background image

TYPE

BA31ES

  CLASSE DE D'ISOLATION

/ II

  PUISSANCE ABSORBEE W

900

  PROTECTION ELECTRONIQUE CONTRE LES SURCHARGES

       OUI

  REGLAGE ELECTRONIQUE DE LA VITESSE

OUI

  n TOUR NOMINAUX /min

1.500 ÷ 4.000

Ø DIAMÈTRE PORTE-DISQUE mm

115

  FILETAGE DE L’ARBRE PORTE-DISQUE

M14

  ARRET DE L’ARBRE PORTE-DISQUE

OUI

  SYSTEME  D’ASPIRATION (*)

    CENTRALE

  MASSE Kg suivant EPTA-Procédure 01/2003

2,1

14

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Les valeurs indiquées sont basées sur une tension nominale de 230V/50Hz. Dans le cas des tensions et des fréquences de différentes valeurs
de la puissance peut varier. Reportez-vous aux spécifications techniques d'étiquettes pour les valeurs nominales de l'outil.

(*) La machine doit fonctionner reliée à un système d’aspiration approprié des poussières (non fourni).

RECOMMANDATIONS GENERALES

Les instructions sur la sécurité et la prévention des accidents se trouvent
sur le fascicule « INDICATIONS SUR LA SÉCURITÉ » qui fait partie
intégrante de cette documentation. Le présent MODE D’EMPLOI ne donne
que des informations supplémentaires strictement liées à l’usage spécifique
de outil.

UTILISATION CONFORME

Instructions de sécurité générales

Cet outil électrique est destiné à fonctionner comme meuleuse, opérations de

meulage et découpe abrasive, brossage métallique. Lire tous les avertissements

de sécurité, les instructions, les illustrations et les détails fournis avec cet outil

électrique. 

Le nom respect de toutes les instructions

reportées ci-dessous peut causer une électrocution, un incendie et/ou un accident

grave.

Les opérations de ponçage et de polissage ne sont pas conseillées avec cet

outil électrique. 

Les opérations pour lesquelles l'outil électrique n'est pas prévu

peuvent provoquer un danger et causer des dommages aux personnes.

Il est déconseillé d’effectuer des opérations de ponçage, brossage métallique

ou polissage avec cet outil

. Les opérations pour lesquelles cet outil n’est pas prévu

peuvent provoquer un danger et causer des blessures aux personnes.

N’utilisez pas d’accessoires n’ayant pas été spécialement réalisés pour

l’utilisation prévue ou conseillés par le fabricant.

Le simple fait que l’accessoire

puisse être fixé sur votre outil ne garantit pas un fonctionnement en toute sécurité.

La vitesse nominale de l’accessoire doit être au moins égale à la vitesse

maximale indiquée sur l'outil.

Les accessoires fonctionnant à une vitesse supérieure

à la vitesse nominale peuvent se briser et être projetés en l’air.

Le diamètre extérieur et l’épaisseur de votre accessoire doivent être adaptés aux

caractéristiques de capacité du protecteur de votre outil.

Il est impossible de

protéger ou de contrôler de façon appropriée les accessoires présentant des

dimensions non correctes.

La taille des meules ou de tout autre accessoire doit être adaptée à la broche de

l’outil.

Les accessoires dont le perçage ne correspond pas exactement aux éléments

de montage de l’outil sont en déséquilibre, vibrent excessivement et peuvent entraîner

une perte de contrôle.

N’utilisez pas d’accessoires endommagés. Avant toute utilisation, examinez les

accessoires tels que les meules abrasives, pour vérifier l’éventuelle présence

d’ébréchures ou de fissures. En cas de chute de l’outil ou de l’accessoire, vérifiez

la présence de dommages ou remplacez l’accessoire. Après avoir examiné et

installé un accessoire, placez-vous, ainsi que les personnes présentes, à une

certaine distance de l’accessoire en rotation et faites fonctionner l’outil électrique

à sa vitesse maximale à vide pendant une minute

. En général, les accessoires

endommagés se cassent au cours de cet d’essai.

Porter un équipement de protection individuelle. Selon l'application, utiliser un

écran pour le visage, un masque ou des lunettes de sécurité. Selon le cas, porter

un masque anti-poussière, des protections auditives, des gants et un tablier

capable d'arrêter les petits fragments abrasifs de la pièce en usinage. La

protection oculaire doit être capable d'arrêter les détritus volants produits par

les différentes opérations.

