bejelentés  nélkül  történő 

módosításának a jogát. A gyártó nem vállal felelősséget a jelen Fels

-

zerelési útmutató pontosságáért és hiánytalanságáért.

A garancia csak a leszállított konfigurációra érvényes! Hibás fels

-

zerelés, nem rendeltetésszerű használat és/vagy nem szakavatott 

kezelés  miatt  bekövetkező  személyi  sérülések  és  anyagi  károk 

esetén  mindenfajta  garancia,  garanciális  és  szavatossági  igény 

kizárt.

Biztonsági feljegyzések

ruck

 ventilátorok a gépekről szóló 2006/42/EK európai irányelv ér

-

telmében alkatrésznek (részben kész gépnek) minősülnek. A készülék 

nem minősül használatra kész gépnek az EU gépekről szóló irányelve 

értelmében. Rendeltetése szerint kizárólag gépekbe illetve légtechni-

kai berendezésekbe és gépekbe való beépítésre, illetve egy gép vagy 

rendszer más alkatrészeivel való összeépítésre szolgál. A készüléket 

csak akkor szabad üzembe helyezni, ha rendeltetésének megfelelően 

beépítették a kívánt gépbe vagy berendezésbe, és ha ez a gép vagy 

berendezés maradéktalanul teljesíti a gépekről szóló európai irányelv 

követelményeit. A 

ruck

 ventilátorokat csak kifogástalan állapotban sz-

abad üzemeltetni. Ellenőrizze a terméket, nem láthatók-e rajta nyilván

-

való hibák, például repedések a házon vagy hiányzó szegecsek, csa-

varok, kupakok vagy egyéb, az alkalmazás szempontjából lényeges 

hiányosságok! A terméket kizárólag a műszaki adatok között valamint 

a géptáblán feltüntetett teljesítménytartományban szabad üzemeltet

-

ni! Biztosítani kell a DIN EN 13857 szerinti érintésvédelmi, beszívás 

elleni és biztonsági távolságokat. 

(Védőráccsal  vagy  elegendően 

hosszú csövekkel.) 

Beruházói  részről  biztosítani  kell  az  általánosan 

előírt elektromos és mechanikus biztonsági berendezéseket! Az elek

-

tromos bekötést és a karbantartást kizárólag szakképzett szerelő vé

-

gezheti. A berendezésen történő bármilyen szerelés és karbantartás 

csak az elektromos hálózatról történő leválasztás után végezhető el. 

Korlátozott testi, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező 

személyek  csak  felelős  személy  felügyelete  vagy  irányítása  mellett 

kezelhetik a készüléket. Gyermekek nem tartózkodhatnak a készülék 

közelében!

Szállítás és tárolás

A  szállítást  és  tárolást  csak  szakképzett  személyzet  végezheti  a 

Felszerelési  útmutató  és  az  érvényben  lévő  előírások  betartásá

-

val. A szállítólevél alapján ellenőrizni kell a szállítmány helyességét, 

hiánytalanságát  és  esetleges  sérüléseit. A  hiányokat  vagy  szállítási 

károkat írásban meg kell erősíttetni a szállítmányozóval. Ennek figyel

-

men kívül hagyása esetén érvényét veszíti a szavatosság! A szállítást 

megfelelő emelőeszközökkel, az eredeti csomagolásban vagy a kijel

-

ölt  szállítmányozó  berendezésekkel  kell  végezni!  A  ház  megrongá

-

lódását és alakváltozását el kell kerülni! A tárolás száraz és időjárás 

ellen  védett  helyen,  az  eredeti  csomagolásban  történjen.  A  tárolási 

hőmérséklet -10 °C és 40 °C között legyen. A jelentős hőmérséklet-

változásokat el kell kerülni! Egy évnél hosszabb ideig tartó tárolás ese

-

tén kézzel ellenőrizni kell a kerekek akadálytalan mozgását!

