GRÖSSENANPASSUNG
Die Hybrid ist eine Schneekette, die Sie auf unterschiedlichen Fahrzeugen verwenden können.
Das wird ermöglicht durch die Demontage eines Verkürzungselements. Dadurch wird die Kette länger (siehe / ).
Ihre Kette ist für die Hauptreifengrößen eingestellt, suchen Sie auf der beigefügten Einstellkarte nach ihrer Reifengröße.
Anhand von Spalte E können Sie erkennen, ob Sie Ihre Kette verkürzen/verlängern müssen:
„0“
: Kette ist richtig eingestellt für Ihre Kettengröße.
„-“
Zahlen: Sie müssen die angegebene Anzahl von Verkürzern herausnehmen.
Zum Herausnehmen der Verkürzer benutzen Sie den beiliegenden Imbusschlüssel:
Herausnehmen:
drehen Sie die Schraube heraus. Bewahren Sie den Verkürzer auf, falls Sie die Kette auf einem anderen
Fahrzeug montieren möchten.
SIZING
The Hybrid is a chain that can be
used with various vehicles.
This is made possible by removing
a shortener.
The chain gets longer as a result
(see / ).
Your chain is adjusted to fit the most
common tyre sizes, look for your
tyre size in the chart attached to the
fitting instructions.
Column E tells you whether you
need to lengthen/shorten the chain:
“0“
: The chain is set correctly for
your tyre size.
“-”
figures: You have to remove the
specified number of shorteners.
Please use the Allen key included in
the scope of delivery to remove the
shorteners.
Removal:
loosen and remove the
screw. Save the shortener in case
you want to use the chain with a
different vehicle later.
ADAPTER LA TAILLE
Hybrid est une chaîne à neige qui peut
être utilisée sur différents véhicules.
Cela est possible grâce au démontage
d‘éléments raccourcisseurs.
Ainsi, la chaîne peut être soit plus
longue (voir / ).
Votre chaîne est réglé pour la taille
de pneu la plus courante, cherchez
sur la fiche d´ajustage incluse votre
pneumatique.
A l‘aide de la colonne E, vous pouvez
déterminer si vous devez allonger ou
raccourcir votre chaîne:
“0“
: la chaîne convient à la taille de
vos pneus.
Chiffres
„-“
: vous devez retirer le
chiffre indiqué de raccourcisseurs.
Pour retirer les raccourcisseurs,
utilisez la clé Allen.
Retirer:
dévisser la vis. Conservez le
raccourcisseur, au cas où vous
souhaiteriez monter la chaîne sur un
autre véhicule.
ADATTAMENTO DELLA
CIRCONFERENZA
La catena da neve Hybrid che avete
acquistato che può essere utilizzata
su diverse autovetture.
Ciò è possibile smontando uno o piú
elementi accorciatori allungando
cosí la circonferenza della catena
(vedere foto e ).
La vostra catena è giá preimpostata
per le dimensioni di pneumatico
piú comuni tra quelle indicate
nell´etichetta adesiva che trovate sul
lato sinistro della valigetta.
Per verificare se la catena è giá
correttamente impostata per i vostri
pneumatici, cercate le dimensioni
degli stessi nella colonna E della
tabella allegata
L´informazione riportata nella colonna
E indica se dovete allungare o meno
la vostra catena:
“0”
: la catena è impostata
correttamente per le dimensioni dei
vostri pneumatici.
“-”
: rimuovere un numero di
accorciatori pari a quello indicato.
Per rimuovere gli accorciatori,
utilizzare la chiave a brugola che
trovate nella tasca interna della
valigetta.
Smontaggio dell´accorciatore:
svitare il perno filettato ed estrarlo.
Rimuovere la catena dalle sedi
sagomate dell´elemento accorciatore.
Conservare gli accorciatori rimossi
nella tasca interna della valigetta.
MAATAANPASSING
Hybrid is een sneeuwketting, die
u op verschillende voertuigen kan
gebruiken.
Dat wordt mogelijk gemaakt, door
de demontage van een verkortings-
schakel. Daardoor wordt de ketting
langer (zie / ).
De ketting is ingesteld voor de mee-
ste voorkomende bandenmaten, kijk
op de bijgevoegde instellingen kaart
naar uw bandenmaat.
Aan de hand van kolom E, kunt u
zien, of u uw ketting moet verkorten/
verlengen:
„
0“
: Ketting is correct ingesteld voor
uw bandenmaat
„-“
Getallen: U moet het aangegeven
aantal schakels voor het verkorten
verwijderen.
Voor het verwijderen van de
schakels heeft u de bijgaande
inbussleutel nodig.
Verwijderen:
schroef eruit draaien.
Bewaar de schakel, voor het geval
u de ketting op een ander voertuig
wilt monteren.
DE
EN
FR
IT
NL
2
STEP 1