Le masque anti-poussière ou le respirateur doit être

capable de filtrer les particules produites par votre travail. L'exposition prolongée aux

bruits d'intensité élevée peut provoquer une perte de l'ouïe.

Garder les personnes présentes à une distance de sécurité par rapport à la zone

de travail. Quiconque entre dans la zone de travail doit porter un équipement de

protection individuelle.

Des fragments de la pièce en usinage ou bien des

accessoires cassés peuvent s'envoler et causer des lésions aux abords immédiats de

Summary of Contents for BA31ES

Page 1: ...stofafzuiging ISTRUZIONI ORIGINALI PER L USO 3 TRANSLATION OF ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS 8 CONVERSION DES INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT ORIGINAL 13 BERSETZUNG DES URSPR NGLICHEN BEDIENUNGSANLEIT...

Page 2: ...2...

Page 3: ...09 Marcatura di conformit Marchio di conformit EurAsian Marchio di Qualit Italiano Marchio C Tick Smaltimento dell apparecchio dismesso Freccia Agire in direzione indicata dal senso della freccia Alcu...

Page 4: ...ale possono rompersi ed essere proiettati in aria Il diametro esterno e lo spessore del vostro accessorio devono essere adatti alle caratteristiche di capacit della protezione di sicurezza del vostro...

Page 5: ...ndare in blocco la mola da taglio n applicare una pressione eccessiva Non tentare di rendere il taglio eccessivamente profondo Una forte pressione sulla mola aumenta il carico e la probabilit di torsi...

Page 6: ...torello portadisco 12 sull albero portamola 5 2 inserire il disco abrasivo 3 avvitare la ghiera 11 e serrare con la chiave a pioli 13 mantenendo fermo l albero con la chiave da 17 mm o col pulsante di...

Page 7: ...va fatta in funzione delle caratteristiche dei dischi di carta abrasiva e del materiale da lavorare ACCESSORI Dischi fibrati da 115 mm L utilizzo di utensili con diametro superiore porta ad un sovrac...

Page 8: ...llow you to operate the tool better and safer SIMBOLS Warning symbol Warning message ISO7010 W001 Read instruction manual ISO7010 M002 Wear eye protection ISO7010 M004 Wear ear protection ISO7010 M003...

Page 9: ...The configuration of the cutting grinding wheels or any other accessory mustperfectly adapt to the tool spindle Accessories with holes that cannot be aligned with the fitting components on the tools w...

Page 10: ...PERATIONS Do not stall the cutting wheel or apply an excessive pressure Do not attempt to increase the cutting depth The application of a high pressure on the cutting wheel increases the load and the...

Page 11: ...G PAD AND THE ABRASIVE DISC 1 Insert the disc pad 12 on the spindle 5 2 fit the abrasive disc 3 screw on the ring nut 11 and tighten it using the pin wrench 13 preventing the spindle from moving with...

Page 12: ...he use of tools of larger diameter will overload the motor and drive system leading to rapid deterioration MAINTENANCE All maintenance operations are carried out with the power supply disconnected At...

Page 13: ...r et plus s r SYMBOLES Symbole d avertissement Message d avertissement ISO7010 W001 Lisez le manuel d instruction ISO7010 M002 Porter des lunettes de protection ISO7010 M004 Porter une protection de l...

Page 14: ...outil ne garantit pas un fonctionnement en toute s curit La vitesse nominale de l accessoire doit tre au moins gale la vitesse maximale indiqu e sur l outil Les accessoires fonctionnant une vitesse s...

Page 15: ...z de coincer la meule tron onner ou d appliquer une pression excessive N essayez pas d effectuer de d coupes trop profondes Une forte pression sur la meule augmente la charge et donc les risques de to...

Page 16: ...sur l outil lectrique extraire la fiche de r seau de la prise AVANT LA MISE EN SERVICE Avant de mettre la machine en service s assurer que l emballage est int gre et qu il ne montre aucun signe d end...

Page 17: ...es abrasifs de 115 mm 17 L utilisation d outils ayant un diam tre sup rieur cause une su recharg du moteur et des organes de transmission qui provoque une d t rioration rapide ENTRETIEN outes les op r...

Page 18: ...eine Maske ISO7010 M016 Schutzhandschuhe ISO7010 M009 Pr fzeichen EurAsian Qualit tskennzeichen Italienischem Qualit tskennzeichen C Tick Zeichen Entsorgung von au er Dienst Pfeil Act in der durch den...

Page 19: ...er Nennspannung von 230V 50Hz basiert Im Falle von Spannungen und Frequenzen von verschiedenen Leistungswerten kann variieren Beziehen sich auf die technischen Spezifikationen Label auf die Nennwerte...