Felszerelés

A felszerelést csak szakképzett személyzet végezheti a szerelési út

-

mutató és az érvényben lévő előírások és szabványok betartásával. A 

fent felsorolt biztonsági figyelmeztetéseket be kell tartani! A készülék 

felszerelése ill. a csatlakozódugó csatlakoztatása vagy kihúzása előtt 

minden  pólusát  le  kell  csatlakoztatni  a  hálózatról.  Biztosítsa  a  kés

-

züléket az újbóli bekapcsolás ellen!

ruck

 ventilátorok tetszőleges helyzetben felszerelhetők. A csatorna

-

ventilátor közvetlenül csatlakoztatható a légtechnikai rendszerhez, de 

ajánlott megvizsgálni, hogy a vezeték ne legyen eldeformálódva vagy 

elcsavarodva. hogy a vezeték nincs eldeformálódav vagy elcsavarod-

va. Szereléshez ajánljuk a rezgéscsillapító kapcsolóbillincset, a csator

-

na rendszer zajmentesítéséhez. A kábeleket és vezetékeket úgy kell 

elhelyezni, hogy ne sérülhessenek meg, és ne lehessen beléjük botla-

ni. A ventilátort mindkét oldalon (belépő és kilépő levegő) csatlakoztat

-

ni kell a szellőzőcsatornához! A beépítés után a mozgó alkatrészek ne 

legyenek elérhetők! A készülék elektromos csatlakozásait a kapcsolási 

rajz  szerint  kell  bekötni! Az  üzembevétel  előtt  győződjön  meg  arról, 

hogy a dugós csatlakozók tömítései és záróelemei megfelelően fel let

-

tek szerelve és sérülésmentesek, és megakadályozzák a folyadékok 

és idegen tárgyak termékbe való behatolását. A figyelmeztető táblákat 

nem szabad megváltoztatni vagy eltávolítani! A 

ruck 

ventilátorok nem 

üzemeltethetők a szabadban. Felállításuk csak száraz (páralecsapó

-

dás nélküli) helyiségekben engedélyezett! Mindig a megfelelő irányú 

légáramlás szerint működtesse a készüléket (lásd a készüléken lévő 

jelölést)!  A  beépítésnél  ügyelni  kell  arra,  hogy  a  készülék  karbant

-

artáshoz  és  tisztításhoz  könnyen  hozzáférhető  valamint  egyszerűen 

kiszerelhető legyen!

Frekvenciaváltóval vezérelt ventilátoroknál a frekvenciaváltó 

gyártójának  felszerelési  és  üzemeltetési  útmutatójának  előírásait  is 

figyelembe kell venni.

Üzemelési feltételek

ruck 

ventilátorok nem használhatók robbanásveszélyes környezet-

ben! A ventilátorokat általában nem szabad frekvenciaváltóval üzemel

-

tetni!  Figyeljen  a  ventilátor  adattábláján  lévő  a  ventilátort  körülvevő 

maximális környezeti hőmérsékletre. Ellenőrizze, hogy a hálózati fes

-

zültség megegyezzen a ventilátor adattábláján lévő értékkel.

Karbantartás

ruck

  ventilátor  az  ajánlott  tisztítási  intervallumokat  kivéve  karbant

-

artásmentes.

 Tilos lebontani az összekötő vezetékeket, csatlakozókat 

és szerkezeti elemeket, amíg nincs leválasztva a hálózatról a készülék 

összes pólusa. Biztosítsa a berendezést az újbóli bekapcsolás ellen! 

A szerkezeti elemek nem helyettesíthetők egymással. Ez azt jelenti, 

hogy egy adott termékhez készült szerkezeti elemet nem szabad más 

termékekhez használni! A levegő portartalma miatt a készülékházon 

és  a  járókeréken  porlerakódás  keletkezik.  Ez  kisebb  teljesítményt, 

rázkódást okozhat, valamint csökkenti a berendezés élettartamát. 

Ennek  elkerülése  érdekében  ajánlott  a  rendszerbe  levegőszűrő 

beépítése. Tisztítsa meg a járókereket kefével vagy ronggyal. Figye

-

lem!  Ne  távolítsa  el  a  kiegyensúlyozó  súlyokat  a  járókerékről!  Soha 

ne tisztítsa a ventilátor belső részét vízzel vagy magasnyomású mo

-

sóval  (gőzborotva).  Légszűrő  beépítésével  a  tisztítási  intervallumok 

jelentősen csökkenthetőek vagy el is hagyhatóak.

Ártalmatlanítás

A  készülék  nem  kellő  körültekintéssel  végzett  ártalmatlanítása  kör

-

nyezetszennyezést  okozhat.  Ezért  a  készüléket  az  adott  országban 

érvényes nemzeti előírások szerint ártalmatlanítsa.

Tento návod na montáž obsahuje dôležité informácie na bezpečnú 

a  správnu  montáž,  transport,  zavedenie  do  prevádzky,  údržbu 

a  demontáž  ventilátorov 

ruck

.  Prístroj  bol  vyrobený  podľa 

všeobecne uznávaných pravidiel techniky. Napriek tomu existuje 

nebezpečie ublíženia na zdraví a vecných škôd, keď nedodržíte 

nasledovné bezbečnostné a výstražné upozornenia v tomto ná

-

vode.

Výrobky  sa  môžu  vziať  do  prevádzky  len  vtedy,  keď  ste 

predtým  prečítali  návod  na  montáž,  ako  aj  bezpečnostné 

predpisy  a  porozumeli  im.  Uschovajte  návod  tak,  aby  bol 

kedykoľvek  dostupný  pre  všetkých  užívateľov.  Prenechajte 

prístroj tretím osobám vždy spolu s návodom na montáž.

Ventilátory 

ruck

 podliehajú trvalej kontrole kvality a zodpoveda-

jú platným predpisom v čase  expedovania. Nakoľko sa produk

-

ty vždy vyvíjajú ďalej, vyhradzujeme si právo, kedykoľvek a bez 

predošlého oznámenia vykonať na produktoch zmeny. Neprevez

-

meme  žiadnu  zodpovednosť  za  správnosť  alebo  úplnosť  tohto 

návodu na montáž.

  Poskytnutie  záruky  platí  výhradne  pre  expedovanú  konfi

-

guráciu!  Vylučujeme  záruku,  nároky  zo  zodpovednosti  za 

chyby a nároky z ručenia pri škode na zdraví osôb a vecné 

škody  v  dôsledku  chybnej  montáže,  použitia  v  rozpore  s 

účelom a /alebo neodborného zachádzania.
Bezpečnostné upozornenia

Ventilátory 

ruck

 sú v zmysle smernice EU o strojoch 2006/42/ES 

jeden komponent (čiastočný stroj). Prístroj nie je hotový stroj na 

používanie v zmysle smernice EU o strojoch. Je jedine určený na 

to, aby bol zabudovaný do strojov prípadne vzduchotechnických 

prístrojov a zariadení alebo spojený s inými komponentmi do je

-

dného stroja, prípadne jedného zariadenia. Prístroj smie byť uve

-

dený do prevádzky až vtedy, keď je zabudovaný do stroja/zariade

-

nia, pre ktorý/ktoré je určený a keď tieto úplne spĺňajú požiadavky 

smernice o strojoch EU! Používajte ventilátory 

ruck

 len v techni-

cky dokonalom stave! Skontrolujte produkt, či nemá zjavné chyby, 

ako  napríklad  trhliny  na  kryte  alebo  chýbajúce  nitovanie,  skrut

-

ky,  snímacie  kryty  alebo  iné  chyby,  relevantné  pre  používanie! 

Používajte  tento  produkt  výlučne  len  v  oblasti  výkonu,  ktorý  je 

uvedený v technických dátach ako aj na výrobnom štítku. Ochrana 

pred nebezpečným dotykom, nasávaním a bezpečcnostný odstup 

musia byť zariadené podľa DIN EN 13857. (Ochrannou mrežou 

alebo dostatočne dlhými potrubiami) Všeobecne predpísané elek

-

trické a mechanické ochranné zariadenia musia byť konštrukčne 

inštalované. 

Elektrické  pripojenie  ako  aj  opravy  môžu  byť  vy

-

konané  len  odborníkmi  pre  elektrické  zariadenia!  Pri  všetkých 

inštalačných a údržbárskych prácach musí byť prerušený prúdový 

okruh! Obsluha prístroja osobami s obmedzenými fyzickými, sen

-

zorickými a mentálnymi schopnosťami sa môže konať len pod do

-

zorom alebo podľa inštrukcií zodpovedných osôb.

 Deti sa nesmú 

pripustiť k prístroju!

Transport a uskladnenie

Transport a uskladnenie musia byť vykonané len odborným perso

-

nálom za dodržania návodu na montáž a platných predpisov. Do

-

dávka podľa dodacieho listu musí byť prekontrolovaná vzhľadom 

na  správnosť,  úplnosť  a  škody!  Chýbajúce  čiastky  alebo  škody 

pri preprave sa musia nechať písomne potvrdiť prepravcom. Pri 

nedodržaní  zaniká  ručenie! Transport  musí  byť  vykonaný  vhod

-

nými zdvíhacími prostriedkami v pôvodnom balení alebo na preu

-

kázaných  transportných  zariadeniach.  Zabráňte  poškodeniu  a 

skrúteniu krytu! Skladovanie sa musí konať v suchu a pri ochrane 

pred nepriaznivým počasím v pôvodnom balení. Teplota sklado

-

vania medzi -10°C a +40°C. Musí sa zabrániť vyskokým výkyvom 

teploty. Pri dlhodobom skladovaní viac ako jedného roka musí byť 

ručne skontrolovaná ľahkosť chodu obežných kolies!

Montáž

Montážne  práce  smú  byť  vykonané  len  odborným  personálom 

a musí sa venovať pozornosť návodu montáže a platným pred

-

pisom  a  normám.  Horeuvedené  bezpečnostné  upozornenia  sa 

musia  dodržať!  Vždy  odpojte  prístroj  všetkými  pólmi  od  siete, 

predtým než montujete produkt prípadne zastrčíte alebo vytiahne

-

te zástrčku.  Zabezpečte prístroj, aby sa znovu nezapojil!

Ventilátory 

ruck 

môžu  byť  montované  v  akejkoľvek  polohe.

  

Tunelový ventilátor môže byť zamontovaný priamo do tunelové

-

ho,- kanálového systému. Je potrebné dávať pozor aby kanálový 

systém nebol napnutý. Je treba dávať pozor, aby nebol potrubný 

systém napnutý. Na montáž doporučujeme polstrované spojova

-

cie prstence, ktoré výrazne zabraňujú prenosu hluku na kanálo

-

vý systém! Inštalujte káble a vedenia tak, aby neboli poškodené 

a  aby  sa  nikto  o  ne  nepotkol.  Ventilátor  musí  byť  na  obidvoch 

stranách (prívod vzduchu/ odpadový vzduch) zapojený na vetrací 

kanál! Po zabudovaní nesmú byť viac prístupné žiadne pohyblivé 

časti.  Prípojky  elektriny  na  prístroji  musia  byť  zapojené  podľa 

schémy  elektrického  zapojenia.  Zabezpečte  pred  uvedením  do 

prevádzky, že sú všetky tesnenia a uzávery zástrčkových spojení 

správne zabudované a nepoškodené, aby sa vyhlo preniknutiu te-

kutiny a cudzích telies do produktu. Informačné tabuľky nesmú byť 

zmenené alebo odstránené!

 Ventilátory 

ruck

 nesmú byť prevád

-

zkované v prírode. Montáž je povolená len v suchých priestoroch 

(žiadna  kondenzácia)!  Prevádzkujte  ventilátor  vždy  v  správnom 

smere  prúdenia  vzduchu  (viď  označenie  na  prístroji)!  Inštalácia 

musí byť vykonaná tak, aby bola na údržbu a čistenie dobre prí

-

stupná a aby sa dala s malou námahou vymontovať!

Pre ventilátory, ktoré sú regulované meničom frekvencie, sa musí 

tiež použiť k tomu patriaci návod na montáž a prevádzku výrobcu 

meniča frekvencie.

Podmienky prevádzky

Ventilátory 

ruck

  sa  nesmú  prevádzkovať  v  atmosfére  scho

-

pnej explózie! Ventilátory nesmú byť spravidla prevádzkované s 

meničom  frekvencie!  Musíte  dbať  na  maximálnu  teplotu  okolia, 

uvedenú  na  výrobnom  štítku!  Preskúšajte,  či  napájacie  napätie 

zodpovedá údajom uvedeným na výrobnom štítku!

Údržba

Ventilátory 

ruck

 sú s výnimkou, týkajúcou sa odporúčaných inter

-

valov čistenia bezúdržbové. Zabezpečte, aby sa žiadne spojenia 

vedenia, prípojky a súčiastky neoddelili, dokiaľ prístroj nie je od

-

delený  všetkými  pólmi  od  siete.  Zabezbečte,  aby  sa  zariadenie 

zase nezaplo! Nesmú byť navzájom vymenené žiadne súčiastky. 

To  znamená,  že  napríklad  súčiastky,  určené  pre  produkt  sa 

nesmú použiť na iné produkty. Prašné ovzdušie spôsobuje usa

-

deniny v obežnom kolese a kryte. To vedie k redukcii výkonu a 

nevyváženosti ventilátora a tým k zníženiu jeho životnosti! Obežné 

koleso čistiť so štetcom / s kefou / s handrou. Pozor! Vyváženie 

neodstrániť ani neposúvať! Vnútorný priestor v žiadnom prípade 

nečistiť vodou alebo vysokotlakovým čistiacim zariadením!  Zabu

-

dovaním vzduchového filtra môže byť podstatne predĺžený inter

-

val na čistenie alebo sa mu môže zamedziť.

Odstránenie odpadu

Nepozorné  odstránenie  prístroja  môže  viesť  k  znečisteniam 

životného  prostredia.    Preto  odstráňte  prístroj  podľa  národných 

ustanovení Vašej krajiny.

Summary of Contents for ELKI 10050 E2 10

Page 1: ...ratūra Schaltschema Wiring Diagram Schéma de câblage Schema de conecatre Схема подключения Aansluitdiagram Vezalna shema Shema spajanja Bekötési rajz Schéma zapojenia Esquema eléctrico Esquema de conexiones eléctricas Sche mat połączeń Strømskema Schéma zapojení Kytkentäkaavio Pajungimo schema ID U f P Imax tA V Hz W A C ELKI 5025 E2 10 127744 230V 50 183 1 0 55 127818 ELKI 5030 E2 10 127742 230V ...

Page 2: ...ches Verhältnis The specific ratio Spezifisches Verhältnis liegt nahe bei 1 und deutlich unter 1 11 The specific ratio is close to 1 and significantly below 1 11 Informationen zur Demontage Recycling und Entsorgung Information on dismantling recycling and disposal Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitung des Produktes Observe the user manual of this product Optimale Lebensdauer Optimal life Bitt...

Page 3: ...ches Verhältnis The specific ratio Spezifisches Verhältnis liegt nahe bei 1 und deutlich unter 1 11 The specific ratio is close to 1 and significantly below 1 11 Informationen zur Demontage Recycling und Entsorgung Information on dismantling recycling and disposal Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitung des Produktes Observe the user manual of this product Optimale Lebensdauer Optimal life Bitt...

Page 4: ...luctuations If the unit has been stored for over a year check by hand that the fan turns freely Installation Installation work must be carried out by specialist personnel in ac cordance with the Installation Instructions and the relevant valid regulations and standards The Safety Notes given above must be observed Disconnect the product completely all poles from the mains before installing it and ...

Page 5: ...ментов Соблюдайте указанную выше технику безопасности Прежде чем подключить изделие к сетевым зажимам убедитесь в том что данные зажимы отсоединены от сети соответствующим выключателем Необходимо принять меры защиты от несанкционированной подачи электропитания Вентилятор ruck может быть установлен в любом положении Канальный вентилятор в прямоугольном корпусе возможно напрямую вводить и закреплять...

Page 6: ...lakváltozását el kell kerülni A tárolás száraz és időjárás ellen védett helyen az eredeti csomagolásban történjen A tárolási hőmérséklet 10 C és 40 C között legyen A jelentős hőmérséklet változásokat el kell kerülni Egy évnél hosszabb ideig tartó tárolás ese tén kézzel ellenőrizni kell a kerekek akadálytalan mozgását Felszerelés A felszerelést csak szakképzett személyzet végezheti a szerelési út m...

Page 7: ...nto entre 10 y 40 C Deben evitarse los cambios de temperatura bruscos En caso de que el período de almacenamiento supere un año se debe comprobar manualmente que los rodetes giran suavemente Montaje Los trabajos de montaje sólo deben ser realizados por personal espe cializado siguiendo las instrucciones de montaje y las disposiciones y normas vigentes Deben atenerse a los avisos de seguridad arrib...

Page 8: ...ího zařízení v originálním balení nebo na předloženém přepravním zařízení Je nutné zabránit poškození a zkrou cení krytu Zařízení se musí skladovat v suchu chráněné proti povětrnostním vlivům a v originálním balení Teplota skladování mezi 10 C a 40 C Je třeba zabránit silným výkyvům teplot Při dlouhodobém skladování více než jeden rok je nutné zkontrolovat lehkost chodu oběžných kol Montáž Montážn...

Page 9: ...trūkumą Jei ši sąlyga nevykdoma atsakomybė netaikoma Transportuokite įrangą originalioje pakuotėje naudo dami tinkamą kėlimo įrangą arba nurodytą transporto priemonę Nepažeiskite korpuso ir nedeformuokite jo Produktas turi būti laikomas originalioje pakuotėje sausoje vietoje ir apsaugotas nuo gamtinių oro orų Laikymo temperatūros diapazonas 10 C iki 40 C Venkite didelių temperatūros svyravimų Jei ...

Reviews: