a 1ano
lEV 1-99
O Sostituzione ffltro del combustibile
11 filtro del combustibile e blindato
( fig.7 .9) e non pub essere pulito. Pertanto
bisogna sostituirlo almeno una volta
all' anno.
Per effettuare il cambio del filtro:
Chiudere il rubinetto situate all' uscita
del serbatoio.
Svitare il filtro del coperchio con una
chiave a catena.
Avvitare di nuovo il filtro al coperchio
con la mano.
0 Sostituzione cartuccia filtro olio
esterno ( MM 301-MM 351)
Rimuovere la cartuccia olio ( fig.7.10).
Riempire di olio la nuova cartuccia, oliare
la guarnizione di tenuta ed avvitare
serrando a mano. Ripristinare l 'olio
motore fino al livello MAX.
CapaciU coppa olio: vedere cap. 2.6.1.
O Con troll o perdite ol 1 o
Disconnettere il tubo di recupero gas
di sfiato dal collettore di aspi razione
e chiuderlo con un tappo ( fig.7 .11).
Avviare il motore e farlo funzionare per
qualche minute.Per la pressione che si
formera nel basamento. eventuali trafilamenti
o perdite di olio saranno evidenziate.
Ricollegare il tubo recupero gas di sfiato
al collettore aspirazione.
ng ish
0 Fuel filter element replacing
The fuel filter is cladded (fig.7.9) and
cannot be cleaned. It must be replaced
at least once every 12 months.
To perform the filter change:
Shut off the cock located at the tank
delivery.
Unscrew cover filter with a chain spanner.
Screw the new filter to the cover with
the hand.
O Replacing external oil filter cartridge
( MM 301-MM 351)
Take out the filter cartridge ( fig.7 .10).
Fill the new cartridge with oil. Lubrificate
the filter seal and tighten by hand. Add
engine oil to the MAX level.
Oil sump capacity, refer to heading 2.6.1.
O Checking for oil leaks
Take out exhaust gas collection pipe
from suction manifold and close it with
a plug (fig.7.11).
Star engine and run for a few minutes.
The pressure building up inside the crankcase
will bring out any oil leaks.
Re-connect gas collection pipe to suction
manifold.
Deutsch
O Kr a fts.toffil ter wechsel n
Der Kraftstoffilter ist verkapselt
(Abb.7. 9) und kann nicht gereinigt
werden. Er muB mindestens einmal jahrlich
a usgewechsel t we rde.
Zurn Auswechseln des Kraftstoffilters
folgendermaBen vorgehen,
KraftstoffauslaBhahn schlieBen.
Filter mit einer Kettenrohrzange
abschrauben und neuen Filter von
Hand einschrauben.
O AuBere 01 Einsatzfilter Auswechslung
( MM 3 0 1-M M 3 51 )
Nehmen Sie den Oleinsatz (Abb.7.10)
weg und fullen mit 01 den neuen Einsatz.
Jetzt. schmieren Sie die Dichtung und
ziehen an. Am Ende. herstellen Sie.
bis zum HOchststand, das 01 wieder.
FassungsvermOgen der Olwanne: siehe
Kap.2.6.1.
O OberprOfung auf LeckOlverluste
Abgasruckgewinnungsrohr vom Ansaugkrummer
abnehmen und mit einem Stopfen abdichten
( Abb.7 .11).
Motor anlassen und einige Minuten
lang laufen lasse. Etwaige LeckOlverluste
werden infolge des Druckaufbaus i m
Kurbelgehause sichtbar.
Abgasruckgewinnungsrohr wieder an
den Ansaugkrummer anschlieBen.
Summary of Contents for MM 150
Page 2: ...MM 150 MM 191 MM 301 MM 351 m Indice index Inhalt contents REV 1 99...
Page 13: ......
Page 14: ...MM 150 MM 191 MM 301 MM 351 introduzione introduction Einleitung introduction REV 1 9...
Page 29: ......
Page 43: ......
Page 61: ......
Page 69: ......
Page 70: ...MM 150 MM 191 MM 301 MM 351 m installazione installation Aufstellung installation REV 1...
Page 90: ......
Page 100: ......
Page 120: ......
Page 148: ......
Page 154: ......