Page 20: ...eibe nicht blockieren lassen noch berm igen Druck aus ben Nicht versuchen den Schnitt berm ig tief auszuf hren Ein starker Druck auf der Schleifscheibe erh ht die Last und die Wahrscheinlichkeit von V...

Page 21: ...tiert sein 7 da sie den Bereich am Handgriff sch tzt MONTAGE DER SCHEIBENTR GER SCHLEIFTELLERS UND DER SCHLEIFSCHEIBE 1 Den Schleifteller 12 auf die Spindel 5 aufsetzen 2 Schleifscheibe aufschieben 3...

Page 22: ...erkzeugen mit gr erem Durchmesser f hrt zur berlastung von Motor und AntriebKomponenten und damit zum Verschlei des Ger tes innerhalb k rzester Zeit PFLEGE DES GER TES S mtliche Eingriffe bei gezogene...

Page 23: ...guantes de protecci n ISO7010 M009 Marca de conformidad La herramienta se incluye en la lista de EurAsian Marca de Calidad Italiana Marca C Tick Eliminaci n de fuera de servicio Flecha Ley en la dire...

Page 24: ...o no aconsejados por el productor El hecho de que el accesorio se pueda fijar en la herramienta no garantiza un funcionamiento totalmente seguro La velocidad nominal del accesorio debe ser al menos ig...

Page 25: ...IDAD ADICIONALES PARA LAS OPERACIONES DE CORTE ABRASIVO No bloquear la muela de corte ni aplicar una presi n excesiva No intentar que el corte resulte excesivamente profundo Una fuerte presi n sobre l...

Page 26: ...re dB A m s 2 BA31ES 90 101 3 5 50 1 50 ANTES DE LA PUESTA EN SERVICIO Antes de poner en funcionamiento la m quina verificar que el embalaje est integro y no tenga se ales de da os debidos al transpor...

Page 27: ...de 115 mm 27 La utilizaci n de herramientas con di metro superior provoca una sobre carga del motor y de los rganos de trasmisi n llev dolos a deteriorarse en un tiempo muy breve MANTENIMIENTO Todas l...

Page 28: ...masker ISO7010 M016 Draag beschermende handschoenen ISO7010 M009 Merkteken van overeenstemming De tool is opgenomen in de lijst EurAsian Italiaanse Keurmerk C Tick Keurmerk Verwijdering van ontmanteld...

Page 29: ...ast garandeert geen veilige werking De nominale snelheid van het accessoire moet minstens gelijk zijn aan de maximale snelheid die op het gereedschap is aangegeven Accessoires die met een hogere snelh...

Page 30: ...EL Laat de snijschijf niet vastlopen en oefen ook niet een te grote druk uit Probeer niet om te diep door te slijpen Door harde druk op de slijpschijf wordt de belasting vergroot en bestaat de kans da...

Page 31: ...RSCHIJF 1 Plaats de ondersteuningspad vulcofixpad 2 Monteer de fiberschijf 3 Draai vervolgens de moer op de spindel vast met de hand met behulp van de moersleutel 13 Hierbij dient de spindel vastgezet...

Page 32: ...ORDEN 115 mm fiber schuurschijven Het gebruik van gereedschap met een grotere diameter leidt tot overbelasting van de motor en de transmissieorganen en dit heeft binnen zeer korte tijd slijtage ervan...

Page 33: ...33 33 ISO7010 W001 ISO7010 M002 ISO7010 M004 ISO7010 M003 ISO7010 M016 ISO7010 M009 EurAsian C Tick...

Page 34: ...34 230 50 EPTA 01 2003 BA31ES II 900 1 500 4 000 115 M 14 2 1...

Page 35: ...35...

Page 36: ...EN 60745 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 29 1 LPA LWA ah dB A m s 2 BA31ES 90 101 3 5 50 1 50 36 2 4 14 7 6 y 8 7 10 9 10 9 7 20 15 7 1 12 5 2 3 11 13 17 4...

Page 37: ...zo 20080 VERMEZZO CON ZELO Mi Italy Vermezzo con Zelo Mi 22 05 2016 2006 42 EU 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 A13 2015 EN 55014 1...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...rconi 3A Loc Vermezzo 20080 VERMEZZO CON ZELO Mi Italy Tel 02 946941 Fax 02 94941040 Uff Vendite e assistenza clienti Tel 02 94694312 e mail info_rupes rupes it web http www rupes com COD ART 9 2503 R...

Reviews: